REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Akty ujednolicone - rok 2012 poz. 12

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 674/2012

z dnia 23 lipca 2012 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1418/2007 dotyczące wywozu w celu poddania odzyskowi niektórych odpadów do pewnych państw nienależących do OECD

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Tekst pierwotny

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (1), w szczególności jego art. 37,

po konsultacji z zainteresowanymi państwami,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)  Załącznik IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 został zmieniony rozporządzeniem Komisji (UE) nr 664/2011 z dnia 11 lipca 2011 r. (2) w sprawie przemieszczania odpadów w celu włączenia niektórych mieszanin odpadów. W związku z tym, zgodnie z art. 37 (WE) nr 1013/2006, Komisja przesłała pisemny wniosek do każdego państwa, którego nie obowiązuje decyzja OECD (3), wzywając do potwierdzenia na piśmie, że te mieszaniny odpadów, których wywóz nie został objęty zakazem na podstawie art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, mogą być wywożone z Unii Europejskiej w celu poddania ich odzyskowi w danym państwie oraz prosząc o informacje na temat ewentualnych procedur kontrolnych przeprowadzanych w państwie przeznaczenia. Należy zatem zmienić, uwzględniając otrzymane odpowiedzi, załącznik do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1418/2007 z dnia 29 listopada 2007 r. dotyczącego wywozu w celu poddania odzyskowi niektórych odpadów wymienionych w załączniku III lub IIIA rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady do pewnych państw, których nie obowiązuje decyzja OECD w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów (4).

(2)  Komisja otrzymała także od niektórych państw dalsze informacje dotyczące pozostałych odpadów wymienionych w załączniku III lub IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. Dlatego też załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1418/2007 powinien zostać zmieniony, aby uwzględnić powyższe informacje,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1418/2007 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie czternastego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 lipca 2012 r.

 

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.

(2)  Dz.U. L 182 z 12.7.2011, s. 2.

(3)  Decyzja Rady OECD C(2001) 107 wersja ostateczna dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 wersja ostateczna w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.

(4)  Dz.U. L 316 z 4.12.2007, s. 6.

Załącznik 1.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1418/2007 wprowadza się następujące zmiany:

1) Po akapicie w brzmieniu: W przypadku gdy dwa kody są oddzielone średnikiem, należy rozumieć, że oznaczenie dotyczy tych dwóch danych kodów, dodaje się następujące akapity:

„W przypadku gdy danej pozycji jest przypisana zarówno opcja b) jak i d), oznacza to, że obok procedur określonych w art. 35 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, dodatkowo zastosowanie mają lokalne procedury kontrolne.

Jeżeli we wpisie dotyczącym danego państwa nie wyszczególniono określonych odpadów lub mieszanin odpadów, oznacza to, że państwo to nie wystosowało wystarczająco jasnego potwierdzenia, czy przedmiotowe odpady lub mieszaniny odpadów mogą być wywożone w celu poddania ich odzyskowi w tym państwie, ani nie przekazało informacji, jaką ewentualną procedurę kontrolną w nim przeprowadzono. W takich przypadkach, zgodnie z art. 37 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, stosuje się procedurę uprzedniego pisemnego zgłoszenia i pisemnej zgody określonych w art. 35 tego rozporządzenia.”

2) Dodaje się następujący wpis dotyczący Albanii, zachowując porządek alfabetyczny:

Albania

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (złoto, srebro, grupa platynowców, oprócz rtęci)

– złom wolframu

– złom molibdenu

– złom tantalu

– złom kobaltu

– złom tytanu

– złom cyrkonu

– złom germanu

– złom wanadu

– złom hafnu, indu, niobu, renu i galu

– złom toru

– złom pierwiastków ziem rzadkich

– złom chromu

W odniesieniu do B1010:

– złom żelaza i stali

– złom miedziany

– złom niklu

– złom aluminium

– złom cynku

– złom cyny

– złom magnezu

– złom bizmutu

– złom manganu

 

W odniesieniu do B1010:

– złom żelaza i stali

– złom miedziany

– złom niklu

– złom aluminium

– złom cynku

– złom cyny

– złom magnezu

– złom bizmutu

– złom manganu

B1020 – B2010

 

 

 

 

B2020 – B2030

 

B2020 – B2030

W odniesieniu do B2040:

– częściowo rafinowany siarczan wapnia wytwarzany z odsiarczania gazów odlotowych (FGD)

– gipsowe odpady płyt ściennych i okładzin tynkowych powstające przy burzeniu budynków

– żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

– siarka w postaci stałej

– chlorki sodu, potasu i wapnia

– kruszywo betonowe

– lit – tantal i lit – niob zawierające złom szklany

W odniesieniu do B2040:

– kamień wapienny z produkcji cyjanamidu wapniowego (posiadający pH poniżej 9)

– karborund (węglik krzemu)

 

W odniesieniu do B2040:

– kamień wapienny z produkcji cyjanamidu wapniowego (posiadający pH poniżej 9)

– karborund (węglik krzemu)

B2060 – B2130

 

 

 

B3010

wszystkie pozostałe odpady

B3010

– etylen

– styren

– polipropylen

 

B3010

– etylen

– styren

– polipropylen

W odniesieniu do B3020:

– inne, w tym, ale nie wyłącznie

1. laminowany karton

2. niesortowana makulatura

W odniesieniu do B3020:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z odpadami niebezpiecznymi: odpady i makulatura z papieru lub kartonu:

– niebielony papier lub karton, papier lub karton falisty

– inny papier lub karton, wykonany głównie z bielonej chemicznie masy celulozowej, niebarwiony w masie

– papier lub karton, wykonany głównie ze ścieru drzewnego (np.: gazety, czasopisma i podobne druki)

 

W odniesieniu do B3020:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z odpadami niebezpiecznymi:

odpady i makulatura z papieru lub kartonu:

– niebielony papier lub karton, papier lub karton falisty

– inny papier lub karton, wykonany głównie z bielonej chemicznie masy celulozowej, niebarwiony w masie

– papier lub karton, wykonany głównie ze ścieru drzewnego (np.: gazety, czasopisma i podobne druki)

 

B3030 – B3035

 

B3030 – B3035

B3040

 

 

 

 

B3050

 

B3050

B3060 – B3065

 

 

 

W odniesieniu do B3070:

– odpady słomy

– dezaktywowane grzybnie grzybów z produkcji penicyliny, używane jako pasza dla zwierząt

W odniesieniu do B3070:

– odpady ludzkich włosów

 

W odniesieniu do B3070:

– odpady ludzkich włosów

B3080 – B4030

 

 

 

 

GB040 – GC010

 

GB040 – GC010

GC020

 

 

 

 

GC030

 

GC030

GC050

 

 

 

 

GE020 – GG030

 

GE020 – GG030

GG040

 

 

 

 

GH013

 

GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

3) Wpis dotyczący Andory otrzymuje brzmienie:

Andora

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

4) Wpis dotyczący Argentyny otrzymuje brzmienie:

Argentyna

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

 

 

B1010

B1020

 

 

 

 

 

 

B1030 – B1050

B1060

 

 

 

 

 

 

B1070 – B1090

W odniesieniu do B1100:

– lut twardego cynku

– zawierające cynk odpady przy wzbogacaniu

– kożuch żużlowy wierzchni z cynkowania kęsisk płaskich (>90 % Zn)

– kożuch żużlowy denny z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)

– kożuch żużlowy z odlewów ciśnieniowych cynku (>85 % Zn)

– kożuch żużlowy z cynkowania ogniowego kęsisk płaskich (>92 % Zn)

– szumowiny cynkowe

 

 

W odniesieniu do B1100:

– szumowiny aluminiowe (lub piana), z wyłączeniem zgarów słonych

– odpady okładzin i materiałów ogniotrwałych, w tym tygle używane przy wytopie metali

– żużle z hutnictwa metali szlachetnych do dalszego uszlachetniania

– żużle tantalu zawierające cynę w ilości mniejszej niż 0,5 %

 

 

 

B1115 – B1130

B1140

 

 

 

 

 

 

B1150 – B1170

B1180 – B1190

 

 

 

 

 

 

B1200 – B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 – B2110

B2120 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

– następujące odpady fluorowanych polimerów:

– perfluoro­etylen/propylen (FEP)

– alkan perfluoroalkoksylowy

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­winyloeter (PFA)

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­ metylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

 

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

B3020

tylko niesortowana makulatura

 

 

B3020

wszystkie z wyjątkiem niesortowalnej makulatury:

 

 

 

B3030 – B3120

B3130 – B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 – GC010

GC020

 

 

 

 

 

 

GC030 – GF010

GG030 – GH013

 

 

 

 

 

 

GN010 – GN030

Mieszaniny odpadów

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

 

 

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

 

 

Mieszanina B1010

 

 

 

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010 alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

Mieszanina B3020

tylko niesortowana makulatura

 

 

Mieszanina B3020

z wyjątkiem niesortowanej makulatury

 

 

 

Mieszanina B3030

 

 

 

Mieszanina B3040

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

5) Dodaje się następujący wpis dotyczący Azerbejdżanu, zachowując porządek alfabetyczny:

Azerbejdżan

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

B3040”

 

 

 

 

6) Dodaje się następujący wpis dotyczący Beninu, zachowując porządek alfabetyczny:

Benin

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

7) Dodaje się następujący wpis dotyczący Burkina Faso, zachowując porządek alfabetyczny:

Burkina Faso

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

8) Dodaje się następujący wpis dotyczący Burundi, zachowując porządek alfabetyczny:

Burundi

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

9) Dodaje się następujący wpis dotyczący byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii, zachowując porządek alfabetyczny:

Była jugosłowiańska republika Macedonii

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

B1010 – B1031

 

 

B1040

 

 

 

 

B1050 – B2130

 

 

 

 

B3010 – B3020

 

 

B3030 – B4030

 

 

 

GB040 – GH013

 

 

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

 

 

Mieszanina B3020

 

 

Wszystkie pozostałe mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

10) Wpis dotyczący Chile otrzymuje brzmienie:

Chile

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

11) Wpis dotyczący Chin otrzymuje brzmienie:

Chiny

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (srebro, oprócz rtęci)

– złom molibdenu

– złom kobaltu

– złom manganu

– złom indu

– złom toru

– złom pierwiastków ziem rzadkich

– złom chromu

 

 

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (tylko złoto i grupa platynowców, oprócz rtęci)

– złom żelaza i stali

– złom miedziany

– złom niklu

– złom aluminium

– złom cynku

– złom cyny

– złom wolframu

– złom tantalu

– złom magnezu

– złom bizmutu

– złom tytanu

– złom cyrkonu

– złom germanu

– złom wanadu

– złom hafnu, niobu, renu i galu

B1020 – B1040

 

 

 

 

 

 

B1050

B1060

 

 

 

 

 

 

B1070

B1080 – B1100

 

 

 

 

 

 

B1115

W odniesieniu do B1120:

– metale przejściowe (z wyjątkiem tych zawierających >10% V2O5), z wyłączeniem odpadów katalizatorów (zużyte katalizatory, ciecze stosowane jako katalizatory lub inne katalizatory) z wykazu A

– lantanowce (metale ziem rzadkich)

 

 

W odniesieniu do B1120:

– metale przejściowe (tylko te zawierające >10% V2O5), z wyłączeniem odpadów katalizatorów (zużyte katalizatory, ciecze stosowane jako katalizatory lub inne katalizatory) z wykazu A

B1130 – B1200

 

 

 

 

 

 

B1210

B1220

 

 

 

 

 

 

B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250

B2010

z wyjątkiem odpadów miki

 

 

B2010

tylko odpady miki

B2020

 

 

 

W odniesieniu do B2030:

– odpady i pozostałości spieków ceramiczno-metalowych (z wyjątkiem złomu węglika wolframu)

– włókna na bazie ceramicznej, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

 

 

W odniesieniu do B2030:

– odpady i pozostałości spieków ceramiczno-metalowych (z wyjątkiem złomu węglika wolframu)

B2040 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych (z wyjątkiem żywic fenolowo-formaldehydowych i poliamidów)

 

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów (wszystkie)

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych, (tylko żywice fenolowo-formaldehydowe i poliamidy)

– następujące odpady fluorowanych polimerów:

– perfluoro­etylen/propylen (FEP)

– alkan perfluoroalkoksylowy

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­winyloeter (PFA)

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­ metylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

 

 

 

B3020

W odniesieniu do B3030:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z innymi odpadami i są przygotowane do specyfikacji:

– odpady jedwabiu (w tym kokony nienadające się do motania, odpady przędzy i rozwłóknione szmaty)

– niezgrzeblone lub czesane

– pozostałe

– odpady i pakuły lniane

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i szmaty rozwłóknione) konopi siewnych (Cannabis sativa L.)

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty) juty i innych tekstylnych włókien łykowych (wyłączając len, konopie siewne i ramię)

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty) sizalu i innych tekstylnych włókien rodzaju agawy

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) orzecha kokosowego

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) abaki (konopi manilskich lub Musa textilis Nee)

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) ramii i innych tekstylnych włókien roślinnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

– znoszone ubrania i inne znoszone wyroby włókiennicze

– zużyte szmaty, odpady szpagatu, lin i sznurów, zużyte wyroby ze szpagatu, lin i sznurów z tekstyliów

– segregowane

– pozostałe

 

 

W odniesieniu do B3030:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z innymi odpadami i są przygotowane do specyfikacji:

– odpady wełny lub cienkiej lub grubej sierści zwierzęcej, w tym odpady przędzy, z wyłączeniem rozwłóknionych szmat

– wyczeski wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej

– pozostałe odpady wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej

– odpady grubej sierści zwierzęcej

– odpady bawełny (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty)

– odpady przędzy (w tym odpady nici)

– szmaty rozwłóknione

– pozostałe

– odpady (w tym wyczeski, odpady przędzy i szmaty rozwłóknione) włókien sztucznych

– włókien syntetycznych

– włókien sztucznych

B3035

 

 

 

B3040

z wyjątkiem kauczuku niewulkanizowanego

 

 

B3040

tylko kauczuk niewulkanizowany

 

 

 

B3050

B3060 – B3070

 

 

 

B3080

z wyjątkiem kauczuku niewulkanizowanego

 

 

B3080

tylko kauczuk niewulkanizowany

B3090 – B4030

 

 

 

GB040

z wyjątkiem żużlu konwertorowego z wytopu miedzi zawierającego > 10 % miedzi

 

 

GB040

tylko żużel konwertorowy z wytopu miedzi zawierający > 10 % miedzi

 

 

 

GC010

GC020

z wyjątkiem odpadów kabli i przewodów oraz złomu z silników elektrycznych

 

 

GC020

tylko odpady kabli i przewodów oraz złom z silników elektrycznych

 

 

 

GC030

GC050 – GG040

 

 

 

 

 

 

GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Mieszanina B1010 i B1050

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B1010 i B1070

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B3040 i B3080

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B3040 i B3080

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B1010

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B1010

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

Alkan perfluoroalkoksylowy

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

 

 

 

Mix B3020

Mieszanina B3030

jeżeli niedozwolony jest przywóz niektórych odpadów innych niż niebezpieczne, zawartych w mieszaninie

 

 

Mieszanina B3030

jeżeli dozwolony jest przywóz każdego odpadu innego niż niebezpieczny, zawartego w mieszaninie

Mieszanina B3040

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

12) Wpis dotyczący Chorwacji otrzymuje brzmienie:

Chorwacja

a)

b)

c)

d)

 

 

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

13) Dodaje się następujący wpis dotyczący Curaç ao, zachowując porządek alfabetyczny:

Curaçao

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

B1010 – B3020

 

 

W odniesieniu do B3030:

– znoszone ubrania i inne znoszone wyroby włókiennicze

– zużyte szmaty, odpady szpagatu, lin i sznurów, zużyte wyroby ze szpagatu, lin i sznurów z tekstyliów

W odniesieniu do B3030:

wszystkie pozostałe odpady

 

 

B3035

 

 

 

 

B3040 – B3065

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080 – B4030

 

 

 

GB040 – GF010

 

 

GG030 – GG040

 

 

 

 

GH013

 

 

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

 

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

14) Dodaje się następujący wpis dotyczący Czadu, zachowując porządek alfabetyczny:

Czad

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

15) Wpis dotyczący Egiptu otrzymuje brzmienie:

Egipt

a)

b)

c)

d)

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

16) Wpis dotyczący Filipin otrzymuje brzmienie:

Filipiny

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

W odniesieniu do B1010:

– złom kobaltu

– złom chromu

 

 

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (złoto, srebro, grupa platynowców, oprócz rtęci)

– wszystkie pozostałe odpady

B1020 – B1030

 

 

 

 

B1031 – B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 – B1080

 

 

B1090

 

 

 

 

B1100 – B1120

 

 

B1130 – B1140

 

 

 

 

B1150 – B1240

 

 

 

 

B1250

 

B2010

 

 

 

 

 

B2020 – B2030

 

W odniesieniu do B2040:

– częściowo rafinowany siarczan wapnia wytwarzany z odsiarczania gazów odlotowych (FGD)

– gipsowe odpady płyt ściennych i okładzin tynkowych powstające przy burzeniu budynków

– siarka w postaci stałej,

– kamień wapienny z produkcji cyjanamidu wapniowego (posiadający pH poniżej 9)

– chlorki sodu, potasu i wapnia

– karborund (węglik krzemu)

– kruszywo betonowe

– lit – tantal i lit – niob zawierające złom szklany

W odniesieniu do B2040:

– żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

 

 

B2060 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020

 

B3030

 

 

 

 

 

B3035

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

B3060 – B4030

 

 

 

 

GB040 – GC030

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020 – GF010

 

GG030

 

 

 

 

GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Mieszanina B1010 i B1050

tylko jeżeli zawiera złom kobaltu

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

z wyjątkiem przypadków, gdy zawiera złom kobaltu

Mieszanina B1010 i B1070

tylko jeżeli zawiera złom kobaltu

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

z wyjątkiem przypadków, gdy zawiera złom kobaltu

Mieszanina B3040 i B3080

 

 

 

Mieszanina B1010

tylko jeżeli zawiera złom kobaltu

 

 

Mieszanina B1010

z wyjątkiem przypadków, gdy zawiera złom kobaltu

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

 

 

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

Mieszanina B3020

 

 

 

Mieszanina B3030

 

Mieszanina B3040

 

 

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

 

17) Dodaje się następujący wpis dotyczący Gabonu, zachowując porządek alfabetyczny:

Gabon

a)

b)

c)

d)

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

18) Wpis dotyczący Gruzji otrzymuje brzmienie:

Gruzja

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

 

 

B1010 – B1030

B1031 – B1040

 

 

 

 

 

 

B1050 – B1070

B1080 – B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210 – B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 – B3035

B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

B3060 – B4030

 

 

 

GB040 – GE020

 

 

 

 

 

 

GF010

GG030 – GG040

 

 

 

 

 

 

GH013 – GN010

GN020 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

Mieszanina B3040 i B3080

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B1010

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

 

 

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

Mieszanina B3020

 

 

 

Mieszanina B3030

Mieszanina B3040

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

19) Wpis dotyczący Gujany otrzymuje brzmienie:

Gujana

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

20) Dodaje się następujący wpis dotyczący Gwatemali, zachowując porządek alfabetyczny:

Gwatemala

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

21) Dodaje się następujący wpis dotyczący Hondurasu, zachowując porządek alfabetyczny:

Honduras

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

22) Wpis dotyczący Hongkongu (Chiny) otrzymuje brzmienie:

Hongkong (Chiny)

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

 

 

B1010 – B1020

B1030 – B1031

 

 

 

 

 

 

B1040 – B1050

B1060 – B1090

 

 

 

W odniesieniu do B1100:

– odpady okładzin i materiałów ogniotrwałych, w tym tygle używane przy wytopie metali

 

 

W odniesieniu do B1100:

wszystkie pozostałe odpady

 

 

 

B1115 – B1130

B1140 – B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210 – B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 – B2060

B2070 – B2080

 

 

 

 

 

 

B2090

B2100 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 – B3030

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040 – B3060

B3065

 

 

 

 

 

 

B3070 – B3090

B3100 – B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 – B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 – GN030

Mieszaniny odpadów

Mieszanina B1010 i B1070

 

 

 

 

 

 

Wszystkie pozostałe mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

23) Dodaje się następujący wpis dotyczący Kataru, zachowując porządek alfabetyczny:

Katar

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

24) Dodaje się następujący wpis dotyczący Kazachstanu, zachowując porządek alfabetyczny:

Kazachstan

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

B1010 – B1160

 

 

 

B1170 – B1240

 

B1170 – B1240

 

B1250 – B3035

 

 

 

W odniesieniu do B3040:

– odpady i kawałki gumy twardej (np. ebonitu)

 

W odniesieniu do B3040:

– pozostałe odpady gumy (z wyłączeniem odpadów gdzie indziej wyszczególnionych)

 

B3050

 

 

 

B3060

odpady z przemysłu rolno-spożywczego, pod warunkiem że nie są skażone, z wyjątkiem osadu drożdżowego winiarskiego

 

B3060

tylko osad drożdżowy winiarski

 

B3065 – B3070

 

 

 

B3080

 

B3080

 

B3090 – B3130

 

 

 

B3140

 

B3140

 

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GG030

 

 

 

GG040

 

GG040

 

GH013 – GN030

 

 

Mieszaniny odpadów

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

 

 

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

Mieszanina B1010

 

 

 

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

 

 

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

Mieszanina B3020

 

 

 

Mieszanina B3030

 

 

Mieszanina B3040

 

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

 

 

25) Wpis dotyczący Kenii otrzymuje brzmienie:

Kenia

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

26) Wpis dotyczący Kirgistanu otrzymuje brzmienie:

Kirgistan

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

B1010

tylko złom toru

 

 

B1010

odpady metali i stopów metali w postaci metalicznej, nierozproszonej, z wyjątkiem złomu toru

 

 

 

B1020

B1030 – B1100

 

 

 

 

 

 

B1115

B1120 – B1140

 

 

 

 

 

 

B1150

B1160 – B1240

 

 

 

 

 

 

B1250

B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

W odniesieniu do B2030:

– włókna na bazie ceramicznej, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

 

 

W odniesieniu do B2030:

– odpady i pozostałości spieków ceramiczno-metalowych

B2040 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

– następujące odpady fluorowanych polimerów:

– perfluoro­etylen/propylen (FEP)

– alkan perfluoroalkoksylowy

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­winyloeter (PFA)

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­ metylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

 

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

 

 

B3020 – B3030

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040

W odniesieniu do B3050:

– odpady korka: korek kruszony, granulowany lub mielony

 

 

W odniesieniu do B3050:

– odpady i pozostałości drewna, niezależnie od tego, czy zebrane w balach, brykietach, granulkach lub podobnych postaciach, czy też nie

W odniesieniu do B3060:

odpady z przemysłu rolno-spożywczego, pod warunkiem że nie są skażone:

– osad drożdżowy winiarski

– degras: pozostałości powstałe przy obróbce substancji tłuszczowych lub wosków zwierzęcych lub roślinnych

– odpady ryb

– kakaowe łuski, łupiny, osłonki i inne odpady z kakao

– pozostałe odpady z przemysłu rolno-spożywczego, z wyłączeniem produktów ubocznych, które spełniają krajowe i międzynarodowe wymogi i normy dotyczące spożycia przez ludzi lub zwierzęta

 

 

W odniesieniu do B3060:

odpady z przemysłu rolno-spożywczego, pod warunkiem że nie są skażone:

– suszone i sterylizowane odpady roślinne, pozostałości i produkty uboczne lub w postaci granulek i innej, z rodzaju używanego do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

– odpady kości i rogów, nieobrobione, odtłuszczone, wstępnie przetworzone (lecz nie cięte według kształtu), poddane traktowaniu kwasem lub odżelatynizowane

 

 

 

B3065

B3070 – B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

Mieszanina B3040 i B3080

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B1010

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

 

 

 

Mix B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

Mix B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

 

 

 

Mieszanina B3020

 

 

 

Mieszanina B3030

 

 

 

Mieszanina B3040

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

27) Dodaje się następujący wpis dotyczący Kolumbii, zachowując porządek alfabetyczny:

Kolumbia

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

 

B1020 – B1070

 

 

 

 

B1080

 

 

B1090

 

 

 

B1115 – B1150

 

 

 

 

B1160

 

 

B1170 – B1190

 

 

 

 

B1200

 

 

B1210

 

 

 

 

B1220

 

 

B1230 – B1250

 

 

 

B2010

z wyjątkiem odpadów miki

B2010

tylko odpady miki

 

 

B2020 – B2030

 

 

 

B2040

z wyjątkiem żużlu z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowanego, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzanego zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

B2040

tylko żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

 

 

B2060 – B3020

 

 

 

B3035 – B3040

 

 

 

W odniesieniu do B3050:

Odpady nieprzerobionego korka i drewna:

– odpady korka: korek kruszony, granulowany lub mielony

W odniesieniu do B3050:

Odpady nieprzerobionego korka i drewna:

– odpady i pozostałości drewna, niezależnie od tego, czy zebrane w balach, brykietach, granulkach lub podobnych postaciach, czy też nie

 

 

W odniesieniu do B3060:

odpady z przemysłu rolno-spożywczego, pod warunkiem że nie są skażone:

– osad drożdżowy winiarski

– pozostałe odpady z przemysłu rolno-spożywczego, z wyłączeniem produktów ubocznych, które spełniają krajowe i międzynarodowe wymogi i normy dotyczące spożycia przez ludzi lub zwierzęta

W odniesieniu do B3060:

odpady z przemysłu rolno-spożywczego, pod warunkiem że nie są skażone:

– suszone i sterylizowane odpady roślinne, pozostałości i produkty uboczne lub w postaci granulek i innej, z rodzaju używanego do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

– degras: pozostałości powstałe przy obróbce substancji tłuszczowych lub wosków zwierzęcych lub roślinnych

– odpady kości i rogów, nieobrobione, odtłuszczone, wstępnie przetworzone (lecz nie cięte według kształtu), poddane traktowaniu kwasem lub odżelatynizowane

– odpady ryb

– kakaowe łuski, łupiny, osłonki i inne odpady z kakao

 

 

 

B3065

 

 

W odniesieniu do B3070:

– odpady ludzkich włosów

– odpady słomy

W odniesieniu do B3070:

– dezaktywowane grzybnie grzybów z produkcji penicyliny, używane jako pasza dla zwierząt

 

 

B3080

 

 

 

 

B3090 – B3100

 

 

B3110 – B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

 

B4010

 

 

B4020 – B4030

 

 

 

GB040 – GC010

 

 

 

 

GC020

 

 

GC030 – GF010

 

 

 

 

GG030 – GG040

 

 

GH013

 

 

 

 

GN010 – GN030”

 

28) Dodaje się następujący wpis dotyczący Konga (Demokratycznej Republiki Konga), zachowując porządek alfabetyczny:

Kongo (Demokratyczna Republika Konga)

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

29) Wpis dotyczący Kostaryki otrzymuje brzmienie:

Kostaryka

a)

b)

c)

d)

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

30) Dodaje się następujący wpis dotyczący Kuwejtu, zachowując porządek alfabetyczny:

Kuwejt

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

31) Wpis dotyczący Liberii otrzymuje brzmienie:

Liberia

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

32) Dodaje się następujący wpis dotyczący Madagaskaru, zachowując porządek alfabetyczny:

Madagaskar

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

33) Wpis dotyczący Makau (Chiny) otrzymuje brzmienie:

Makau (Chiny)

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

34) Wpis dotyczący Malezji otrzymuje brzmienie:

Malezja

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

W odniesieniu do B1010:

– złom niklu,

– złom cynku,

– złom wolframu,

– złom tantalu,

– złom magnezu,

– złom tytanu,

– złom manganu

– złom germanu,

– złom wanadu,

– złom hafnu, indu, niobu, renu i galu,

– złom pierwiastków ziem rzadkich,

– złom chromu

W odniesieniu do B1010:

– złom molibdenu,

– złom kobaltu,

– złom bizmutu,

– złom cyrkonu,

– złom toru

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (złoto, srebro, grupa platynowców, oprócz rtęci),

– złom żelaza i stali,

– złom miedziany,

– złom aluminium,

– złom cyny,

 

B1020 – B1100

 

 

 

 

 

B1115

 

B1120 – B1140

 

 

 

 

 

B1150

 

B1160 – B1190

 

 

 

 

 

B1200 – B1210

 

B1220 – B1240

 

 

 

 

 

B1250 – B2030

 

W odniesieniu do B2040:

– częściowo rafinowany siarczan wapnia wytwarzany z odsiarczania gazów odlotowych (FGD)

– żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

 

W odniesieniu do B2040:

– gipsowe odpady płyt ściennych i okładzin tynkowych powstające przy burzeniu budynków

– siarka w postaci stałej

– kamień wapienny z produkcji cyjanamidu wapniowego (posiadający pH poniżej 9),

– chlorki sodu, potasu i wapnia

– karborund (węglik krzemu)

– kruszywo betonowe

– lit – tantal i lit – niob zawierające złom szklany

 

 

 

B2060

 

B2070 – B2080

 

 

 

 

 

B2090

 

B2100

 

 

 

 

 

B2110 – B2130

 

B3010

 

 

 

 

 

B3020 – B3030

 

 

 

B3035

 

B3040

 

 

 

 

W odniesieniu do B3050:

– odpady i pozostałości drewna, niezależnie od tego, czy zebrane w balach, brykietach, granulkach lub podobnych postaciach, czy też nie

W odniesieniu do B3050:

– odpady korka: korek kruszony, granulowany lub mielony

 

 

W odniesieniu do B3060:

– suszone i sterylizowane odpady roślinne, pozostałości i produkty uboczne lub w postaci granulek i innej, z rodzaju używanego do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

– odpady kości i rogów, nieobrobione, odtłuszczone, wstępnie przetworzone (lecz nie cięte według kształtu), poddane traktowaniu kwasem lub odżelatynizowane

– kakaowe łuski, łupiny, osłonki i inne odpady z kakao

– pozostałe odpady z przemysłu rolno-spożywczego, z wyłączeniem produktów ubocznych, które spełniają krajowe i międzynarodowe wymogi i normy dotyczące spożycia przez ludzi lub zwierzęta

W odniesieniu do B3060:

W odniesieniu do B3060:

– pozostałe odpady z przemysłu rolno-spożywczego, z wyłączeniem produktów ubocznych, które spełniają krajowe i międzynarodowe wymogi i normy dotyczące spożycia przez ludzi lub zwierzęta

 

B3065 – B3140

 

 

B4010

 

 

 

 

 

B4020

 

B4030

 

 

 

GB040 – GC050

 

 

 

 

 

GE020 – GF010

 

GG030 – GH013

 

 

 

 

GN 010 – GN030

 

GN  010 – GN030

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

35) Dodaje się następujący wpis dotyczący Mauritiusu (Republiki Mauritiusu), zachowując porządek alfabetyczny:

Mauritius (Republika Mauritiusu)

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

36) Wpis dotyczący Mołdawii (Republiki Mołdawii) otrzymuje brzmienie:

Mołdawia (Republika Mołdawii)

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

B1010 – B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 – B3010

 

 

 

W odniesieniu do B3020:

– inne, w tym, ale nie wyłącznie

– laminowany karton,

– niesortowana makulatura

 

 

W odniesieniu do B3020:

odpady i makulatura z papieru lub kartonu:

– niebielony papier lub karton, papier lub karton falisty

– inny papier lub karton, wykonany głównie z bielonej chemicznie masy celulozowej, niebarwiony w masie

– papier lub karton, wykonany głównie ze ścieru drzewnego (np.: gazety, czasopisma i podobne druki)

B3030 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Mieszanina B3020

tylko jeżeli zawiera laminowany karton lub niesortowaną makulaturę

 

 

Mieszanina B3020

z wyjątkiem przypadków, gdy zawiera laminowany karton lub niesortowaną makulaturę

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

37) Dodaje się następujący wpis dotyczący Nowej Zelandii, zachowując porządek alfabetyczny:

Nowa Zelandia

a)

b)

c)

d)

 

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

38) Dodaje się następujący wpis dotyczący Republiki Zielonego Przylądka, zachowując porządek alfabetyczny:

Republika Zielonego Przylądka

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

39) Dodaje się następujący wpis dotyczący Rwandy, zachowując porządek alfabetyczny:

Rwanda

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

40) Dodaje się następujący wpis dotyczący Senegalu, zachowując porządek alfabetyczny:

Senegal

a)

b)

c)

d)

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

41) Wpis dotyczący Serbii otrzymuje brzmienie:

Serbia

a)

b)

c)

d)

 

 

 

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

42) Dodaje się następujący wpis dotyczący Tadżykistanu, zachowując porządek alfabetyczny:

Tadżykistan

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

B1010 – B1150

 

 

B1160 – B1200

 

 

 

 

B1210 – B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 – B2030

 

 

B2040

tylko kruszywo betonowe

B2040

wszystkie pozostałe odpady

 

 

 

B2060 – B2110

 

 

B2120 – B2130

 

 

 

 

B3010 – B3020

 

 

W odniesieniu do B3030:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z innymi odpadami i są przygotowane do specyfikacji:

– odpady jedwabiu (w tym kokony nienadające się do motania, odpady przędzy i rozwłóknione szmaty)

– niezgrzeblone lub czesane

– pozostałe

– odpady wełny lub cienkiej lub grubej sierści zwierzęcej, w tym odpady przędzy, z wyłączeniem rozwłóknionych szmat

– wyczeski wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej

– inne odpady wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej

– odpady grubej sierści zwierzęcej

– odpady i pakuły lniane

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i szmaty rozwłóknione) konopi siewnych (Cannabis sativa L.)

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty) juty i innych tekstylnych włókien łykowych (wyłączając len, konopie siewne i ramię)

– odpady i pakuły (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty) sizalu i innych tekstylnych włókien rodzaju agawy

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) orzecha kokosowego

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) abaki (konopi manilskich lub Musa textilis Nee)

– pakuły, wyczeski i odpady (w tym odpady przędzy i rozwłóknionych szmat) ramii i innych tekstylnych włókien roślinnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

W odniesieniu do B3030:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z innymi odpadami i są przygotowane do specyfikacji:

– odpady bawełny (w tym odpady przędzy i rozwłóknione szmaty)

– odpady przędzy (w tym odpady nici)

– szmaty rozwłóknione

– pozostałe

– odpady (w tym wyczeski, odpady przędzy i szmaty rozwłóknione) włókien sztucznych:

– włókien syntetycznych

– włókien sztucznych

– znoszone ubrania i inne znoszone wyroby włókiennicze

– zużyte szmaty, odpady szpagatu, lin i sznurów, zużyte wyroby ze szpagatu, lin i sznurów z tekstyliów

– segregowane

– pozostałe

 

 

 

B3035 – B3040

 

 

B3050

 

 

 

W odniesieniu do B3060:

– osad drożdżowy winiarski

– suszone i sterylizowane odpady roślinne, pozostałości i produkty uboczne lub w postaci granulek i innej, z rodzaju używanego do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

– degras: pozostałości powstałe przy obróbce substancji tłuszczowych lub wosków zwierzęcych lub roślinnych

W odniesieniu do B3060:

– odpady kości i rogów, nieobrobione, odtłuszczone, wstępnie przetworzone (lecz nie cięte według kształtu), poddane traktowaniu kwasem lub odżelatynizowane

– odpady ryb

– kakaowe łuski, łupiny, osłonki i inne odpady z kakao

– pozostałe odpady z przemysłu rolno-spożywczego, z wyłączeniem produktów ubocznych, które spełniają krajowe i międzynarodowe wymogi i normy dotyczące spożycia przez ludzi lub zwierzęta

 

 

 

B3065

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090 – B3120

 

 

 

 

B3130 – B3140

 

 

B4010 – B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

 

GB040 – GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

GC050 – GG030

 

 

GG040

 

 

 

 

GH013

 

 

GN010 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

 

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

43) Wpis dotyczący Tajlandii otrzymuje brzmienie:

Tajlandia

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

 

B1010 – B1100

 

 

B1115

 

 

 

 

B1120 – B1150

 

 

B1160

 

 

 

 

B1170 – B2040

 

 

B2060

 

 

 

 

B2070

 

 

B2080

 

 

 

 

B2090 – B2110

 

 

B2120 – B2130

 

 

 

B3010

 

B3010

 

 

B3020 – B3035

 

B3040

tylko zużyte opony

 

B3040

z wyjątkiem zużytych opon

 

 

 

B3050 – B3070

 

B3080

tylko zużyte opony

 

B3080

z wyjątkiem zużytych opon

 

 

 

B3090 – B3130

 

B3140

 

 

 

 

 

B4010 – B4020

 

 

B4030

 

B4030

 

 

GB040

 

 

GC010 – GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

 

GC050 – GF010

 

 

GG030 – GG040

 

 

 

GH013

 

GH013

 

 

 

GN010 – GN030

Mieszaniny odpadów

 

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

 

Mieszanina B3040 i B3080

tylko zużyte opony

 

Mieszanina B3040 i B3080

z wyjątkiem zużytych opon

 

 

 

Mieszanina B1010

 

 

 

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

Mix B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

Mix B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

Mix B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

Mix B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

Mix B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

Mix B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

Mieszanina B3020

 

 

 

Mieszanina B3030

 

Mieszanina B3040

tylko zużyte opony

 

Mieszanina B3040

z wyjątkiem zużytych opon

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

 

44) Wpis dotyczący Tajwanu otrzymuje następujące brzmienie:

Tajwan

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (złoto, srebro, grupa platynowców, oprócz rtęci)

– złom molibdenu

– złom tantalu

– złom kobaltu

– złom bizmutu

– złom cyrkonu

– złom manganu

– złom wanadu

– złom hafnu, indu, niobu, renu i galu

– złom toru

– złom pierwiastków ziem rzadkich

– złom chromu

 

W odniesieniu do B1010:

– złom żelaza i stali

– złom miedziany

– złom niklu

– złom aluminium

– złom cynku

– złom cyny

– złom wolframu

– złom magnezu

– złom tytanu

– złom germanu

W odniesieniu do B1020:

– złom kadmu

– złom ołowiu (z wyłączeniem akumulatorów kwasowych)

– złom selenu

W odniesieniu do B1020:

– złom antymonu

– złom berylu

– złom telluru

 

 

 

B1030 – B1031

 

 

B1040

 

 

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 – B1090

 

 

 

W odniesieniu do B1100:

– szumowiny aluminiowe (lub piana), z wyłączeniem zgarów słonych

– odpady okładzin i materiałów ogniotrwałych, w tym tygle używane przy wytopie metali

– żużle z hutnictwa metali szlachetnych do dalszego uszlachetniania

– żużle tantalu zawierające cynę w ilości mniejszej niż 0,5%

 

W odniesieniu do B1100:

– lut twardego cynku

– zawierające cynk odpady przy wzbogacaniu:

– kożuch żużlowy wierzchni z cynkowania kęsisk płaskich (>90 % Zn)

– kożuch żużlowy denny z cynkowania kęsisk płaskich (>92 % Zn)

– kożuch żużlowy z odlewów ciśnieniowych cynku (>85 % Zn)

– kożuch żużlowy z cynkowania ogniowego kęsisk płaskich (>92 % Zn)

– szumowiny cynkowe

 

B1115

 

 

 

B1120

 

B1120

 

B1130 – B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 – B2030

 

 

 

B2040

z wyjątkiem żużlu z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowanego, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzanego zgodnie z normami przemysłowymi (np. DIN 4301 i DIN 8201), głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

 

B2040

tylko żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20 %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np. DIN 4301 i DIN 8201), głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

 

B2060 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

– poliuretany (niezawierające CFC)

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów, z wyjątkiem poliuretanów (niezawierających CFC)

– następujące odpady fluorowanych polimerów:

– perfluoro­etylen/propylen (FEP)

– alkan perfluoroalkoksylowy

– tetrafluo­ roetylen/perfluoro­winyloeter (PFA)

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­metylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

 

 

 

B3020

 

B3030 – B3035

 

 

 

 

 

B3040 – B3050

 

B3060 – B3070

 

 

 

 

 

B3080

B3090 – B3100

 

 

 

 

B3110 – B4030

 

 

GB040 – GC030

 

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GEO20

 

GF010 – GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010

 

 

 

 

GN020 – GN030

 

 

Mieszaniny odpadów

 

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

 

 

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

 

 

Mieszanina B1010

 

 

 

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

 

 

Mieszanina B3020

 

Mieszanina B3030

 

 

 

 

 

Mieszanina B3040

z wyjątkiem zużytych opon lub płatków o średnicy większej niż 4 mm z przetworzonych zużytych opon

 

 

 

Mieszanina B3050”

 

45) Dodaje się następujący wpis dotyczący Tanzanii, zachowując porządek alfabetyczny:

Tanzania

a)

b)

c)

d)

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

46) Wpis dotyczący Tunezji otrzymuje brzmienie:

Tunezja

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

 

B1010

 

B1010

B1020 – B1220

 

 

 

 

B1230 – B1240

 

B1230 – B1240

B1250 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów, zawierające ale nie ograniczone do następujących substancji:

– polialkohol winylowy

– polibutyral winylu

– polioctan winylu

– odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– poliamidy

– następujące odpady fluorowanych polimerów:

– perfluoro­etylen/propylen (FEP)

– alkan perfluoroalkoksylowy

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­winyloeter (PFA)

– tetrafluo­roetylen/perfluoro­ metylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów, zawierające ale nie ograniczone do następujących substancji:

– etylen

– styren

– polipropylen

– politetraftalan etylenu

– akrylonitryl

– butadien

– poliacetale

– poliamidy

– politetraftalan butylenu

– poliwęglany

– polietery

– polisiarczki fenylenu

– polimery akrylowe

– alkany C10–C13 (plastyfikator)

– poliuretany (niezawierające CFC)

– polisiloksan

– polimetakrylan metylu

 

W odniesieniu do B3010:

– pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów, zawierające ale nie ograniczone do następujących substancji:

– etylen

– styren

– polipropylen

– politetraftalan etylenu

– akrylonitryl

– butadien

– poliacetale

– poliamidy

– politetraftalan butylenu

– poliwęglany

– polietery

– polisiarczki fenylenu

– polimery akrylowe

– alkany C10–C13 (plastyfikator)

– poliuretany (niezawierające CFC)

– polisiloksan

– polimetakrylan metylu

W odniesieniu do B3020:

odpady papieru, kartonu i wyrobów papierniczych:

– inne, w tym, ale nie wyłącznie

– laminowany karton

– niesortowana makulatura

W odniesieniu do B3020:

odpady papieru, kartonu i wyrobów papierniczych:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z odpadami niebezpiecznymi:

odpady i makulatura z papieru lub kartonu:

– niebielony papier lub karton, papier lub karton falisty,

– inny papier lub karton, wykonany głównie z bielonej chemicznie masy celulozowej, niebarwiony w masie,

– papier lub karton, wykonany głównie ze ścieru drzewnego (np.: gazety, czasopisma i podobne druki)

 

W odniesieniu do B3020:

odpady papieru, kartonu i wyrobów papierniczych:

następujące materiały, pod warunkiem że nie są pomieszane z odpadami niebezpiecznymi:

odpady i makulatura z papieru lub kartonu:

– niebielony papier lub karton, papier lub karton falisty,

– inny papier lub karton, wykonany głównie z bielonej chemicznie masy celulozowej, niebarwiony w masie,

– papier lub karton, wykonany głównie ze ścieru drzewnego (np.: gazety, czasopisma i podobne druki)

 

B3030

odpady tekstylne z wyjątkiem znoszonych ubrań i innych znoszonych wyrobów włókienniczych

B3030

tylko znoszone ubrania i inne znoszone wyroby włókiennicze

B3030

odpady tekstylne z wyjątkiem znoszonych ubrań i innych znoszonych wyrobów włókienniczych

 

B3035 – B3065

 

B3035 – B3065

W odniesieniu do B3070:

– dezaktywowane grzybnie grzybów z produkcji penicyliny, używane jako pasza dla zwierząt

W odniesieniu do B3070:

– odpady ludzkich włosów

– odpady słomy,

 

W odniesieniu do B3070:

– odpady ludzkich włosów

– odpady słomy,

 

B3080

 

B3080

B3090 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Mieszanina B1010 i B1050

 

 

 

Mieszanina B1010 i B1070

 

 

 

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

Mieszanina B3040 i B3080

 

Mieszanina B1010

 

Mieszanina B1010

Mieszanina B2010

 

 

 

Mieszanina B2030

 

 

 

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

 

Mieszanina B3010

pozostałości tworzyw sztucznych niechlorowcoorganicznych polimerów i kopolimerów

Mieszanina B3010

odpady żywicy utwardzonej lub produktów kondensacyjnych

 

 

 

Mieszanina B3010

alkan perfluoroalkoksylowy

 

 

 

 

Mieszanina B3020

 

Mieszanina B3020

 

Mieszanina B3030

 

Mieszanina B3030

 

Mieszanina B3040

 

Mieszanina B3040

 

Mieszanina B3050

 

Mieszanina B3050”

 

47) Wpis dotyczący Wietnamu otrzymuje brzmienie:

Wietnam

a)

b)

c)

d)

Pozycje dotyczące odpadów jednorodnych

W odniesieniu do B1010:

– metale szlachetne (złoto, srebro, grupa platynowców, oprócz rtęci)

– złom tantalu

– złom kobaltu

– złom bizmutu

– złom germanu

– złom wanadu

– złom hafnu, indu, niobu, renu i galu

– złom toru

– złom pierwiastków ziem rzadkich

 

W odniesieniu do B1010:

– złom żelaza i stali

– złom miedziany

– złom niklu

– złom aluminium

– złom cynku

– złom cyny

– złom wolframu

– złom molibdenu

– złom magnezu

– złom cyrkonu

– złom tytanu

– złom manganu

– złom chromu

 

W odniesieniu do B1020:

– złom berylu

– złom kadmu

– złom selenu

– złom telluru

 

W odniesieniu do B1020:

– złom antymonu

– złom ołowiu (z wyłączeniem akumulatorów kwasowych)

 

B1030 – B1190

 

 

 

 

 

B1200

 

B1210 – B2010

 

 

 

 

 

B2020

 

B2030

 

 

 

W odniesieniu do B2040:

– gipsowe odpady płyt ściennych i okładzin tynkowych powstające przy burzeniu budynków

– żużel z produkcji miedzi, chemicznie stabilizowany, o wysokiej zawartości żelaza (powyżej 20  %), przetwarzany zgodnie z normami przemysłowymi (np.: DIN 4301 i DIN 8201) głównie do celów konstrukcyjnych i jako materiał ścierny

– siarka w postaci stałej

– kamień wapienny z produkcji cyjanamidu wapniowego (posiadający pH poniżej 9)

– chlorki sodu, potasu i wapnia

– karborund (węglik krzemu)

– kruszywo betonowe

– lit – tantal i lit – niob zawierające złom szklany

 

W odniesieniu do B2040:

– częściowo rafinowany siarczan wapnia wytwarzany z odsiarczania gazów odlotowych (FGD)

 

B2060 – B2130

 

 

 

W odniesieniu do B3010:

wszystkie pozostałe odpady

 

W odniesieniu do B3010:

– etylen

– styren

– polipropylen

– politetraftalan etylenu

– poliwęglany

 

 

 

B3020

 

B3030 – B4030

 

 

 

GB040

 

 

 

 

 

GC010

 

GC020

 

 

 

 

 

GC030

 

GC050 – GN030

 

 

 

Mieszaniny odpadów

Wszystkie mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

48) Dodaje się następujący wpis dotyczący Zambii, zachowując porządek alfabetyczny:

Zambia

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

 

49) Dodaje się następujący wpis dotyczący Zjednoczonych Emiratów Arabskich, zachowując porządek alfabetyczny:

Zjednoczone Emiraty Arabskie

a)

b)

c)

d)

Wszystkie odpady wymienione w załączniku III oraz mieszaniny odpadów wymienione w załączniku IIIA do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006”

 

 

 

REKLAMA

Akty ujednolicone

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA