REKLAMA
Akty ujednolicone - rok 2011 nr 59 poz. 4
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 213/2011
z dnia 3 marca 2011 r.
zmieniające załączniki II i V do dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (1), w szczególności jej art. 11 akapit drugi i art. 26 akapit drugi,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Austria zwróciła się o wprowadzenie do załącznika II do dyrektywy 2005/36/WE dziesięciu programów szkoleniowych poświęconych opiece zdrowotnej. Programy te są regulowane przez rozporządzenie w sprawie zadań specjalnych w zakresie opieki zdrowotnej i pielęgniarstwa (GuK-SV BGBl II nr 452/2005) i rozporządzenie w sprawie nauczania opieki zdrowotnej i pielęgniarstwa i obowiązków w zakresie kierownictwa (GuK-LFV BGB1 II nr 453/2005).
(2) Austriackie programy szkoleniowe zapewniają poziom szkolenia równoważny z poziomem przewidzianym w art. 11 lit. c) ppkt (i) dyrektywy 2005/36/WE oraz zapewniają porównywalny poziom przygotowania zawodowego i przygotowują kursanta do pełnienia porównywalnych obowiązków i funkcji, w związku z czym ich włączenie do załącznika II do dyrektywy 2005/36/WE na podstawie art. 11 lit. c) ppkt (ii) jest uzasadnione.
(3) Portugalia złożyła uzasadniony wniosek o wprowadzenie do pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE specjalistycznego szkolenia medycznego w zakresie onkologii klinicznej.
(4) Onkologia kliniczna ma na celu systematyczne leczenie nowotworów. W wyniku postępu naukowego w ostatnich latach leczenie pacjentów chorych na raka uległo znacznym zmianom. Specjalistyczne szkolenie medyczne w zakresie onkologii klinicznej nie jest wymienione w pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE. Jednakże ponad dwie piąte państw członkowskich posiada oddzielne i odrębne szkolenia medyczne w zakresie onkologii klinicznej, co uzasadnia włączenie jej do pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE.
(5) Aby zapewnić wystarczająco wysoki poziom specjalistycznego szkolenia medycznego, minimalny okres szkolenia dla specjalności medycznej onkologia kliniczna, pozwalający na jej automatyczne uznanie, powinien wynieść 5 lat.
(6) Francja złożyła uzasadniony wniosek o wprowadzenie do pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE specjalistycznego szkolenia medycznego w zakresie genetyki klinicznej.
(7) Genetyka kliniczna jest specjalnością powstałą w odpowiedzi na szybki rozwój wiedzy w zakresie genetyki i jej zastosowania w szeregu specjalistycznych dziedzin, takich jak onkologia, medycyna prenatalna, pediatria, choroby przewlekłe. Genetyka kliniczna odgrywa coraz większą rolę w badaniach przesiewowych i zapobieganiu licznym patologiom. Specjalistyczne szkolenie medyczne w zakresie genetyki klinicznej nie jest wymienione w pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE. Jednakże ponad dwie piąte państw członkowskich posiada oddzielne i odrębne szkolenia medyczne w zakresie genetyki klinicznej, co uzasadnia włączenie jej do pkt 5.1.3 załącznika V do dyrektywy 2005/36/WE.
(8) Aby zapewnić wystarczająco wysoki poziom specjalistycznego szkolenia medycznego, minimalny okres szkolenia dla specjalności medycznej genetyka kliniczna, pozwalający na jej automatyczne uznanie, powinien wynieść 4 lata.
(9) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2005/36/WE.
(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Uznawania Kwalifikacji Zawodowych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II i V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 3 marca 2011 r.
| W imieniu Komisji |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 255 z 30.9.2005, s. 22.
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach II i V do dyrektywy 2005/36/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) w pkt 1 załącznika II pod pozycją „w Austrii” dodaje się tekst w brzmieniu:
„– specjalne szkolenie w zakresie opieki nad dziećmi i młodzieżą (Sonderausbildung in der Kinder- und Jugendlichenpflege),
– specjalne szkolenie w zakresie opieki psychiatrycznej i pielęgniarstwa (Sonderausbildung in der psychiatrischen Gesundheits- und Krankenpflege),
– specjalne szkolenie w zakresie intensywnej opieki medycznej (Sonderausbildung in der Intensivpflege),
– specjalne szkolenie w zakresie dziecięcej intensywnej opieki medycznej (Sonderausbildung in der Kinderintensivpflege),
– specjalne szkolenie w zakresie pielęgniarstwa anestezjologicznego (Sonderausbildung in der Anästhesiepflege),
– specjalne szkolenie w zakresie pielęgniarstwa w dziedzinie terapii nerkozastępczej (Sonderausbildung in der Pflege bei Nierenersatztherapie),
– specjalne szkolenie w zakresie pielęgniarstwa operacyjnego (Sonderausbildung in der Pflege im Operationsbereich),
– specjalne szkolenie w zakresie higieny szpitalnej (Sonderausbildung in der Krankenhaushygiene),
– specjalne szkolenie w zakresie nauczania opieki psychiatrycznej i pielęgniarstwa (Sonderausbildung für Lehraufgaben in der Gesundheits- und Krankenpflege),
– specjalne szkolenie w zakresie zadań kierowniczych związanych z opieką zdrowotną i pielęgniarstwem (Sonderausbildung für Führungsaufgaben in der Gesundheits- und Krankenpflege),
które odpowiada kształceniu o łącznym czasie trwania co najmniej trzynastu lat i sześciu miesięcy do czternastu lat, w tym co najmniej dziesięć lat kształcenia ogólnego, dalsze trzy lata podstawowego szkolenia na poziomie wyższego stanowiska w służbie publicznej w zakresie opieki zdrowotnej i pielęgniarstwa oraz sześć do dwunastu miesięcy specjalnego szkolenia w zakresie zadań specjalistycznych, nauczania lub kierownictwa.”;
2) w pkt 5.1.3 załącznika V dodaje się tabelę w brzmieniu:
„Kraj | Onkologia kliniczna Minimalny okres szkolenia: 5 lat | Genetyka kliniczna Minimalny okres szkolenia: 4 lata |
Tytuł | Tytuł | |
Belgique/België /Belgien | Oncologie médicale/ Medische oncologie |
|
Бъ лгария | Медицин ска онколог ия | Ме дицинска ге нетика |
Česká republika | Klinická onkologie | Lé kařská genetika |
Danmark |
| Klinisk genetik |
Deutschland |
| Humangenetik |
Eesti |
| Meditsiinigeneetika |
Ελ λάς | Π αθολογική Ογκ ολογία |
|
Españ a |
|
|
France | Oncologie | Gé nétique médicale |
Ireland | Medical oncology | Clinical genetics |
Italia | Oncologia medica | Genetica medica |
Κύπρος | Ακ τινοθεραπευτ ική Ογκολογία |
|
Latvija | Onkoloģ ija ķīmijterapija | Medicī nas ģenētika |
Lietuva | Chemoterapinė onkologija | Genetika |
Luxembourg | Oncologie médicale | Mé decine génétique |
Magyarorszá g | Klinikai onkológia | Klinikai genetika |
Malta |
|
|
Nederland |
| Klinische genetica |
Ö sterreich |
| Medizinische Genetik |
Polska | Onkologia kliniczna | Genetyka kliniczna |
Portugal | Oncologia médica | Gené tica médica |
România | Oncologie medicala | Genetica medicala |
Slovenija | Internistična onkologija | Klinična genetika |
Slovensko | Klinická onkológia | Leká rska genetica |
Suomi/Finland |
| Perinnöllisyyslääketiede/ Medicinsk genetik |
Sverige |
|
|
United Kingdom | Medical oncology | Clinical genetics” |
- Data ogłoszenia: 2011-03-04
- Data wejścia w życie: 2011-03-24
- Data obowiązywania: 2011-03-24
REKLAMA
Akty ujednolicone
REKLAMA
REKLAMA