REKLAMA
Monitor Polski - rok 2004 nr 17 poz. 286
POROZUMIENIE
z dnia 30 czerwca 2003 r.
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Rzeczypospolitej Polskiej
DPT l 2265-17-2002/SP/8
Ambasada
Republiki Słowackiej
w Warszawie
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Słowackiej i działając w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej ma zaszczyt zaproponować, na podstawie artykułu 1 ustęp 3 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., zawarcie porozumienia między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 1 do powyższej Umowy o następującej treści:
W załączniku nr 1 – Wykaz istniejących przejść granicznych – lp. 10 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
10 | Konieczna – Becherov | drogowe | osobowy, towarowy | Konieczna Rzeczpospolita Polska | ruch towarowy o dopuszczalnej masie całkowitej do 7,5 t |
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Republiki Słowackiej na powyższe, niniejsza nota wraz z odpowiedzią na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., które wejdzie w życie z dniem otrzymania noty stanowiącej odpowiedź.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Słowackiej wyrazy swojego wysokiego poważania.
Warszawa, dnia 7 stycznia 2003 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Rzeczypospolitej Polskiej
DPT l 2265-17-2002/SP/9
Ambasada
Republiki Słowackiej
w Warszawie
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Słowackiej i działając w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej ma zaszczyt zaproponować, na podstawie artykułu 1 ustęp 3 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., zawarcie porozumienia między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 1 do powyższej Umowy o następującej treści:
W załączniku nr 1 – Wykaz istniejących przejść granicznych – lp. 1 otrzymuje brzmienie:
Lp. | Nazwa przejścia granicznego | Rodzaj przejścia granicznego | Rodzaj ruchu | Miejsce odpraw granicznych | Uwagi |
1 | Zwardoń – Mýto – Skalité | drogowe | osobowy, towarowy | Zwardoń Rzeczpospolita Polska | ruch towarowy o dopuszczalnej masie całkowitej do 7,5 t |
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Republiki Słowackiej na powyższe, niniejsza nota wraz z odpowiedzią na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r., które wejdzie w życie z dniem otrzymania noty stanowiącej odpowiedź.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Słowackiej wyrazy swojego wysokiego poważania.
Warszawa, dnia 7 stycznia 2003 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Republiki Słowackiej
519/2003-MEPO
Ambasada
Rzeczypospolitej Polskiej
Bratysława
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Rzeczypospolitej Polskiej w Bratysławie i ma zaszczyt potwierdzić przyjęcie not dyplomatycznych Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej nr DPT l 2265-17-2002/SP/8 oraz DPT l 2265-17-2002/SP/9 z dnia 7 stycznia 2003 r. w sprawie zmiany załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej ma zaszczyt poinformować, że Rząd Republiki Słowackiej wyraża zgodę, aby zgodnie z artykułem 1 ustęp 3 wymienionej Umowy dokonano proponowanych zmian charakteru przejść granicznych Skalité – Zwardoń – Mýto i Becherov – Konieczna, dotyczących rozszerzenia ruchu towarowego, w sposób następujący:
W załączniku nr 1 – Wykaz istniejących przejść granicznych – lp. 1 i 10 otrzymują następujące brzmienie:
Lp. | Nazwa przejšcia granicznego | Rodzaj przejšcia granicznego | Rodzaj ruchu | Miejsce odpraw granicznych | Uwagi |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
1 | Zwardoń – Mýto – Skalité | drogowe | osobowy, towarowy | Zwardoń Rzeczpospolita Polska | ruch towarowy o dopusz-czalnej masie catkowitej do7,5t |
10 | Konieczna – Becherov | drogowe | osobowy, towarowy | Konieczna Rzeczpospolita Polska | ruch towarowy o dopuszczalnej masie całkowitej do 7,5 t |
W związku z tym Ministerstwo Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej wyraża zgodę, aby noty Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej nr DPT l 2265-17-2002/SP/8 oraz DPT l 2265--17-2002/SP/9 oraz niniejsza odpowiedź na nie stanowiły Porozumienie miedzy Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Republiki Słowackiej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o przejściach granicznych, przekraczaniu granicy na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy państwowej poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Trstenie dnia 1 lipca 1999 r. Strona słowacka wyraża zgodę, aby powyższe zmiany weszły w życie z dniem otrzymania noty zawierającej odpowiedź Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej Stronie polskiej.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Republiki Słowackiej korzysta z okazji, aby zapewnić Ambasadę Rzeczypospolitej Polskiej o swym wysokim poważaniu.
Bratysława, dnia 26 czerwca 2003 r.
Ministerstvo zahraničných vecí
Slovenskej republiky
519/2003-MEPO
Vel‛vyslanectvo
Pol‛skej republiky
Bratislava
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky prejavuje úctu Vel‛vyslanectvu Pol'skej republiky v Bratislavě a má česť potvrdit' prijatie diplomatických not Ministerstva zahraničných vecí Pol'skej republiky číslo DPT l 2265-17-2002/SP/8 a DPT l 2265-17--2002/SP/9 zo dňa 7. januára 2003 vo veci změny prílohy č. 1 k Dohodě medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Pol‛skej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovanía štátnej hranice mimo hraničných priechodov, podpísanej vTrstenej dna 1. júla 1999.
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky má česť oznámit', že vláda Slovenskej republiky súhlasí, aby podl'a článku 1 ods. 3 citovanej dohody boli vykonané navrhované zmeny charakteru hraničných priechodov Skalité – Zwardoň – Mýto a Becherov – Konieczna týkajúce sa rozšírenia nákladnej dopravy takto:
V prílohe č. 1 – Zoznam hraničných priechodov – při poradovom čísle 01 a 10 budu údaje tohto znenia:
Por. číslo | Názov hraničného priechodu | Druh hraničného priechodu | Druh dopravy | Miesto hraničného vybavovania | Poznámky |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
01 | Skalité – Zwardoń – Mýto | cestný | osobná a nákladná | Zwardoń (PR) | nákladná doprava do 7,5 tony celkovej hmotnosti |
10 | Becherov – Konieczna | cestný | osobná a nákladná | Konieczna (PR) | nákladná doprava do 7,5 tony celkovej hmotnosti |
V súlade s týmto Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky súhlasí, aby nóta Ministerstva zahraničných vecí Pol'skej republiky číslo DPT l 2265--17-2002/SP/8 a DPT l 2265-17-2002/SP/9 a táto odpovědná nóta tvorili dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Pol‛skej republiky o změně prílohy č. 1 k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Pol‛skej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovanía štátnej hranice mimo hraničných priechodov, podpísanej dňa 1. júla 1999 v Trstenej. Slovenská strana súhlasí, aby uvedené změny nadobudli platnost' dňom doručenia odpovednej nóty Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky pol'skej straně.
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky využíva túto príležitost', aby ubezpečilo Vel‛vyslanectvo Pol‛skej republiky o svojej hlbokej úcte.
Bratislava, 26. júna 2003
- Data ogłoszenia: 2004-04-15
- Data wejścia w życie: 2003-06-30
- Data obowiązywania: 2003-06-30
REKLAMA
Monitor Polski
REKLAMA
REKLAMA