REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2025 poz. 456
ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO1)
z dnia 3 kwietnia 2025 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie konkursu na stanowisko Dyrektora Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia
Na podstawie art. 8 ust. 3 ustawy z dnia 25 marca 2011 r. o Centrum Dialogu im. Juliusza Mieroszewskiego (Dz. U. z 2024 r. poz. 1374) zarządza się, co następuje:
§ 1.
1) w tytule, w § 1, w § 7 w ust. 1 w pkt 2 i w ust. 2 w pkt 3 wyrazy „Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia” zastępuje się wyrazami „Centrum Dialogu im. Juliusza Mieroszewskiego”;
2) § 3 otrzymuje brzmienie:
„§ 3. 1. Ogłoszenie o konkursie na stanowisko Dyrektora Centrum minister:
1) zamieszcza na stronie podmiotowej w Biuletynie Informacji Publicznej urzędu obsługującego ministra oraz na stronie internetowej tego urzędu;
2) przekazuje do zamieszczenia w tym samym dniu na stronie podmiotowej w Biuletynie Informacji Publicznej Centrum oraz na jego stronie internetowej.
2. Ogłoszenie o konkursie zawiera:
1) informację o stanowisku, którego dotyczy konkurs;
2) informację o warunkach, o których mowa w art. 8 ust. 2 ustawy z dnia 25 marca 2011 r. o Centrum Dialogu im. Juliusza Mieroszewskiego;
3) informację o obowiązku, o którym mowa w art. 7 ust. 1 albo 3a ustawy z dnia 18 października 2006 r. o ujawnianiu informacji o dokumentach organów bezpieczeństwa państwa z lat 1944-1990 oraz treści tych dokumentów (Dz. U. z 2024 r. poz. 1632, 1897 i 1940);
4) informację o sposobie oraz terminie i miejscu składania dokumentów, o których mowa w § 4 ust. 1;
5) informacje dla osób fizycznych, których dane osobowe będą przetwarzane w celach związanych z przeprowadzeniem konkursu, określone w art. 13 i art. 14 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1, z późn. zm.2)).”;
3) w § 4 w ust. 1:
a) w pkt 1 lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) datę urodzenia,”,
b) uchyla się pkt 4,
c) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) poświadczone za zgodność z oryginałem kopie dokumentów potwierdzających znajomość języka angielskiego oraz ukraińskiego lub rosyjskiego w stopniu umożliwiającym swobodne porozumiewanie się, których rodzaje określa załącznik do rozporządzenia;”,
d) w pkt 8 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) posiada obywatelstwo polskie i korzysta z pełni praw publicznych,”,
e) uchyla się pkt 9;
4) w § 5 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. W skład komisji wchodzi pięciu członków spośród osób wyróżniających się wiedzą o stosunkach Polaków z narodami Europy Wschodniej, w szczególności z Ukraińcami, Białorusinami, Gruzinami, Mołdawianami i Rosja-nami, osób posiadających doświadczenie w sprawach dotyczących stosunków między Rzecząpospolitą Polską i państwami Europy Środkowej i Wschodniej lub osób posiadających doświadczenie w zarządzaniu zespołami pracowniczymi w administracji publicznej, nauce, kulturze, gospodarce lub finansach.”;
5) w § 7:
a) w ust. 1 pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) zostały one złożone w terminie i zawierają dokumenty wymienione w § 4 ust. 1 pkt 5-8;”,
b) w ust. 2 pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) niezawierające dokumentów wymienionych w § 4 ust. 1 pkt 5-8,”,
c) dodaje się ust. 8 w brzmieniu:
„8. W przypadku bezskutecznego upływu terminu na złożenie przez kandydata odwołania od rozstrzygnięcia komisji o odmowie dopuszczenia kandydata do dalszego postępowania konkursowego zgłoszenie tego kandydata podlega zniszczeniu.”;
6) w § 8:
a) w ust. 1:
- uchyla się pkt 4,
- pkt 5 otrzymuje brzmienie:
„5) znajomość aktualnego stanu działań i przedsięwzięć podejmowanych na rzecz dialogu i porozumienia w stosunkach Polaków z narodami Europy Wschodniej, w szczególności z Ukraińcami, Białorusinami, Gruzinami, Mołdawianami i Rosjanami;”,
b) po ust. 2 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:
„2a. Przed przystąpieniem do rozmowy kwalifikacyjnej kandydat na stanowisko Dyrektora Centrum okazuje komisji dowód osobisty albo inny dokument potwierdzający tożsamość.”;
7) po § 14 dodaje się § 14a w brzmieniu:
„§ 14a. 1. Po 3 latach od zakończenia konkursu zgłoszenia kandydatów dopuszczonych do dalszego postępowania konkursowego podlegają zniszczeniu.
2. Bieg terminu wskazanego w ust. 1 przerywa każda czynność w postępowaniu przed sądem lub innym organem powołanym do rozpoznawania spraw lub egzekwowania roszczeń powstałych w wyniku przeprowadzonego konkursu na Dyrektora Centrum albo przed sądem polubownym, która została podjęta, aby dochodzić lub ustalić albo zaspokoić lub zabezpieczyć roszczenie powstałe w wyniku przeprowadzenia tego konkursu.
3. W razie przerwania biegu terminu wskazanego w ust. 1 termin ten nie biegnie na nowo, dopóki postępowanie, o którym mowa w ust. 2, nie zostanie zakończone.”;
8) dodaje się załącznik do rozporządzenia w brzmieniu określonym w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
§ 2.
Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego: H. Wróblewska
1) Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego kieruje działem administracji rządowej - kultura i ochrona dziedzictwa narodowego, na podstawie § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 16 maja 2024 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Dz. U. poz. 740).
2) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 127 z 23.05.2018, str. 2 oraz Dz. Urz. UE L 74 z 04.03.2021, str. 35.
Załącznik do rozporządzenia Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
z dnia 3 kwietnia 2025 r. (Dz. U. poz. 456)
WYKAZ DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH ZNAJOMOŚĆ JĘZYKA ANGIELSKIEGO ORAZ UKRAIŃSKIEGO LUB ROSYJSKIEGO W STOPNIU UMOŻLIWIAJĄCYM SWOBODNE POROZUMIEWANIE SIĘ
1. Dyplom ukończenia w Rzeczypospolitej Polskiej studiów pierwszego lub drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich w zakresie filologii, kulturoznawstwa, lingwistyki stosowanej, etnolingwistyki lub innych studiów w zakresie danego języka obcego, jeżeli w toku studiów liczba godzin praktycznej nauki danego języka obcego, potwierdzona suplementem do dyplomu lub zaświadczeniem, wynosiła co najmniej 500 - w odniesieniu do tego języka obcego.
2. Dyplom ukończenia Krajowej Szkoły Administracji Publicznej im. Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Lecha Kaczyńskiego wraz z zaświadczeniem lub certyfikatem potwierdzającymi znajomość danego języka obcego na poziomie średnio zaawansowanym.
3. Dokument potwierdzający wpis na listę tłumaczy przysięgłych.
4. Zaświadczenie o zdanym egzaminie resortowym w:
a) Ministerstwie Spraw Zagranicznych - na poziomie B2,
b) ministerstwie zapewniającym obsługę ministra właściwego do spraw gospodarki lub w zniesionych ministerstwach: Ministerstwie Współpracy Gospodarczej z Zagranicą, Ministerstwie Handlu Zagranicznego oraz Ministerstwie Handlu Zagranicznego i Gospodarki Morskiej,
c) Ministerstwie Obrony Narodowej - poziom 2222 (B2) według STANAG 6001.
5. Certyfikat potwierdzający znajomość danego języka obcego na poziomie średnio zaawansowanym wydany przez Krajową Szkołę Administracji Publicznej im. Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Lecha Kaczyńskiego w wyniku przeprowadzonego lingwistycznego postępowania sprawdzającego.
6. Certyfikat wydany przez Radę Koordynacyjną ds. Certyfikacji Biegłości Językowej Uniwersytetu Warszawskiego - na poziomie B2.
7. Dyplom ukończenia za granicą studiów pierwszego lub drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich w zakresie danego języka obcego oraz informacja, że praca dyplomowa została napisana i obroniona w zakresie danego języka obcego - w odniesieniu do głównego języka wykładowego studiów.
8. Dyplom ukończenia nauczycielskiego kolegium języków obcych w specjalności danego języka obcego.
9. Świadectwo ukończenia za granicą szkoły z danym językiem obcym wykładowym.
10. Dyplom, zaświadczenie lub certyfikat potwierdzający znajomość języka obcego na poziomie co najmniej B2 w skali globalnej biegłości językowej według Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie (ESOKJ) - Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment (CEFR).
- Data ogłoszenia: 2025-04-08
- Data wejścia w życie: 2025-04-23
- Data obowiązywania: 2025-04-23
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA