REKLAMA
Akty ujednolicone - rok 2010 nr 77 poz. 1
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 241/2010
z dnia 8 marca 2010 r.
zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie włączenia Białorusi do wykazu państw trzecich ustanowionego w tym rozporządzeniu w celu dopuszczenia tranzytu z Białorusi przez terytorium Unii jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi oraz zmieniające świadectwo dla jednodniowych piskląt pochodzących od drobiu z wyjątkiem ptaków bezgrzebieniowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (1), w szczególności jej art. 26 ust. 2,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności jej art. 8 oraz art. 9 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 2009/158/WE określa warunki zdrowotne zwierząt, regulujące handel na terytorium Unii i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych, a także ustanawia wzory świadectw przywozowych dla tych towarów.
(2) Dyrektywa 2002/99/WE ustanawia przepisy sanitarne w zakresie zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i przewiduje ustanawianie szczegółowych zasad i certyfikacji dotyczących tranzytu.
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (3) stanowi, że towary objęte tym rozporządzeniem mogą być przywożone do Unii i mogą być przedmiotem tranzytu przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w tabeli znajdującej się w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów. Wzory dołączanych do nich świadectw weterynaryjnych są przedstawione w części 2 wymienionego załącznika.
(4) Białoruś nie jest obecnie wymieniona w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Zgłosiła ona wniosek o włączenie do wykazu i przekazała Komisji informacje w zakresie jej zgodności z wymogami tego rozporządzenia.
(5) Komisja zaakceptowała przedstawione przez Białoruś informacje dotyczące warunków zdrowotnych zwierząt w tym państwie trzecim wymaganych w przypadku tranzytu jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi przez terytorium Unii. Właściwe jest zatem włączenie tego państwa trzeciego do wykazu znajdującego się w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Do czasu uzyskania wyników inspekcji, która zostanie przeprowadzona na Białorusi przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii, Białoruś należy włączyć do wykazu jedynie w odniesieniu do tranzytu jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi z tego państwa trzeciego przez terytorium Unii do miejsca przeznaczenia w innym państwie trzecim, gdyż związane z takim włączeniem ryzyko w zakresie zdrowia zwierząt jest bardzo niskie. Udzielenie zezwolenia powinno zostać uzależnione od uzyskania dodatkowych gwarancji, że tranzyt odbędzie się szlakami drogowymi lub koleją w samochodach ciężarowych lub w wagonach kolejowych, które zostały zaplombowane plombą opatrzoną numerem seryjnym.
(6) Środek ten, przewidziany jako tymczasowy, powinien obowiązywać jedynie przez okres 18 miesięcy od dnia wejścia w życie.
(7) Białoruś powinna zatem zostać włączona do wykazu w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Nowy wpis należy dodać także w sekcji „Dodatkowe gwarancje” w części 2 załącznika I.
(8) Doświadczenie pokazuje, że właściwe organy państwa trzeciego mogą napotykać praktyczne problemy z poświadczeniem przez urzędowego lekarza weterynarii warunków zdrowotnych jednodniowych piskląt w momencie załadowania przesyłki w celu przywozu do Unii.
(9) Aby uwzględnić praktyki produkcyjne i procedury certyfikacji, gwarantując jednocześnie, że nadal spełniane są warunki zdrowotne zwierząt, należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego dla jednodniowych piskląt w części 2 załącznika I.
(10) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.
(11) Należy ustanowić okres przejściowy, aby umożliwić państwom członkowskim oraz branży podjęcie środków niezbędnych do zapewnienia zgodności z mającymi zastosowanie wymogami dotyczącymi wystawiania świadectw weterynaryjnych, przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu.
(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Towary, w odniesieniu do których wydano właściwe świadectwa weterynaryjne zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 798/2008, mogą być przedmiotem przywozu do Unii lub tranzytu przez jej terytorium do dnia 1 czerwca 2010 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 marca 2010 r.
W imieniu Komisji | |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.
(2) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(3) Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się następujące zmiany:
1) część 1 otrzymuje brzmienie:
„CZĘŚĆ 1
Wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup
Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium | Kod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy | Opis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy | Świadectwo weterynaryjne | Szczególne warunki | ||||||
Wzór/Wzory | Data zakończenia (1) | Data rozpoczęcia (2) | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 6 A | 6B | 7 | 8 | 9 |
AL – Albania | AL-0 | Cały kraj | EP, E | S4 | ||||||
AR – Argentyna | AR-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
POU, RAT, EP, E | A | S4 | ||||||||
WGM | VIII | |||||||||
AU – Australia | AU-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
BPP, DOC, HEP, SRP | S0 | |||||||||
BPR | I | |||||||||
DOR | II | |||||||||
HER | III | |||||||||
POU | VI | |||||||||
RAT | VII | |||||||||
BR – Brazylia | BR-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BR-1 | Stany: Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo i Mato Grosso do Sul | RAT, BPR, DOR, HER, SRA | N | A | ||||||
BR-2 | Stany: Mato Grosso, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo | BPP, DOC, HEP, SRP | N | S0 | ||||||
BR-3 | Distrito Federal i stany: Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo | WGM | VIII | |||||||
EP, E, POU | N | S4 | ||||||||
BW – Botswana | BW-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
BPR | I | |||||||||
DOR | II | |||||||||
HER | III | |||||||||
RAT | VII | |||||||||
BY – Białoruś | BY-0 | Cały kraj | EP i E (oba „Tylko tranzyt przez terytorium UE”) | IX | ||||||
CA – Kanada | CA-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
BPR, BPP, DOR, HER, SRA, SRP | N | A | S1 | |||||||
DOC, HEP | L, N | |||||||||
WGM | VIII | |||||||||
POU, RAT | N | |||||||||
CH – Szwajcaria | CH-0 | Cały kraj | (3) | A | (3) | |||||
CL – Chile | CL-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP | N | A | S0 | |||||||
WGM | VIII | |||||||||
POU, RAT | N | |||||||||
CN – Chiny | CN-0 | Cały kraj | EP | |||||||
CN-1 | Prowincja Szantung | POU, E | VI | P2 | 6.2.2004 | — | S4 | |||
GL – Grenlandia | GL-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, WGM | ||||||||||
HK – Hongkong | HK-0 | Całe terytorium Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong | EP | |||||||
HR – Chorwacja | HR-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BPR, BPP, DOR, DOC, HEP, HER, SRA, SRP | N | A | S2 | |||||||
EP, E, POU, RAT, WGM | N | |||||||||
IL – Izrael | IL-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP | N | A | S1 | |||||||
WGM | VIII | |||||||||
EP, E, POU, RAT | N | S4 | ||||||||
IN – Indie | IN-0 | Cały kraj | EP | |||||||
IS – Islandia | IS-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
KR – Republika Korei | KR-0 | Cały kraj | EP, E | S4 | ||||||
ME – Czarnogóra | ME-O | Cały kraj | EP | |||||||
MG – Madagaskar | MG-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E, WGM | S4 | |||||||||
MY – Malezja | MY-0 | — | — | |||||||
MY-1 | Półwysep Malajski (Zachodnia Malezja) | EP | ||||||||
E | P2 | 6.2.2004 | S4 | |||||||
MK – Była Jugosłowiańska Republika Macedonii (4) | MK-0 (4) | Cały kraj | EP | |||||||
MX - Meksyk | MX-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP | ||||||||||
NA – Namibia | NA-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BPR | I | |||||||||
DOR | II | |||||||||
HER | III | |||||||||
RAT, EP, E | VII | S4 | ||||||||
NC – Nowa Kaledonia | NC-0 | Cały kraj | EP | |||||||
NZ – Nowa Zelandia | NZ-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP | S0 | |||||||||
WGM | VIII | |||||||||
EP, E, POU, RAT | S4 | |||||||||
PM - Saint Pierre i Miquelon | PM-0 | Całe terytorium | SPF | |||||||
RS – Serbia (5) | RS-0 (5) | Cały kraj | EP | |||||||
RU – Rosja | RU-0 | Cały kraj | EP | |||||||
SG – Singapur | SG-0 | Cały kraj | EP | |||||||
TH – Tajlandia | TH-0 | Cały kraj | SPF, EP | |||||||
WGM | VIII | P2 | 23.1.2004 | |||||||
E, POU, RAT | P2 | 23.1.2004 | S4 | |||||||
TN – Tunezja | TN-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
DOR, BPR, BPP, HER | S1 | |||||||||
WGM | VIII | |||||||||
EP, E, POU, RAT | S4 | |||||||||
TR – Turcja | TR-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
US – Stany Zjednoczone | US-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP | N | A | S3 | |||||||
WGM | VIII | |||||||||
EP, E, POU, RAT | N | S4 | ||||||||
UY – Urugwaj | UY-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E, RAT | S4 | |||||||||
ZA – Republika Południowej Afryki | ZA-0 | Cały kraj | SPF | |||||||
EP, E | S4 | |||||||||
BPR | I | A | ||||||||
DOR | II | |||||||||
HER | III | |||||||||
RAT | VII | |||||||||
ZW – Zimbabwe | ZW-0 | Cały kraj | RAT | VII | ||||||
EP, E | S4 | |||||||||
(1) Towary, w tym transportowane na pełnym morzu, wyprodukowane przed tą datą, mogą być przywożone do Unii w okresie 90 dni od tej daty. (2) Jedynie towary wyprodukowane po tej dacie mogą być przywożone do Unii. (3) Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132). (4) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, który w żaden sposób nie przesądza o ostatecznej nazwie tego państwa, która zostanie uzgodniona po zakończeniu negocjacji w tej sprawie, toczących się obecnie na forum Narodów Zjednoczonych. (5) Z wyjątkiem Kosowa określonego zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.”; |
2) w części 2 wprowadza się następujące zmiany:
a) w sekcji „Dodatkowe gwarancje (AG)” dodaje się punkt w brzmieniu:
„»IX«: zezwala się jedynie na tranzyt przez terytorium Unii pochodzących z Białorusi i przeznaczonych dla innych państw trzecich jaj i przetworów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi, pod warunkiem że tranzyt odbywa się szlakami drogowymi lub koleją w samochodach ciężarowych lub w wagonach kolejowych, które zostały zaplombowane plombą opatrzoną numerem seryjnym. Niniejsze zezwolenie na tranzyt obowiązuje jedynie do dnia [dd/mm/rrrr – 18 miesięcy od daty wejścia w życie].”;
b) wzór świadectwa weterynaryjnego DOC otrzymuje brzmienie:
- Data ogłoszenia: 2010-03-24
- Data wejścia w życie: 2010-04-13
- Data obowiązywania: 2010-04-13
REKLAMA
Akty ujednolicone
REKLAMA
REKLAMA