REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Akty ujednolicone - rok 2009 nr 254 poz. 80

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 890/2009

z dnia 25 września 2009 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1385/2007 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 774/94 w odniesieniu do otwarcia i zarządzania niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe i wprowadzające odstępstwa od tego rozporządzenia

Tekst pierwotny

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 144 ust. 1 w związku z jego art. 4,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 774/94 z dnia 29 marca 1994 r. otwierające i ustalające zarządzanie niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości wołowinę oraz na wieprzowinę, mięso drobiowe, pszenicę i mieszankę żyta z pszenicą, otręby, śrutę i inne pozostałości (2), w szczególności jego art. 7,

uwzględniając decyzję Rady 2009/718/WE (3) w sprawie podpisania i zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Brazylią, w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Kontyngenty taryfowe z grup nr 1 i 4, określonych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1385/2007 (4), oznaczone odpowiednio numerami porządkowymi 09.4410 oraz 09.4420 i objęte kodami CN 0207 14 10 (zamrożone kawałki z kurczaków) oraz 0207 27 10 (zamrożone kawałki z indyków), zostały specjalnie przyznane Brazylii.

(2) Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Brazylią, zawarte w ramach negocjacji na mocy art. XXIV ust. 6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. (5), przyjęte decyzją Rady 2009/718/WE, przewiduje roczny kontyngent taryfowy na przywóz mięsa z drobiu w wysokości 2 500 ton w odniesieniu do niektórych mrożonych kawałków z kurczaków (kod CN 0207 14 10) oraz kontyngent taryfowy na przywóz mięsa z indyków w wysokości 2 500 ton w odniesieniu do niektórych mrożonych kawałków z indyków (kod CN 0207 27 10), po stawce zerowej. Porozumienie to wejdzie w życie dnia 1 października 2009 r.

(3) Należy dodać te ilości do kontyngentów z grup numer 1 i 4.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1385/2007.

(5) Ponieważ w momencie wejścia w życie porozumienia okres składania wniosków w odniesieniu do czwartego podokresu obwiązywania kontyngentu dla roku 2009 będzie zakończony, należy przewidzieć dodatkowy okres składania wniosków w odniesieniu do ilości, które dodaje się do obowiązujących kontyngentów.

(6) Niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać od dnia wejścia w życie porozumienia z Brazylią.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 1385/2007 zastępuje się tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

W drodze odstępstwa od art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1385/2007 w odniesieniu do czwartego podokresu 2009 r. dla grup 1 i 4 otwiera się drugi okres składania wniosków od dnia 1 do 5 października.

Dla każdej z tych grup do ilości dostępnych po pierwszym okresie składania wniosków dodaje się 625 ton w odniesieniu do czwartego podokresu 2009 r.

W ramach grupy 1 wnioski o uprawnienia do przywozu muszą dotyczyć co najmniej 10 ton i maksymalnie 298,3 ton, natomiast w ramach grupy 4 co najmniej 10 ton i maksymalnie 107,5 ton.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 października 2009 r.

Jednak art. 1 stosuje się od roku kontyngentowego 2010.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 25 września 2009 r.

  W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

(1)  Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)  Dz.U. L 91 z 8.4.1994, s. 1.

(3)  Zob. s. 104 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(4)  Dz.U. L 309 z 27.11.2007, s. 47.

(5)  Zob. s. 104 niniejszego Dziennika Urzędowego.

Załącznik 1. [OBNIŻKA STAWKI CELNEJ USTALONA NA 100 %]

ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK I

OBNIŻKA STAWKI CELNEJ USTALONA NA 100 %

Kurczak

(w tonach)
Państwo Numer grupy Numer porządkowy Kod CN Ilości roczne
Brazylia 1 09.4410 0207 14 10
0207 14 50
0207 14 70
11 932
Tajlandia 2 09.4411 0207 14 10
0207 14 50
0207 14 70
5 100
Inne 3 09.4412 0207 14 10
0207 14 50
0207 14 70
3 300

Indyk

(w tonach)
Państwo Numer grupy Numer porządkowy Kod CN Ilości roczne
Brazylia 4 09.4420 0207 27 10
0207 27 20
0207 27 80
4 300
Inne 5 09.4421 0207 27 10
0207 27 20
0207 27 80
700
Erga omnes 6 09.4422 0207 27 10
0207 27 20
0207 27 80
2 485”

REKLAMA

Akty ujednolicone

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA