REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2022 poz. 338
ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA ZDROWIA1)
z dnia 28 stycznia 2022 r.
w sprawie warunków zdrowotnych wymaganych od marynarzy do wykonywania pracy na statku morskim2)
Na podstawie art. 5 ust. 7 ustawy z dnia 5 sierpnia 2015 r. o pracy na morzu (Dz. U. z 2020 r. poz. 1353 oraz z 2021 r. poz. 1653) zarządza się, co następuje:
§ 1. [Zakres przedmiotowy]
1) wykaz chorób i stanów chorobowych, które mogą spowodować niezdolność marynarza do pracy na statku morskim, zakres przeciwwskazań, ograniczeń lub warunków wykonywania pracy na statku morskim;
2) zakres badań lekarskich przeprowadzanych w celu wydania świadectwa zdrowia oraz warunki ich przeprowadzania;
3) wzór świadectwa zdrowia oraz tryb rejestracji i wydawania świadectw zdrowia w systemie informacyjno-kontrolnym dla portów polskich (PHICS).
§ 2. [Wykaz chorób i stanów chorobowych]
§ 3. [Badanie lekarskie]
1) narządu wzroku;
2) narządu słuchu, z uwzględnieniem wyników badania audiometrycznego i narządu równowagi;
3) układu ruchu;
4) układu sercowo-naczyniowego, z uwzględnieniem wyników spoczynkowej elektrokardiografii;
5) układu oddechowego, z uwzględnieniem wyników badania radiologicznego klatki piersiowej oraz w przypadkach uzasadnionych – testów służących wykryciu zakażenia prątkami gruźlicy;
6) układu krwiotwórczego, z uwzględnieniem morfologii wraz ze wzorem odsetkowym, poziomem płytek krwi, retikulocytów i odczynem opadania krwi;
7) układu nerwowego;
8) czynności nerek, z uwzględnieniem ogólnego badania moczu i stężenia kreatyniny w surowicy krwi;
9) czynności wątroby, z uwzględnieniem poziomu gamma-glutamylotransferazy (GGTP) i aminotransferazy alaninowej (ALT);
10) cukrzycy, z uwzględnieniem wyników badania poziomu glikemii;
11) stanu psychicznego;
12) objawów wskazujących na uzależnienie od alkoholu lub jego nadużywanie;
13) objawów wskazujących na uzależnienie od środków działających podobnie do alkoholu lub ich nadużywanie;
14) stosowania produktów leczniczych mogących mieć wpływ na zdolność do pracy na morzu;
15) innych poważnych zaburzeń stanu zdrowia, które mogą mieć wpływ na zdolność do pracy na morzu.
2. Przeprowadzając badanie lekarskie, w tym konsultacje lub badania, o których mowa w art. 4 ust. 4 i art. 5 ust. 4 ustawy z dnia 5 sierpnia 2015 r. o pracy na morzu, lekarz stwierdza u marynarza obecność i rodzaj schorzenia, stopień zaawansowania objawów chorobowych i ich dynamikę, w tym możliwość zarówno rozwoju choroby, jak i cofania się jej objawów, oraz bierze pod uwagę konieczność zapewnienia bezpieczeństwa statku, załogi statku i pasażerów.
3. Uprawniony lekarz, dokonując oceny stanu zdrowia marynarza, uwzględnia stanowisko pracy określone w skierowaniu na badania lekarskie.
§ 4. [Warunki przeprowadzania badania lekarskiego]
1) narządu wzroku określa załącznik nr 2 do rozporządzenia;
2) narządu słuchu określa załącznik nr 3 do rozporządzenia;
3) oceny sprawności fizycznej określa załącznik nr 4 do rozporządzenia.
§ 5. [Wzór świadectwa zdrowia]
§ 6. [Świadectwo zdrowia]
2. W przypadku gdy świadectwo zdrowia jest wygenerowane w systemie informacyjno-kontrolnym dla portów polskich (PHICS), jego niepowtarzalny numer jest automatycznie nadawany i rejestrowany w systemie wraz z następującymi informacjami: imieniem (imionami), nazwiskiem, numerem PESEL, a w przypadku jego braku – serią i numerem paszportu lub innego dokumentu potwierdzającego tożsamość, zdolnością do wykonywania pracy na morzu, datą wydania i datą ważności świadectwa.
3. W przypadku gdy świadectwo zdrowia zostało wydane przy wykorzystaniu papierowego formularza, uprawniony lekarz rejestruje je w dniu wydania w systemie informacyjno-kontrolnym dla portów polskich PHICS, zapisując numer kolejno wydanego świadectwa w danym roku kalendarzowym, imię (imiona), nazwisko, numer PESEL, a w przypadku jego braku – serię i numer paszportu lub innego dokumentu potwierdzającego tożsamość, zdolność do wykonywania pracy na morzu, datę wydania i datę ważności świadectwa.
§ 7. [Przepis przejściowy]
2. Świadectwa zdrowia wydane na podstawie przepisów, o których mowa w ust. 1, zachowują ważność przez okres, na jaki zostały wydane.
§ 8. [Wejście w życie]
Minister Zdrowia: A. Niedzielski
1) Minister Zdrowia kieruje działem administracji rządowej - zdrowie, na podstawie § 1 ust. 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 27 sierpnia 2020 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Zdrowia (Dz. U. z 2021 r. poz. 932).
2) Przepisy niniejszego rozporządzenia w zakresie swojej regulacji wdrażają dyrektywę Rady 2009/13/WE z dnia 16 lutego 2009 r. w sprawie wdrożenia Umowy zawartej między Stowarzyszeniem Armatorów Wspólnoty Europejskiej (ECSA) a Europejską Federacją Pracowników Transportu (ETF) w sprawie Konwencji o pracy na morzu z 2006 r. oraz w sprawie zmiany dyrektywy 1999/63/WE (Dz. Urz. UE L 124 z 20.05.2009, str. 30 oraz Dz. Urz. UE L 22 z 26.01.2018, str. 28).
3) Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 9 grudnia 2015 r. w sprawie warunków zdrowotnych wymaganych od marynarzy do wykonywania pracy na statku morskim (Dz. U. poz. 2105), które utraciło moc z dniem 14 listopada 2021 r. zgodnie z art. 81 pkt 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. o pracy na statkach rybackich (Dz. U. poz. 2197).
Załączniki do rozporządzenia Ministra Zdrowia
z dnia 28 stycznia 2022 r. (poz. 338)
Załącznik nr 1
WYKAZ CHORÓB I STANÓW CHOROBOWYCH, KTÓRE MOGĄ SPOWODOWAĆ NIEZDOLNOŚĆ MARYNARZA DO PRACY NA STATKU MORSKIM, ZAKRES PRZECIWWSKAZAŃ, OGRANICZEŃ LUB WARUNKÓW WYKONYWANIA PRACY NA STATKU MORSKIM
ICD-10 | Choroba | Marynarz niezdolny do prawidłowego wykonywania rutynowych obowiązków lub niezdolny do wykonywania obowiązków w sposób bezpieczny i wydajny w sytuacjach zagrożenia. | Marynarz zdolny do wykonywania niektórych obowiązków lub zdolny do pracy na niektórych wodach (R). | Marynarz zdolny do wykonywania wszystkich obowiązków w obrębie przypisanego działu w każdej szerokości i długości geograficznej |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
A00-B99 | Niektóre choroby zakaźne i pasożytnicze |
|
|
|
A00-09 | Choroby zakaźne przewodu pokarmowego (przenoszenie na innych, nawroty) | T – do czasu eliminacji patogenu chorobotwórczego, jeżeli choroba została wykryta na lądzie (aktualnie występują objawy lub badanie na nosicielstwo jest w trakcie wykonywania) lub został potwierdzony stan nosicielstwa | Nie dotyczy | Bez kontaktu z żywnością, jeżeli zakażenie zostało skutecznie wyleczone lub wyeliminowane Kontakt z żywnością, jeżeli decyzja o zdolności do pracy wydana na podstawie badania lekarskiego, które potwierdzi, że nie jest nosicielem |
A15-16 | Gruźlica układu oddechowego (przenoszenie na innych, nawroty) | T – podejrzenie gruźlicy na podstawie dodatniego wyniku testu przesiewowego lub RTG płuc, lub wywiadu klinicznego W przypadku zakażenia – do czasu ustabilizowania wyników leczenia i potwierdzenia braku zaraźliwości P – nawroty lub powikłania trwale ograniczające zdolność do pracy na morzu | Nie dotyczy | Pomyślne zakończenie pełnego cyklu leczenia, zgodnie z wytycznymi WHO dla leczenia gruźlicy |
A50-64 | Zakażenia przenoszone drogą płciową (ostre upośledzenie, nawrót) | T – do czasu postawienia rozpoznania, rozpoczęcia leczenia i ustąpienia objawów ograniczających zdolność do pracy, jeżeli choroba została wykryta na lądzie P – powikłania trwale ograniczające zdolność do pracy na morzu | R – można uwzględnić ograniczenie – dozwolona praca wyłącznie na statku w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli doustne przyjmowanie leków jest zapewnione w miejscu pracy, a objawy nie ograniczają zdolności do pracy | Po pomyślnym zakończeniu leczenia |
B15 | Wirusowe zapalenie wątroby typu A (przenoszone ze skażoną żywnością lub wodą) | T – do czasu ustąpienia żółtaczki i powrotu prób wątrobowych do prawidłowych wartości | Nie dotyczy | Po całkowitym wyzdrowieniu |
B16-19 | Ostre wirusowe zapalenie wątroby typu B, inne ostre wirusowe zapalenia wątroby, przewlekłe wirusowe zapalenie wątroby, nieokreślone wirusowe zapalenie wątroby (przenoszone w kontakcie z krwią lub innymi płynami fizjologicznymi; możliwość całkowitego upośledzenia funkcji wątroby i raka wątroby) | T – do czasu ustąpienia żółtaczki i powrotu prób wątrobowych do prawidłowych wartości P – trwałe upośledzenie funkcji wątroby z objawami ograniczającymi bezpieczną pracę na morzu lub z prawdopodobieństwem wystąpienia powikłań | R, L – brak potwierdzenia całkowitego wyzdrowienia lub wyeliminowania zaraźliwości Każdy przypadek należy traktować indywidualnie i oceniać na podstawie zakresu przewidzianych obowiązków i rodzaju rejsów | Po całkowitym wyzdrowieniu i potwierdzeniu niskiego poziomu zaraźliwości |
B20-24 | Choroba wywołana przez ludzki wirus upośledzenia odporności (HIV) (przenoszony w kontakcie z krwią lub innymi płynami fizjologicznymi; progresja do chorób związanych z HIV lub AIDS) | T – do czasu uzyskania stabilizacji wyników leczenia na poziomie CD4 > 350 lub do czasu uzyskania dobrej tolerancji dla nowego leku w przypadku zmiany leczenia P – powikłania lub skutki uboczne leczenia trwale ograniczające zdolność do pracy na morzu | R, L – zwiększona częstotliwość badań lub dozwolona praca wyłącznie na statku w żegludze przybrzeżnej*: – osoby HIV+, z niskim** prawdopodobieństwem progresji choroby, – osoby niewymagające leczenia lub osoby w trakcie ustalonego leczenia, bez efektów ubocznych, lecz wymagające regularnych badań specjalistycznych | Osoby HIV+ bez bieżących ograniczeń, z bardzo niskim** prawdopodobieństwem progresji choroby Osoby, które nie mają efektów ubocznych leczenia lub nie wymagają regularnych badań kontrolnych |
A00-B99 Niewykazane odrębnie | Inne choroby zakaźne | T – do czasu wyeliminowania ryzyka przeniesienia zakażenia i osiągnięcia zdolności do pełnienia obowiązków, jeżeli choroba została wykryta na lądzie P – jeżeli występuje ryzyko nawrotu lub pogorszenia stanu zdrowia trwale ograniczające zdolność do pracy na morzu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o naturalny przebieg infekcji | Pełny powrót do zdrowia i potwierdzenie niskiego poziomu zaraźliwości |
C00-48 | Nowotwory |
|
|
|
C00-48 | Nowotwory złośliwe – w tym nowotwory tkanki limfatycznej, układu krwiotwórczego itp. (nawroty – szczególnie ostre powikłania, np. stwarzanie ryzyka dla siebie z powodu krwawienia lub ryzyka dla innych z powodu utraty przytomności) | T – do czasu zakończenia diagnostyki, wdrożenia skutecznego leczenia oraz dokonania oceny rokowania P – jeśli występuje wysokie prawdopodobieństwo nawrotu lub pogorszenia stanu zdrowia trwale ograniczające zdolność do pracy na morzu | L – częstotliwość badań uzależniona od terminów specjalistycznych badań kontrolnych w przypadkach, gdy: – upłynęło mniej niż 5 lat od rozpoznania nowotworu oraz – aktualnie nie stwierdza się żadnych ograniczeń w wykonywaniu normalnych obowiązków, oraz – jest zagrożenie życia na morzu, – stwierdza się niskie** prawdopodobieństwo nawrotu choroby oraz minimalne ryzyko konieczności pilnego leczenia R – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli trwające ograniczenia nie zakłócają wykonywania podstawowych obowiązków, a nawrót choroby wymagający leczenia w trybie pilnym jest mało prawdopodobny | Upłynęło ponad 5 lat od rozpoznania nowotworu lub nie są wymagane kontrolne specjalistyczne badania lekarskie, lub występuje niskie** prawdopodobieństwo ograniczeń wynikających z nawrotu choroby Wymagane jest, aby lekarz prowadzący leczenie wystawił opinię, która potwierdza remisję lub wyleczenie |
D50-89 | Choroby krwi i narządów krwiotwórczych oraz niektóre choroby przebiegające z udziałem mechanizmów autoimmunologicznych |
|
|
|
D50-59 | Niedokrwistości/hemoglobinopatie (ograniczona tolerancja wysiłku; możliwość wystąpienia przełomu hemolitycznego) | T – do czasu ustabilizowania i znormalizowania poziomu hemoglobiny (dotyczy pracy na pełnym morzu) P – ciężka nawrotowa lub przewlekła niedokrwistość lub ciężkie objawy spowodowane hemolizą krwinek niepoddające się leczeniu | R, L – należy rozważyć: – ograniczenie rejonu pływania – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, – konieczność regularnych badań lekarskich, jeżeli występują obniżone, bezobjawowe poziomy hemoglobiny | Poziom hemoglobiny w granicach norm |
D73 | Splenektomia (zabieg operacyjny w wywiadzie) Zwiększona podatność na niektóre zakażenia | T – do czasu pełnego powrotu do zdrowia po operacji | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Badany prawdopodobnie może wykonywać lekkie i umiarkowane prace na statkach w żegludze przybrzeżnej*, ale może nie być zdolny do wykonywania swoich obowiązków podczas rejsu w strefie tropikalnej | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie |
D50-89 Niewykazane odrębnie | Inne choroby krwi i narządów krwiotwórczych (możliwość wystąpienia nieprawidłowych krwawień, gorszej tolerancji wysiłku i obniżenia odporności na zakażenia) | T – do czasu zakończenia diagnostyki P – przewlekłe zaburzenia krzepnięcia | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie |
E00-90 | Zaburzenia wydzielania wewnętrznego, stanu odżywienia i przemiany metabolicznej |
|
|
|
E10 | Cukrzyca insulinozależna (zagrożenia spowodowane incydentami nagłej ciężkiej hipoglikemii, powikłania związane z nieprawidłową kontrolą poziomów glikemii, zwiększone ryzyko powikłań okulistycznych, neurologicznych i kardiologicznych) | T – od początku leczenia aż do uzyskania stabilizacji choroby P – w przypadku: – nieprawidłowej kontroli glikemii lub postępowania niezgodnego z zaleceniami terapeutycznymi, – incydentów ciężkiej hipoglikemii, w tym utraty przytomności w wywiadzie, – powikłań trwale ograniczających zdolność do pracy na morzu | R, L – pod warunkiem potwierdzonej skutecznej kontroli glikemii, postępowania zgodnie z zaleceniami terapeutycznymi i dobrej świadomości hipoglikemii Zdolny do pracy i wykonywania obowiązków na wodach przybrzeżnych (z wyłączeniem pełnienia wacht jednoosobowych) Częstotliwość badań uzależniona od terminów badań kontrolnych u lekarza specjalisty Musi pozostawać pod regularną kontrolą specjalistyczną | Nie może aplikować |
E11-14 | Cukrzyca insulinoniezależna leczona innymi lekami (ryzyko progresji choroby w kierunku konieczności przyjmowania insuliny, zwiększone ryzyko powikłań okulistycznych, neurologicznych i kardiologicznych) | T – do czasu ustabilizowania choroby (dotyczy pracy na pełnym morzu oraz pełnienia wacht) | R – w przypadku niestabilnego przebiegu choroby dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht) R – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, z wyłączeniem pełnienia wacht jednoosobowych, jeżeli występują niewielkie efekty uboczne spowodowane przyjmowaniem leków Szczególnie w przypadku przyjmowania pochodnych sulfonylomocznika L – w przypadku nieprzestrzegania zaleceń lekarza lub w przypadku, gdy przyjmowany lek wymaga częstszych kontroli Należy uwzględnić czynniki ryzyka związane z dietą, masą ciała, układem krążenia | Po ustabilizowaniu i przy braku powikłań ograniczających zdolność do pracy na morzu |
| Cukrzyca insulinoniezależna leczona dietą (ryzyko progresji choroby w kierunku konieczności przyjmowania insuliny, zwiększone ryzyko powikłań okulistycznych, neurologicznych i kardiologicznych) | T – do czasu ustabilizowania choroby (dotyczy pracy na pełnym morzu oraz pełnienia wacht) | R – w przypadku niestabilnego przebiegu choroby praca na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht) L – w przypadku nieprzestrzegania zaleceń lekarza Należy uwzględnić czynniki ryzyka związane z dietą, masą ciała, układem krążenia | Po ustabilizowaniu i przy braku powikłań ograniczających zdolność do pracy na morzu |
E65-68 | Otyłość i nieprawidłowa masa ciała – wysoka lub niska (częste uleganie wypadkom, ograniczona ruchomość i słaba tolerancja wysiłku podczas wykonywania rutynowych zadań i w sytuacjach zagrożenia; zwiększone prawdopodobieństwo rozwoju cukrzycy, chorób układu krążenia, chorób stawów) | T – brak możliwości wykonywania zadań istotnych dla bezpieczeństwa, brak spełnienia kryteriów w zakresie oceny sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) P – brak możliwości wykonywania zadań istotnych dla bezpieczeństwa, brak spełnienia kryteriów w zakresie oceny sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) z nieudanymi próbami poprawy Uwaga: wskaźnik masy ciała (BMI) jest użytecznym wskaźnikiem wpływającym na podjęcie decyzji o zasadności przeprowadzenia dodatkowych badań BMI nie powinien stanowić jedynej podstawy do podejmowania decyzji o zdolności do pracy | R, L – zwiększona częstotliwość badań i dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* lub w zmniejszonym zakresie zadań, jeżeli badany jest niezdolny do wykonywania pewnych prac, ale jest zdolny do pełnienia zarówno rutynowych zadań, jak i obowiązków w sytuacjach zagrożenia | Spełnienie kryteriów w zakresie oceny sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia), niezmienna lub zredukowana masa ciała stała i brak chorób współistniejących |
E00-90 | Zaburzenia wydzielania wewnętrznego, stanu odżywienia i przemiany metabolicznej (tarczycy, nadnerczy – w tym choroba Addisona, przysadki, jajników, jąder) (prawdopodobieństwo nawrotów lub powikłań) | T – do czasu wdrożenia skutecznego leczenia i uzyskania stabilizacji bez efektów ubocznych P – pogorszenie stanu zdrowia trwale ogranicza zdolność do pracy na morzu, występuje konieczność częstych zmian w terapii farmakologicznej lub zwiększone prawdopodobieństwo poważnych powikłań | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie; w zależności od wskazań konsultacja specjalistyczna, szczególnie w przypadku wątpliwości odnośnie do rokowania lub niepożądanych efektów leczenia Należy uwzględnić prawdopodobieństwo wystąpienia powikłań wywoływanych samą chorobą lub jej leczeniem, w tym problemy z przyjmowaniem leku oraz konsekwencje infekcji lub urazu podczas rejsu | Jeżeli terapia farmakologiczna jest stabilna i nie ma problemów z jej stosowaniem na morzu, brak konieczności częstych badań lekarskich, brak jakichkolwiek ograniczeń i bardzo niskie** prawdopodobieństwo wystąpienia powikłań W chorobie Addisona ryzyko jest zwykle tak duże, że nie można wydać świadectwa zdrowia bez ograniczeń |
F00-99 | Zaburzenia psychiczne i zaburzenia zachowania |
|
|
|
F10 | Zaburzenia psychiczne i zaburzenia zachowania spowodowane używaniem alkoholu (uzależnienie) (nawrót choroby, wypadki, nieobliczalne zachowania – wpływ na ogólne bezpieczeństwo) | T – do czasu zdiagnozowania, ustabilizowania choroby i spełnienia kryteriów sprawności Do roku od rozpoznania choroby lub do roku od nawrotu choroby P – jeżeli objawy choroby się utrzymują lub występuje choroba współistniejąca, która może spowodować progresję lub wywołać nawrót zaburzeń podczas rejsu na morzu | R, L – zwiększona częstotliwość badań; wykluczone jest stanowisko kapitana oraz stanowiska bez ścisłego nadzoru przełożonego; wymagana jest stała obserwacja uwzględniająca: – informację od lekarza leczącego, który potwierdza pomyślny udział w programie terapii, – wyniki prób wątrobowych (wykazujące systematyczną poprawę) | Pod warunkiem że: – w okresie trzech lat od zakończenia ostatniego epizodu nie było nawrotu choroby, – nie ma chorób współistniejących, – lekarz leczący, który potwierdza pomyślny udział w terapii, – próby wątrobowe są w normie |
F11-19 | Uzależnienie od narkotyków lub stałe nadużywanie substancji – obejmuje zarówno przyjmowanie narkotyków nielegalnych, jak i uzależnienia od leków przepisywanych na receptę (nawrót choroby, wypadki, nieobliczalne zachowania – wpływ na ogólne bezpieczeństwo) | T – do czasu zdiagnozowania, ustabilizowania choroby i spełnienia kryteriów sprawności Do roku od rozpoznania choroby lub do roku od nawrotu choroby P – jeżeli objawy choroby utrzymują się lub występuje choroba współistniejąca, mogąca spowodować progresję lub wywołać nawrót zaburzeń podczas rejsu na morzu | R, L – zwiększona częstotliwość badań; wykluczone jest stanowisko kapitana oraz stanowiska bez ścisłego nadzoru przełożonego; wymagana jest stała obserwacja uwzględniająca: – informację od lekarza leczącego, który potwierdza pomyślny udział w programie terapii, – wyniki niezapowiedzianych badań przesiewowych na obecność narkotyków w organizmie (w okresie co najmniej trzymiesięcznym uzyskanie minimum trzech wyników ujemnych i żadnego dodatniego) oraz kontynuacja udziału w programie badań przesiewowych na obecność narkotyków w organizmie | Pod warunkiem że: – w okresie trzech lat od zakończenia ostatniego epizodu nie było nawrotu choroby, – nie ma chorób współistniejących Konsultacja psychiatryczna w zależności od wskazań |
F20-31 | Psychozy (ostre) – organiczne, w przebiegu schizofrenii lub należące do innej kategorii wymienionej w klasyfikacji ICD Choroba afektywna dwubiegunowa (zaburzenia maniakalno-depresyjne) (nawrót choroby prowadzący do zmian percepcji/kognitywnych, wypadków, nieobliczalnych i niebezpiecznych zachowań) | Po pojedynczym zdarzeniu wywołanym prowokującymi czynnikami T – do czasu zakończenia diagnostyki, ustabilizowania choroby i spełnienia kryteriów sprawności Co najmniej trzy miesiące od incydentu | R, L – zwiększona częstotliwość badań, dozwolona praca wyłącznie na wodach przybrzeżnych, wykluczone jest stanowisko kapitana oraz stanowiska bez ścisłego nadzoru przełożonego; wymagana jest stała obserwacja uwzględniająca opinię lekarza leczącego, która potwierdza, że: – badany jest świadomy swojego stanu, – badany postępuje zgodnie z zaleceniami leczenia, – stosowana u badanego terapia nie powoduje efektów niepożądanych | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie po upływie co najmniej jednego roku od zakończenia epizodu psychozy, przy założeniu, że czynniki prowokujące mogą być i zawsze będą wyeliminowane – na podstawie opinii lekarza leczącego lub konsultacji psychiatrycznej |
Po pojedynczym zdarzeniu bez czynników prowokujących lub po więcej niż jednym zdarzeniu z czynnikami prowokującymi lub bez tych czynników T – do czasu zakończenia diagnostyki, ustabilizowania choroby i spełnienia kryteriów sprawności Co najmniej dwa lata od ostatniego zdarzenia | R, L – zwiększona częstotliwość badań, dozwolona praca wyłącznie na wodach przybrzeżnych, wykluczone jest stanowisko kapitana oraz stanowiska bez ścisłego nadzoru przełożonego; wymagana jest stała obserwacja uwzględniająca opinię lekarza leczącego, która potwierdza, że: – badany jest świadomy swojego stanu, – badany postępuje zgodnie z zaleceniami leczenia, – stosowana u badanego terapia nie powoduje efektów niepożądanych | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie po upływie co najmniej pięciu lat od zakończenia epizodu psychozy, jeżeli w okresie ostatnich dwóch lat nie było konieczności leczenia farmakologicznego – na podstawie opinii lekarza leczącego lub konsultacji psychiatrycznej | ||
P – więcej niż trzy epizody psychozy lub wysokie prawdopodobieństwo nawrotu Niespełnione kryteria zdolności do pracy z ograniczeniami lub bez ograniczeń | ||||
F32-38 | Zaburzenia nastroju/afektywne (ciężkie stany lękowe, depresja lub inne zaburzenie psychiczne mogące zaburzyć świadczenie pracy) (nawrót, ograniczona zdolność wykonywania obowiązków, szczególnie w sytuacjach zagrożenia) | T – do czasu zakończenia diagnostyki lub do czasu, kiedy leczenie farmakologiczne powoduje wystąpienie objawów ubocznych, które upośledzają zdolność do pracy (w stanach ostrych) Do czasu co najmniej trzymiesięcznej stabilnej terapii farmakologicznej P – trwałe lub nawrotowe objawy ograniczające zdolność do pracy na morzu | R, L – zwiększona częstotliwość badań, dozwolona praca wyłącznie na wodach przybrzeżnych, wykluczone jest stanowisko kapitana, wymagana jest opinia lekarza leczącego, która potwierdza, że badany: – odzyskał prawidłową funkcjonalność, – jest świadomy swojego stanu, – całkowicie przestrzega zaleceń terapii, nie występują u niego objawy niepożądane, – wykazuje niskie** prawdopodobieństwo nawrotu choroby | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie po co najmniej dwóch latach bez kolejnych epizodów i bez konieczności stosowania leczenia farmakologicznego lub ze skutecznym leczeniem farmakologicznym niepowodującym ograniczeń w wykonywaniu pracy – na podstawie opinii lekarza leczącego lub konsultacji psychiatrycznej |
Zaburzenia nastroju/afektywne (niewielkie lub reaktywne objawy niepokoju/depresji) (nawrót, ograniczona zdolność wykonywania obowiązków, szczególnie w sytuacjach zagrożenia) | T – do czasu ustąpienia objawów, ustabilizowania leczenia farmakologicznego, ustąpienia ograniczeń wynikających z efektów ubocznych leczenia farmakologicznego P – trwałe lub nawrotowe objawy ograniczające zdolność do pracy na morzu | R, L – zwiększona częstotliwość badań i uwzględnienie ograniczeń geograficznych, z ustabilizowanym i skutecznym leczeniem farmakologicznym niepowodującym ograniczeń w wykonywaniu pracy | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie po co najmniej roku bez kolejnych epizodów i bez konieczności stosowania leczenia farmakologicznego lub ze skutecznym leczeniem farmakologicznym niepowodującym ograniczeń w wykonywaniu pracy – na podstawie opinii lekarza leczącego lub konsultacji specjalistycznej | |
F00-99 Odrębnie niewykazywane | Inne zaburzenia, np. zaburzenia osobowości, uwagi (np. ADHD), rozwojowe (np. autyzm) (upośledzenie świadczenia pracy i wiarygodności postępowania oraz wpływ na relacje interpersonalne) | P – brak możliwości wykonywania zadań istotnych dla bezpieczeństwa | R – zdolny do wykonywania tylko ograniczonych zadań; w zależności od wskazań konsultacja specjalistyczna | Nie przewiduje się żadnych skutków niepożądanych podczas pracy na morzu Nie było zdarzeń niepożądanych podczas poprzednich rejsów na morzu; w zależności od wskazań konsultacja specjalistyczna |
G40-41 | Pojedynczy napad padaczkowy (szkody dla statku, zagrożenia dla innych i dla samego siebie z powodu napadów) | Pojedynczy napad T – do czasu zakończenia diagnostyki i przez co najmniej rok od wystąpienia napadu | R – po upłynięciu roku od napadu i ze skutecznym leczeniem farmakologicznym Możliwość wykonywania obowiązków wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht) | Po roku od napadu i po roku od zakończenia leczenia Jeżeli napad był prowokowany, konieczne jest wykluczenie narażenia na czynnik prowokujący |
Padaczka – bez czynników prowokujących (mnogie napady) (szkody dla statku, zagrożenia dla innych i dla samego siebie z powodu napadów) | T – do czasu zakończenia diagnostyki i przez co najmniej dwa lata od ostatniego napadu P – nawracające napady drgawkowe niereagujące na stosowaną terapię | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Możliwość wykonywania obowiązków wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht), pod warunkiem potwierdzenia braku konieczności stosowania leków lub stosowania stabilnej terapii farmakologicznej z całkowitym przestrzeganiem zaleconej terapii | Pod warunkiem potwierdzenia, że napady nie występowały przez co najmniej ostatnie dziesięć lat, przez ten czas nie były przyjmowane leki przeciwpadaczkowe oraz nie występuje prawdopodobieństwo wystąpienia napadów | |
Padaczka – prowokowana alkoholem, lekami, urazem głowy (mnogie napady) (szkody dla statku, zagrożenia dla innych i dla samego siebie z powodu napadów) | T – do czasu zakończenia diagnostyki i przez co najmniej dwa lata od ostatniego napadu P – nawracające ataki drgawkowe niereagujące na stosowaną terapię | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Możliwość wykonywania obowiązków wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht) pod warunkiem potwierdzenia, że w okresie ostatnich dwóch lat badany: – nie miał kontaktu z czynnikami prowokującymi, – nie doświadczył napadu drgawek, – nie wymagał stosowania terapii farmakologicznej lub przestrzega wszystkich zaleceń, więc stosowana u niego terapia jest stabilna | Pod warunkiem potwierdzenia, że napady nie występowały przez co najmniej ostatnie pięć lat, przez ten czas nie były przyjmowane leki przeciwpadaczkowe oraz nie występuje prawdopodobieństwo wystąpienia napadów; konieczne jest wykluczenie narażenia na czynnik prowokujący | |
G43 | Migrena (częste ataki powodujące niesprawność w trakcie ich występowania) (prawdopodobieństwo upośledzających nawrotów) | P – częste ataki, ograniczające zdolność do pracy na morzu | R – zdolny do wykonywania tylko ograniczonych zadań | Podczas rejsu na morzu nie są spodziewane żadne ograniczenia zdolności do pracy Nie odnotowano żadnych zdarzeń podczas poprzednich rejsów |
G47 | Bezdech senny (zmęczenie, ryzyko zaśnięcia podczas pracy) | T – do czasu rozpoczęcia leczenia i przez następne trzy miesiące od początku wdrożenia skutecznej terapii P – leczenie nie jest skuteczne lub nie są przestrzegane zalecenia terapeutyczne | L – pod warunkiem stosowania od co najmniej trzech miesięcy skutecznego leczenia, w tym z udokumentowanym wykorzystaniem aparatu utrzymującego stałe dodatnie ciśnienie w drogach oddechowych (CPAP – continuous positive airway pressure) Badanie lekarskie co sześć miesięcy; konieczna jest weryfikacja rejestru stosowania aparatu CPAP | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem zarówno zakresu rutynowych obowiązków, jak i w sytuacji zagrożenia, na podstawie opinii lekarza leczącego |
Narkolepsja (zmęczenie, ryzyko zaśnięcia podczas pracy) | T – do czasu odbycia co najmniej dwóch lat skutecznej terapii P – leczenie nie jest skuteczne lub nie są przestrzegane zalecenia terapeutyczne | R, L – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht), pod warunkiem że lekarz prowadzący leczenie potwierdzi odbycie co najmniej dwóch lat skutecznej terapii Badanie lekarskie co rok | Nie może aplikować | |
G00-99 Odrębnie niewykazywany | Inne organiczne choroby układu nerwowego, np. stwardnienie rozsiane, choroba Parkinsona (nawroty, progresje; ograniczenia siły mięśni, zaburzenia równowagi, koordynacji i ruchomości) | T – do czasu zakończenia diagnostyki i ustabilizowania choroby P – brak możliwości wykonywania zadań istotnych dla bezpieczeństwa lub badany nie spełnia kryteriów sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem zakresu rutynowych obowiązków i w sytuacjach zagrożenia lub awaryjnych, na podstawie opinii lekarza leczącego | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem zakresu rutynowych obowiązków i w sytuacjach zagrożenia lub awaryjnych, na podstawie opinii lekarza leczącego |
R55 | Omdlenie i inne zaburzenia świadomości (nawroty, powodujące urazy lub utratę kontroli) | T – do czasu zdiagnozowania przyczyny i zastosowania skutecznej terapii, w przypadku: a) omdlenia, b) omdlenia o niewyjaśnionej przyczynie, ale niemającego charakteru omdlenia kardiogennego, neurogennego i metabolicznego T – cztery tygodnie c) zaburzenia świadomości – nawracające lub z podejrzeniem przyczyny kardiologicznej, neurologicznej lub metabolicznej T – co najmniej sześć miesięcy po zdarzeniu, jeżeli nie ma nawrotów, nie zdiagnozowano przyczyny zaburzeń lub nie ma skutecznej terapii T – co najmniej miesiąc po rozpoczęciu skutecznego leczenia, jeżeli zdiagnozowano przyczynę zaburzeń d) zaburzenia świadomości z cechami napadowymi (zob. G40-41) P – dla wszystkich wyżej wskazanych przypadków, jeżeli omdlenia lub zaburzenia świadomości utrzymują się pomimo zdiagnozowania i właściwego leczenia | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht jednoosobowych) R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wyłączeniem pełnienia wacht jednoosobowych) | Omdlenie, bez nawrotów Po trzech miesiącach od zdarzenia, jeżeli w tym czasie nie było nawrotów Zaburzenia świadomości: z podejrzeniem przyczyny kardiologicznej, neurologicznej lub metabolicznej, ale niepotwierdzone i nieleczone – po upływie jednego roku od zdarzenia, pod warunkiem braku nawrotów Zaburzenia świadomości: z podejrzeniem przyczyny kardiologicznej, neurologicznej lub metabolicznej zdiagnozowane i skutecznie leczone – po upływie trzech miesięcy od rozpoczęcia leczenia Z objawami sugerującymi stan napadowy – nie dotyczy |
T90 | Chirurgia wewnątrzczaszkowa / urazy wewnątrzczaszkowe, włączając w to leczenie nieprawidłowości naczyniowych lub poważnych urazów głowy z uszkodzeniem mózgu (szkody dla statku, zagrożenie dla innych i dla własnej osoby; zaburzenia funkcji poznawczych, czuciowych lub ruchowych; nawrót lub powikłania choroby przyczynowej) | T – co najmniej rok lub dłużej, do czasu uzyskania opinii lekarza leczącego, że prawdopodobieństwo napadów jest niskie** P – zaburzenia ograniczające zdolność do pracy na morzu, które są skutkiem choroby lub urazu, lub nawroty napadów drgawkowych | R – po co najmniej jednym roku, dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (z wykluczeniem pełnienia wacht jednoosobowych), pod warunkiem że: – prawdopodobieństwo napadów jest niskie**, – nie występują ograniczenia będące skutkiem choroby lub urazu, – badany stosuje się do zaleceń terapeutycznych i zaleceń, które dotyczą okresowych badań wydawanych przez lekarza leczącego | Pod warunkiem że: – nie występują ograniczenia będące skutkiem choroby lub urazu, – badany nie wymaga leczenia przeciwpadaczkowego, – prawdopodobieństwo napadów jest bardzo niskie**, – badany stosuje się do zaleceń terapeutycznych i zaleceń, które dotyczą okresowych badań wydawanych przez lekarza leczącego |
H00-99 | Choroby oka i ucha |
|
|
|
H00-59 | Choroby oka – postępujące lub nawrotowe (np. jaskra, zwyrodnienie plamki żółtej, zmiany cukrzycowe, retinopatia, zwyrodnienie barwnikowe siatkówki, stożek rogówki, podwójne widzenie, kurcz powiek, zapalenie błony naczyniowej oka, owrzodzenie rogówki i odwarstwienie siatkówki) (progresja choroby skutkująca brakiem spełnienia kryteriów widzenia, ryzyko nawrotów) | T – w przypadku gdy brak spełnienia kryteriów widzenia (załącznik nr 2 do rozporządzenia) jest przejściowy, a po uzyskaniu poprawy prawdopodobieństwo nawrotu choroby lub pogorszenia wzroku jest niskie** P – w przypadku gdy: – brak jest spełnienia kryteriów widzenia (załącznik nr 2 do rozporządzenia) lub – występuje wysokie prawdopodobieństwo pogorszenia obecnego stanu lub nawrotu choroby pomimo stosowanego leczenia | R – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli nawrót choroby jest mało prawdopodobny, ale przewidywalny i dający się leczyć pod warunkiem szybkiego rozpoczęcia leczenia L – jeżeli ryzyko pogorszenia wzroku jest przewidywalne, ale mało prawdopodobne i możliwe do wykrycia podczas regularnych badań kontrolnych | W okresie obowiązywania świadectwa zdrowia występuje bardzo niskie** prawdopodobieństwo: – nawrotu choroby, – pogorszenia stanu zdrowia, które skutkuje brakiem spełnienia kryteriów widzenia (załącznik nr 2 do rozporządzenia) |
H65-67 | Zapalenie ucha zewnętrznego lub środkowego (osoby mające kontakt z żywnością mogą być źródłem zakażenia, nawroty, problemy ze stosowaniem ochronników słuchu) | T – do czasu wyleczenia P – jeżeli występuje przewlekły wyciek z ucha u osoby mającej kontakt z żywnością | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie W przypadku zapalenia ucha zewnętrznego należy rozważyć wpływ upału, wilgotności i możliwość stosowania ochronników słuchu | Skuteczne leczenie i niskie** prawdopodobieństwo nawrotów |
H68-95 | Choroby ucha – postępujące (np. otoskleroza) | T – w przypadku gdy brak spełnienia kryteriów słuchu (załącznik nr 3 do rozporządzenia) jest przejściowy, a po uzyskaniu poprawy prawdopodobieństwo nawrotu choroby lub pogorszenia słuchu jest niskie** P – w przypadku gdy: – brak jest spełnienia kryteriów słuchu (załącznik nr 3 do rozporządzenia) lub – występuje wysokie prawdopodobieństwo pogorszenia obecnego stanu lub nawrotu choroby pomimo stosowanego leczenia | L – ryzyko pogorszenia słuchu jest przewidywalne, mało prawdopodobne i może zostać wykryte podczas regularnych badań kontrolnych | W okresie obowiązywania świadectwa zdrowia występuje bardzo niskie** prawdopodobieństwo: – nawrotu choroby, – pogorszenia stanu zdrowia, które skutkuje brakiem spełnienia kryteriów słuchu (załącznik nr 3 do rozporządzenia) |
H81 | Choroba Meniere'a oraz inne postacie przewlekłych lub nawrotowych i powodujących niezdolność zawrotów głowy (zaburzenia równowagi, problemy z poruszaniem się, nudności) – zob. załącznik nr 4 do rozporządzenia | T – w fazie ostrej P – częste ataki ograniczające zdolność do pracy na morzu | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie R, L – jeżeli są wymagane częste badania specjalistyczne | Niskie** prawdopodobieństwo wystąpienia choroby w czasie pracy na morzu |
I00-99 | Choroby układu krążenia |
|
|
|
I05-08 I34-39 | Wady zastawkowe wrodzone i nabyte (w tym przebyte operacje z powodu tych chorób) Szmery serca poprzednio niebadane (prawdopodobieństwo progresji, ograniczenie tolerancji wysiłku fizycznego) | T – do czasu zdiagnozowania i jeżeli trzeba – podjęcia leczenia P – przy ograniczonej tolerancji wysiłku lub jeżeli występują epizody ograniczonej sprawności lub konieczność stosowania leków przeciwzakrzepowych lub występuje stałe, wysokie prawdopodobieństwo wypadku | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli występuje prawdopodobieństwo ostrych powikłań lub gwałtownego pogorszenia zdrowia L – jeżeli zalecane są częste badania kontrolne | Szmery sercowe – jeżeli po przeprowadzonym badaniu zostały uznane przez lekarza o specjalizacji kardiologia za łagodne i nie towarzyszą im inne nieprawidłowości mięśnia sercowego Inne choroby – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie na podstawie konsultacji lekarza leczącego lub specjalisty |
I10-15 | Nadciśnienie tętnicze (zwiększone prawdopodobieństwo choroby niedokrwiennej serca, uszkodzenia oczu i nerek oraz udaru; możliwość wystąpienia przełomu nadciśnieniowego) | T – jeżeli ciśnienie skurczowe wynosi >160 mmHg lub ciśnienie rozkurczowe wynosi >100 mmHg – do czasu zdiagnozowania i wdrożenia skutecznego leczenia zgodnie z krajowymi lub międzynarodowymi wytycznymi postępowania w przypadkach nadciśnienia | L – jeżeli wymagane są dodatkowe badania potwierdzające, że poziom ciśnienia krwi utrzymuje się w granicach normy | Nadciśnienie przebiega bez powikłań, leczone jest zgodnie z krajowymi lub międzynarodowymi wytycznymi, jest skuteczne i pozbawione efektów ubocznych |
I20-25 | Zdarzenie sercowe, np. zawał serca, zapis EKG wskazujący na stan pozawałowy lub świeżo rozpoznany blok lewej odnogi pęczka przedsionkowo-komorowego, dusznica bolesna, zatrzymanie czynności serca, wszczepienie pomostowania aortalno-wieńcowego, angioplastyka naczyń wieńcowych (nagła utrata sprawności, ograniczenie tolerancji wysiłku fizycznego; problemy z leczeniem powtarzających się zdarzeń sercowych na morzu) | T – przez co najmniej trzy miesiące od wstępnej diagnozy i rozpoczęcia leczenia, dłużej, jeżeli objawy nie ustąpiły P – jeżeli kryteria dla wystawienia świadectwa zdrowia nie są spełnione, jak i nie przewiduje się poprawy stanu zdrowia | L – jeżeli prawdopodobieństwo nawrotu jest bardzo niskie**, a badany stosuje się ściśle do zaleceń terapeutycznych i nie występuje istotna choroba współistniejąca Pierwsze świadectwo zdrowia na sześć miesięcy, a następne na okresy roczne R, L – jeżeli prawdopodobieństwo nawrotu jest niskie** Dozwolona praca: – wyłącznie w obecności innych osób (z wykluczeniem pełnienia wacht jednoosobowych) oraz – wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli na pokładzie statku nie jest zatrudniony lekarz Pierwsze świadectwo zdrowia na sześć miesięcy, a następne na okresy roczne R, L – jeżeli prawdopodobieństwo nawrotu jest umiarkowane**, a choroba ma przebieg bezobjawowy Badany spełnia kryteria sprawności fizycznej lub normalnie wykonuje zadania rutynowe i zadania w sytuacjach zagrożenia Dozwolona praca: – wyłącznie w obecności innych osób (z wykluczeniem pełnienia wacht jednoosobowych) oraz – wyłącznie na statkach pływających w takiej odległości od portu, żeby można ją było pokonać w ciągu jednej godziny, jeżeli na statku nie ma zatrudnionego na stałe lekarza Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w celu ustalenia ograniczeń Badanie raz w roku | Nie może aplikować |
I44-49 | Zaburzenia rytmu serca | T – do czasu zakończenia diagnostyki, wdrożenia leczenia i potwierdzenia jego skuteczności P – jeżeli występują objawy ograniczające zdolność do pracy lub istnieje duże prawdopodobieństwo obniżenia sprawności ustroju w efekcie nawrotu choroby; osoby z wszczepionym kardiowerterem-defibrylatorem serca (ICD) | L – wymagana jest zwiększona częstotliwość badań oraz opinia lekarza specjalisty, która potwierdza, że u badanego: – nie występują objawy obniżające sprawność oraz – prawdopodobieństwo wystąpienia ograniczeń spowodowanych nawrotem choroby jest bardzo niskie** R – w przypadku niskiego** prawdopodobieństwa wystąpienia ostrych ograniczeń spowodowanych nawrotem choroby lub konieczności dostępu do opieki specjalistycznej dozwolona jest praca: – wyłącznie w obecności innych osób – wyłącznie na statkach pływających w żegludze przybrzeżnej* Należy uwzględnić schemat badań i leczenia Jeżeli badany posiada kardiostymulator, okres ważności świadectwa zdrowia powinien być zbieżny z terminami kontroli rozrusznika | Pod warunkiem przedstawienia opinii lekarza specjalisty która potwierdza, że u badanego: – badania kontrolne nie są wymagane lub są wymagane w odstępach czasu dłuższych niż dwa lata, – nie występują objawy obniżające sprawność, – prawdopodobieństwo ograniczeń spowodowanych nawrotem choroby jest bardzo niskie** |
I61-69 G46 | Choroby naczyń mózgowych (udar lub przemijający atak niedokrwienny (TIA)) (zwiększone ryzyko nawrotu choroby, nagła utrata wydolności funkcjonalnej, zaburzenia poruszania; prawdopodobny rozwój innych chorób układu krążenia powodujących nagłą utratę wydolności funkcjonalnej) | T – do czasu wyleczenia i ustabilizowania stanu zdrowia oraz przez co najmniej trzy miesiące po zdarzeniu P – jeżeli neurologiczne objawy ubytkowe zaburzają wykonywanie obowiązków lub występuje zwiększone prawdopodobieństwo nawrotu choroby | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w zakresie zdolności do wykonywania obowiązków (z wyłączeniem pełnienia wacht jednoosobowych) Ocena powinna obejmować prawdopodobieństwo wystąpienia incydentów sercowo-naczyniowych w przyszłości Badany powinien spełniać kryteria sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) Badania raz w roku | Nie może aplikować |
I73 | Choroby tętnic obwodowych – chromanie przestankowe (prawdopodobieństwo innej choroby krążenia powodującej nagłą utratę funkcjonalnej wydolności; ograniczenia możliwości wysiłkowych) | T – do czasu zakończenia diagnostyki P – jeżeli badany nie jest w stanie wykonywać swoich obowiązków | R, L – należy rozważyć następujące ograniczenie: zdolność do pracy wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* i z wykluczeniem pełnienia wacht, pod warunkiem że objawy są niewielkie i nie upośledzają wykonywania podstawowych zadań lub też zostały wyeliminowane za pomocą interwencji chirurgicznej lub innej terapii, umożliwiając spełnienie kryteriów sprawności zdrowotnej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) Należy ocenić prawdopodobieństwo wystąpienia incydentów kardiologicznych w przyszłości (zob. I20-25) Badania co najmniej raz w roku | Nie może aplikować |
I83 | Żylaki kończyn dolnych (ryzyko krwawień w przypadku urazu, zmiany troficzne skóry i owrzodzenia) | T – do czasu wyleczenia, jeżeli występują objawy ograniczające sprawność Po zabiegu chirurgicznym co najmniej jeden miesiąc | Nie dotyczy | Bez objawów ograniczających sprawność lub powikłań |
I80.2-3 | Zakrzepowe zapalenie żył głębokich kończyn dolnych / zatorowość płucna (prawdopodobieństwo nawrotu i poważnego zatoru płucnego; prawdopodobieństwo krwawienia z powodu leczenia przeciwzakrzepowego) | T – do czasu zdiagnozowania i skutecznego leczenia oraz w trakcie krótkoterminowej terapii przeciwzakrzepowej P – występowanie nawrotów lub stała terapia przeciwzakrzepowa | R, L – można uznać zdolność do pracy na statkach w żegludze przybrzeżnej*, jeżeli zagrożenie urazem jest niewielkie, reakcja na leki przeciwzakrzepowe ustabilizowania oraz wykonywana jest regularna kontrola poziomu krzepnięcia | Całkowity powrót do zdrowia bez konieczności przyjmowania leków przeciwzakrzepowych |
I00-99 Odrębnie niewykazywane | Inne choroby serca, np. kardiomiopatia, stan zapalny osierdzia, niewydolność serca (ryzyko nawrotu choroby, nagłej dekompensacji krążeniowej, ograniczenie tolerancji wysiłku fizycznego) | T – do czasu zakończenia diagnostyki i wdrożenia skutecznego leczenia P – jeżeli występują objawy ograniczające sprawność lub prawdopodobieństwo nawrotu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, w zależności od wskazań opinia lekarza leczącego | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie pod warunkiem bardzo niskiego** prawdopodobieństwa nawrotu |
J00-99 | Układ oddechowy |
|
|
|
J02-04 J30-39 | Choroby nosa, gardła i zatok (upośledzające cierpiącą na nie osobę; mogą nawracać; w niektórych przypadkach przenoszenie zakażenia na żywność / innych członków załogi) | T – do czasu wyleczenia P – jeżeli ograniczają sprawność bądź mają charakter nawrotowy | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie | Po zakończeniu leczenia, jeżeli nie występują czynniki predysponujące do nawrotu |
J40-44 | Przewlekłe zapalenie oskrzeli lub rozedma płuc Zmniejszona tolerancja wysiłku, objawy upośledzające zdolność do pracy | T – w trakcie zaostrzenia P – jeżeli powtarzają się ciężkie nawroty lub jeżeli badany nie spełnia kryteriów sprawności zdrowotnej | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie W przypadku badanych, którzy mają pracować na otwartym morzu, należy uwzględnić wysokie prawdopodobieństwo wystąpienia ograniczeń Badany spełnia kryteria sprawności fizycznej lub normalnie wykonuje zadania rutynowe i zadania w sytuacjach awaryjnych (załącznik nr 4 do rozporządzenia) Badania raz w roku | Nie może aplikować |
J45-46 | Astma (szczegółowa ocena z informacją specjalisty u wszystkich nowych kandydatów) Nieprzewidywalne zdarzenia ciężkiego bezdechu | T – do czasu zakończenia diagnostyki, wykluczenia związku z pracą i wdrożenia skutecznego leczenia U osoby poniżej 20 roku życia, która w okresie ostatnich trzech lat była hospitalizowana lub przyjmowała doustne preparaty steroidowe P – jeżeli występuje prawdopodobieństwo zagrażającego życiu ataku astmy na morzu lub z niekontrolowaną astmą w wywiadzie (np. z historią wielu hospitalizacji) | R, L – dozwolona praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* lub na statku, na którym jest lekarz, pod warunkiem że jest to: – umiarkowana*** astma wieku dorosłego, prawidłowo kontrolowana lekami wziewnymi i bez zdarzeń wymagających hospitalizacji lub podawania doustnych leków steroidowych w okresie ostatnich dwóch lat lub – łagodna lub wysiłkowa astma, wymagająca regularnego leczenia | Osoby poniżej 20 roku życia, jeżeli: – w wywiadzie jest łagodna lub umiarkowana*** astma wieku dziecięcego, – w okresie ostatnich trzech lat nie było konieczności hospitalizacji lub przyjmowania doustnych preparatów steroidowych, – nie ma konieczności kontynuacji regularnego leczenia Osoby powyżej 20 roku życia, jeżeli: – w wywiadzie jest łagodna*** lub wysiłkowa astma, – nie ma konieczności kontynuacji regularnego leczenia |
J93 | Odma opłucnowa (samoistna lub urazowa) Ostre upośledzenia zdolności do pracy w przebiegu nawrotów | T – przez 12 miesięcy od wystąpienia odmy lub krócej, jeżeli pozwala na to opinia lekarza leczącego lub specjalisty P – w przypadku nawrotów choroby, jeżeli nie zostały wykonane częściowa resekcja płuc lub obliterowanie jamy opłucnej | R – po wyzdrowieniu dozwolona praca wyłącznie w żegludze portowej w obszarach portowych | Po 12 miesiącach od pierwszego zdarzenia lub krócej – zależnie od opinii lekarza leczącego lub specjalisty Po zabiegu chirurgicznym - zależnie od opinii lekarza leczącego |
K00-99 | Układ trawienny |
|
|
|
K01-06 | Choroby jamy ustnej Ostry ból zęba Nawrotowe zakażenia jamy ustnej i dziąseł | T – stwierdzenie nieleczonych ubytków/wad uzębienia lub chorób jamy ustnej P – jeżeli utrzymuje się wysokie prawdopodobieństwo, że konieczna będzie nagła interwencja dentystyczna pomimo zakończonego leczenia lub badany nie przestrzega zaleceń lekarza dentysty | R – jeżeli nie są całkowicie spełnione kryteria zdrowotne, dozwolona jest praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej*, pod warunkiem że rodzaj rejsu umożliwi dostęp do opieki dentystycznej (bez zagrożeń dla statku związanych z nieobecnością marynarza) | Jeżeli zęby i dziąsła (same dziąsła u osoby bez własnych zębów i z dobrze dopasowanymi protezami dentystycznymi) wyglądają prawidłowo lub kontrola dentystyczna odbyła się w okresie ostatniego roku i od tego czasu nie wystąpiły żadne problemy |
K25-28 | Wrzód trawienny Nawroty z bólem, krwawieniem lub perforacją | T – do czasu wygojenia lub wyleczenia metodą chirurgiczną lub odbycia skutecznej farmakologicznej eradykacji Helicobacter pylori, a następnie przebycia trzymiesięcznego okresu stosowania normalnej diety P – jeżeli wrzód trawienny utrzymuje się pomimo wykonania zabiegu chirurgicznego i zastosowanej farmakoterapii | R – w indywidualnych przypadkach można rozważyć wcześniejszy powrót do pracy na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Po wyleczeniu i stosowaniu normalnej diety przez trzy miesiące |
K40-41 | Przepukliny – pachwinowe i udowe Prawdopodobieństwo uwięźnięcia | T – do czasu uzyskania opinii chirurgicznej, że nie ma ryzyka uwięźnięcia przepukliny, lub do czasu dojścia do pełni sprawności po zabiegu operacyjnym, jeżeli był konieczny | R – nieleczone: w indywidualnych przypadkach można rozważyć pracę na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Po skutecznym wyleczeniu lub w wyjątkowych przypadkach na podstawie opinii lub konsultacji chirurgicznej potwierdzającej brak prawdopodobieństwa uwięźnięcia przepukliny |
K42-43 | Przepukliny – pępkowe, brzuszne Niestabilność ściany jamy brzusznej przy skłonach i podnoszeniu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, zależnie od nasilenia objawów lub dysfunkcji W ocenie należy rozważyć wpływ regularnego, dużego wysiłku fizycznego całego ciała | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, zależnie od nasilenia objawów lub dysfunkcji W ocenie należy rozważyć wpływ regularnego, dużego wysiłku fizycznego całego ciała | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie, zależnie od nasilenia objawów lub dysfunkcji W ocenie należy rozważyć wpływ regularnego, dużego wysiłku fizycznego całego ciała |
K44 | Przepukliny – przeponowe (rozwór) Refluks żołądkowy i powodująca zgagę nadkwasota itp. | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem nasilenia objawów podczas leżenia oraz spowodowanych nimi zaburzeń snu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem nasilenia objawów podczas leżenia oraz spowodowanych nimi zaburzeń snu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem nasilenia objawów podczas leżenia oraz spowodowanych nimi zaburzeń snu |
K50, 51, 57, 58, 90 | Niezakaźne zapalenie jelit, zapalenie okrężnicy, choroba Crohna, zapalenie uchyłka itp. (upośledzenie i ból) | T – do czasu zdiagnozowania i wyleczenia P – ciężki przebieg choroby lub nawroty | R – brak spełnienia wymagań do wystawienia nieograniczonego świadectwa zdrowia, ale jest niskie** prawdopodobieństwo nawrotu choroby; dozwolona jest praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie na podstawie opinii lekarza leczącego lub specjalisty Choroba w pełni kontrolowana przy niskim** prawdopodobieństwie nawrotu |
K60 I84 | Choroby odbytu: żylaki odbytu, szczeliny, przetoki (prawdopodobieństwo zdarzenia, powodującego ból i ograniczającego aktywność) | T – w przypadku: – wystąpienia wypadnięcia żylaków wewnętrznych, wielokrotnego krwawienia i objawów współistniejących, – gdy szczeliny lub przetoki są bolesne, zakażone, wielokrotnie krwawiące lub powodujące nietrzymanie kału P – rozważyć, jeżeli hemoroidy są oporne na leczenie lub nawracające | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie; przy braku podjęcia leczenia – możliwa praca wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Pod warunkiem skutecznego leczenia |
K70, 72 | Marskość wątroby (niewydolność wątroby; krwawienie z żylaków przełyku) | T – do czasu pełnego zdiagnozowania P – jeżeli stan jest ciężki lub powikłany wodobrzuszem lub żylakami przełyku | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie na podstawie opinii lekarza leczącego lub specjalisty | Nie może aplikować |
K80-83 | Choroba dróg żółciowych (kolka żółciowa spowodowana obecnością kamieni żółciowych, żółtaczka, niewydolność wątroby) | T – w przypadku kolki żółciowej – do czasu całkowitego wyleczenia P – zaawansowana choroba wątroby, nawrotowe lub uporczywe objawy ograniczające zdolność do pracy na morzu | R, L – tylko w przypadku, gdy prawdopodobieństwo wystąpienia kolki żółciowej jest niskie** Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie na podstawie opinii lekarza leczącego lub specjalisty, jednak nie ma możliwości wydania świadectwa zdrowia na czas nieokreślony | Tylko w przypadku, gdy prawdopodobieństwo nawrotu choroby lub pogorszenia stanu zdrowia w okresie dwóch następnych lat jest bardzo niskie ** Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty |
K85-86 | Zapalenie trzustki (prawdopodobieństwo nawrotu) | T – do czasu wyleczenia P – jeżeli choroba ma charakter nawracający lub jest spowodowana spożywaniem alkoholu i badany nie udokumentuje abstynencji | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty | Tylko w przypadku, gdy prawdopodobieństwo nawrotu choroby jest bardzo niskie** Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty |
Y83 | Stomia (ileostomia, kolostomia) (upośledzenie przy braku kontroli – potrzeba torebek stomijnych itd.; potencjalne problemy podczas przedłużających się sytuacji nadzwyczajnych) | T – do czasu ustabilizowania choroby P – nieskuteczna kontrola choroby | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty |
N00-99 | Choroby układu moczowo-płciowego |
|
|
|
N00, N17 | Ostre zapalenie nerek (niewydolność nerek, nadciśnienie tętnicze) | T – do czasu wyleczenia | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem funkcji nerek | Całkowite wyzdrowienie z normalnym funkcjonowaniem nerek i w badaniach diagnostycznych bez odchyleń od normy |
N03-05, N18-19 | Podostre lub przewlekłe zapalenie nerki lub zespół nerczycowy (niewydolność nerek, nadciśnienie) | T – do czasu wyleczenia | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty z uwzględnieniem funkcji nerek i prawdopodobieństwa wystąpienia powikłań | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty z uwzględnieniem funkcji nerek i prawdopodobieństwa wystąpienia powikłań |
N20-23 | Kamica nerkowa i moczowodowa Ból z powodu kolki nerkowej | T – do czasu zakończenia diagnostyki i wyleczenia P – nawracające tworzenie się kamieni | R – należy uwzględnić zwiększone ryzyko pracy w strefie tropikalnej lub w mikroklimacie gorącym Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie pod kątem pracy wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub specjalisty z uwzględnieniem badania moczu, funkcji nerek i wykluczenia nawrotów |
N33, N40 | Rozrost gruczołu krokowego / niedrożność dróg moczowych Ostre zatrzymanie moczu | T – do czasu zakończenia diagnostyki i podjęcia skutecznego leczenia P – jeżeli choroba nie poddaje się leczeniu | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie pod kątem pracy wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* | Skuteczne leczenie; niskie** prawdopodobieństwo nawrotu |
N70-98 | Choroby ginekologiczne – ciężkie krwawienia z dróg rodnych, silne bóle miesiączkowe, endometrioza, wypadanie narządów rozrodczych lub inne Upośledzenie sprawności z powodu bólu lub krwawienia | T – do czasu zakończenia diagnostyki i wyleczenia | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie z uwzględnieniem konieczności leczenia podczas rejsu lub obniżenia sprawności w pracy | Choroba całkowicie wyleczona, z niskim** prawdopodobieństwem nawrotów |
R31, 80, 81, 82 | Białkomocz, krwiomocz, cukromocz lub inne nieprawidłowości układu moczowego Wskaźnik choroby nerek lub innych chorób | T – jeżeli w badaniach stwierdzono istotne odchylenia od normy P – choroba powodująca objawy jest ciężka lub nie poddaje się leczeniu – np. niewydolność nerek | L – zwiększona częstotliwość badań R, L – w trakcie diagnostyki przyczynowej, ale bez ryzyka nagłego pogorszenia stanu zdrowia | Bardzo niskie** prawdopodobieństwo, że choroba powodująca objawy będzie miała przebieg ograniczający zdolność do pracy na morzu |
Z90.5 | Resekcja nerki lub jedna nerka nie funkcjonuje Ograniczenia regulacji płynów w skrajnych warunkach, jeżeli druga nerka nie jest w pełni sprawna | P – jakiekolwiek ograniczenie czynnościowe w pozostałej nerce u badanego rozpoczynającego pracę na morzu Istotna dysfunkcja w pozostałej nerce u badanego, który już pracuje | R – wykluczona praca w strefie tropikalnej lub w mikroklimacie gorącym dla badanego, który już pracuje, z niewielką dysfunkcją w pozostałej nerce | Pozostała nerka musi być w pełni funkcjonalna i nieobarczona ryzykiem rozwoju choroby – decyzja na podstawie badania nerek i opinii lekarza leczącego lub specjalisty |
O00-99 | Ciąża |
|
|
|
O00-99 | Ciąża Powikłania, ograniczenia mobilności w późnych etapach ciąży Niebezpieczeństwo dla matki i dziecka podczas przedwczesnego porodu na morzu | T – późne stadium ciąży (powyżej 24 tygodnia) oraz wczesny okres poporodowy Patologia ciąży wymagająca opieki specjalistycznej | R, L – w przypadku wystąpienia niewielkich objawów upośledzających sprawność – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Można rozważać dopuszczenie do pracy wyłącznie na statkach w żegludze przybrzeżnej* (maksymalnie do 24 tygodnia ciąży) | Ciąża bez powikłań i ograniczenia sprawności fizycznej – maksymalnie do 24 tygodnia Decyzje muszą być podejmowane zgodnie z krajową praktyką i obowiązującym prawem Ciąża powinna być zgłoszona na wczesnym etapie tak, aby można było spełnić krajowe zalecenia dotyczące opieki prenatalnej i związanych z nią badań przesiewowych |
L00-99 | Skóra |
|
|
|
L00-08 | Zakażenia skóry (nawroty, przenoszenie zakażeń na inne osoby) | T – do czasu wyleczenia P – rozważyć dla personelu mającego kontakt z żywnością, w przypadku nawracających infekcji skórnych | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o naturalny przebieg i ciężkość infekcji | Po wyleczeniu, przy niskim** prawdopodobieństwie nawrotu |
L10-99 | Inne choroby skóry, np. wyprysk, zapalenie skóry, łuszczyca (nawrót, czasami przyczyny zawodowe) | T – do czasu zakończenia diagnostyki i wdrożenia skutecznego leczenia | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie R – w przypadku stwierdzenia negatywnego wpływu wysokiej temperatury lub czynników środowiska pracy na skórę | Stan stabilny, nieograniczający zdolności do pracy |
M00-99 | Choroby układu mięśniowo-szkieletowego |
|
|
|
M10-23 | Choroba zwyrodnieniowa stawów, inne choroby stawów, następcza alloplastyka (ból i ograniczenia ruchowe wpływające na wykonywanie rutynowych obowiązków oraz w stanach zagrożenia; możliwość zakażenia lub zwichnięcia i ograniczona żywotność endoprotez) | T – do czasu przywrócenia pełnej sprawności. W przypadku implantacji sztucznego stawu biodrowego lub kolanowego wymagana konsultacja specjalistyczna przed powrotem do pracy na morzu P – dla chorób ograniczających zdolność do pracy na morzu | R – z uwzględnieniem wymagań na danym stanowisku pracy i historii choroby Należy rozważyć możliwość wykonywania obowiązków w sytuacjach zagrożenia i podczas ewakuacji ze statków Badany powinien spełniać kryteria sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie Wymagana zdolność pełnego wypełniania rutynowych obowiązków oraz w sytuacjach zagrożenia, przy bardzo niskim** prawdopodobieństwie pogorszenia zdrowia w stopniu uniemożliwiającym wykonywanie zadań |
M24.4 | Nawykowa niestabilność stawów ramiennych i kolanowych Nagłe ograniczenie z bólem | T – do czasu wyleczenia | R – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie pod kątem incydentów niestabilności stawów | Choroba wyleczona; bardzo niskie** prawdopodobieństwo nawrotu |
M54.5 | Ból okolicy lędźwiowo-krzyżowej Ból i ograniczenie ruchu, które wpływają na wykonywanie rutynowych obowiązków lub w sytuacji zagrożenia | T – w stadium ostrym P – w przypadku nawrotów lub ograniczających zdolność do pracy na morzu | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie |
Y83.4 Z97.1 | Proteza kończyny Ograniczenia ruchu, które wpływają na wykonywanie rutynowych obowiązków lub w sytuacji zagrożenia | P – jeżeli nie mogą być wykonywane podstawowe obowiązki | R – jeżeli rutynowe obowiązki i zadania w sytuacjach zagrożenia mogą być wykonywane, ale są ograniczone możliwości wykonywania niektórych czynności niewchodzących w zakres podstawowych obowiązków | Pod warunkiem spełnienia kryteriów sprawności fizycznej (załącznik nr 4 do rozporządzenia) Wymagana jest umiejętność samodzielnego założenia protezy w sytuacjach zagrożenia |
| Ogólne |
|
|
|
R47, F80 | Zaburzenia mowy i głosu (ograniczenia zdolności porozumiewania się) | P – brak możliwości wykonywania zadań istotnych dla bezpieczeństwa i zadań rutynowych w sposób bezpieczny i efektywny | R – jeżeli do prawidłowej realizacji zarówno rutynowych obowiązków, jak i w sytuacji zagrożenia wymagana jest pomoc w komunikowaniu się Należy określić pomoc | Po warunkiem zachowania niezbędnej komunikacji słownej |
T78 Z88 | Alergie (inne niż alergiczne zapalenie skóry i astma) (prawdopodobieństwo nawrotów i rosnącego nasilenia reakcji; ograniczona zdolność do wykonywania obowiązków) | T – do czasu zakończenia pełnej diagnostyki specjalistycznej P – jeżeli w sposób uzasadniony przewiduje się zagrażającą życiu reakcję alergiczną | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie pod kątem prawdopodobieństwa reakcji, postępowania terapeutycznego i dostępności do opieki medycznej R – kiedy reakcja alergiczna skutkuje jedynie ograniczeniem sprawności organizmu, a nie zagrożeniem życia i jest możliwe zastosowanie środków zmniejszających prawdopodobieństwo nawrotu | Pod poniższymi warunkami: – reakcja alergiczna skutkuje jedynie ograniczeniem sprawności organizmu, a nie zagrożeniem życia, – skutki reakcji alergicznej można w pełni kontrolować za pomocą długoterminowej, niesteroidowej farmakoterapii przyjmowanej we własnym zakresie lub poprzez zmiany w stylu życia, – farmakoterapia jest możliwa do stosowania na morzu i nie powoduje istotnych dla bezpieczeństwa skutków niepożądanych |
Z94 | Przeszczepy – nerki, serca, płuca, wątroby (w przypadku protezoplastyki, wszczepu soczewki, aparatu słuchowego itp.) – zob. sekcje swoiste dla poszczególnych chorób (możliwość odrzutu; efekty uboczne przyjmowania leków) | T – do czasu ustabilizowania stanu zdrowia po zabiegu oraz reakcji na zastosowaną farmakoterapię zapobiegającą odrzuceniu przeszczepu P – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub konsultację specjalistyczną | R, L – każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub konsultację specjalistyczną | Nie może aplikować |
Klasyfikacja według choroby | Choroby przewlekłe postępujące, które aktualnie nie dają żadnych objawów chorobowych, np. pląsawica Huntingtona (włączając wywiad rodzinny), stożek rogówki | T – od momentu pojawienia się pierwszych objawów do czasu zakończenia diagnostyki i wdrożenia skutecznego leczenia P – należy rozważyć wydanie certyfikatu o stałych przeciwwskazaniach do pracy na morzu już na etapie wstępnych badań medycznych kandydata, jeżeli choroba może uniemożliwić mu zakończenie wymaganych szkoleń i treningów | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub konsultację specjalistyczną Tego rodzaju choroby nie stanowią bezwzględnego przeciwwskazania do pracy, jeżeli nie występuje prawdopodobieństwo progresji przed kolejnym badaniem | Każdy przypadek jest oceniany indywidualnie w oparciu o opinię lekarza leczącego lub konsultację specjalistyczną Tego rodzaju choroby nie stanowią bezwzględnego przeciwwskazania do pracy, jeżeli nie występuje prawdopodobieństwo progresji przed kolejnym badaniem |
Klasyfikacja według choroby | Choroby niewykazane | T – do zakończenia diagnostyki i wdrożenia skutecznego leczenia P – jeżeli w sposób ciągły ograniczają zdolność do pracy na morzu | Należy postępować analogicznie do przypadków chorób o podobnym przebiegu Rozważać prawdopodobieństwo nagłego pogorszenia stanu zdrowia ograniczającego zdolność do pracy na morzu, nawrotu lub progresji choroby oraz związanych z nią ograniczeń w wykonywaniu normalnych zadań i w sytuacji zagrożeń W przypadku wątpliwości należy się konsultować lub rozważać ograniczenia i ewentualną konieczność innych konsultacji | Należy postępować analogicznie do przypadków chorób o podobnym przebiegu Rozważać prawdopodobieństwo nagłego pogorszenia stanu zdrowia ograniczającego zdolność do pracy na morzu, nawrotu lub progresji choroby oraz związanych z nią ograniczeń w wykonywaniu normalnych zadań i w sytuacji zagrożeń W przypadku wątpliwości należy się konsultować lub rozważać ograniczenia i ewentualną konieczność innych konsultacji |
Objaśnienia:
* Żegluga przybrzeżna – zalecenia odnoszą się również do żeglugi krajowej, osłoniętej i portowej.
Statki są używane w żegludze:
1) portowej – na akwenach portu;
2) osłoniętej – na zatokach, zalewach itp.;
3) krajowej – do 12 mil od brzegu;
4) przybrzeżnej – do 20 mil od brzegu;
5) międzynarodowej – w sposób nieograniczony.
** Do określenia prawdopodobieństwa nawrotu stosuje się terminy: bardzo niskie, niskie i umiarkowane. Zasadniczo to prawdopodobieństwo jest ustalane na podstawie oceny klinicznej konkretnego przypadku. Jednakże dla niektórych chorób (np. napadów padaczkowych, zdarzeń kardiologicznych) możliwa jest ocena prawdopodobieństwa nawrotu na podstawie dowodów ilościowych. W tych sytuacjach może istnieć konieczność przeprowadzenia dodatkowych badań, aby określić prawdopodobieństwo nawrotu w indywidualnym przypadku.
Ocena ilościowa prawdopodobieństwa nawrotów:
– bardzo niskie – częstość nawrotów poniżej 2% na rok,
– niskie – częstość nawrotów 2–5% na rok,
– umiarkowane – częstość nawrotów powyżej 5–20% na rok.
*** Określenia stopnia nasilenia astmy:
Astma wieku dziecięcego:
– stopień łagodny – początek choroby powyżej 10 roku życia; w wywiadzie bez hospitalizacji lub z kilkoma hospitalizacjami; normalne funkcjonowanie pomiędzy hospitalizacjami; choroba kontrolowana samą terapią wziewną; remisja do 16 roku życia; prawidłowa czynność płuc,
– stopień umiarkowany – wiele hospitalizacji; konieczność częstego używania inhalatora pomiędzy hospitalizacjami; ograniczenie normalnej aktywności wysiłkowej; remisja do 16 roku życia; prawidłowa czynność płuc,
– stopień ciężki – częste napady duszności, wymagające bardziej intensywnego leczenia; regularne hospitalizacje; częste stosowanie doustnych preparatów steroidów lub dożylnych; zwolnienia z zajęć szkolnych; nieprawidłowa czynność płuc.
Astma wieku dorosłego:
Astma może przetrwać z wieku dziecięcego lub też rozpocząć się po 16 roku życia. Istnieje szeroka gama czynników endogennych i egzogennych mogących być przyczyną rozwoju astmy w wieku dorosłym. U starszych kandydatów do zawodu marynarza, z wywiadem wskazującym na astmę wieku dorosłego, należy zbadać rolę swoistych alergenów – w tym alergenów powodujących astmę zawodową. Należy również uwzględnić mniej swoiste czynniki, takie jak przeziębienie, wysiłek i zakażenia dróg oddechowych, ponieważ wszystkie one mogą wpływać na sprawność organizmu i zdolność do pracy na morzu.
– łagodna astma I stopnia – pojedyncze epizody świszczącego oddechu, występujące rzadziej niż raz na dwa tygodnie i szybko ustępujące po zastosowaniu preparatów wziewnych agonistów receptorów beta,
– łagodna astma – częste epizody świszczącego oddechu, które wymagają stosowania inhalatora z preparatem agonistów receptorów beta lub wprowadzenia inhalatora z preparatem kortykosteroidów. Regularne stosowanie preparatów wziewnych steroidowych (lub preparatów wziewnych łączących steroidy z długo działającymi agonistami receptorów beta) może skutecznie wyeliminować objawy i potrzebę stosowania terapii z użyciem preparatów agonistów receptorów beta,
– astma wysiłkowa – epizody świszczącego oddechu i duszności wywoływanej wysiłkiem fizycznym, szczególnie na zimnym powietrzu. Stany te dają się skutecznie leczyć preparatami wziewnymi steroidowymi (lub preparatami wziewnymi łączącymi steroidy z długo działającymi agonistami receptorów beta) lub innymi lekami doustnymi,
– astma umiarkowana – częste epizody świszczącego oddechu pomimo regularnego stosowania preparatów wziewnych steroidowych (lub preparatów wziewnych łączących steroidy z długo działającymi agonistami receptorów beta), wymagające stałego, częstego przyjmowania preparatów wziewnych agonistów receptorów beta lub dodatkowego wprowadzenia innych leków; istnieje konieczność okresowego wprowadzenia doustnych leków steroidowych,
– astma ciężka – częste epizody świszczącego oddechu lub duszności, częste hospitalizacje, częste stosowanie doustnych preparatów steroidowych.
Załącznik nr 2
WARUNKI PRZEPROWADZANIA BADANIA LEKARSKIEGO W ZAKRESIE NARZĄDU WZROKU
Kategorie marynarzy | Ostrość wzroku do dali, | Ostrość wzroku do bliży, obuoczna, | Widzenie barwne | Pole widzenia2) | Widzenie zmierzchowe | Diplopia4) | |
jedno oko | drugie oko | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Kapitanowie, oficerowie pokładowi, marynarze, od których wymaga się podjęcia obowiązków obserwatora | 0,55) | 0,5 | Wzrok wymagany do nawigacji statkiem (np. korzystanie z map i publikacji nautycznych, używanie instrumentów i sprzętu na mostku oraz urządzeń nawigacyjnych) | Prawidłowe odczytanie tablic Ishihary: zaprezentowane losowo 15 pierwszych tablic w teście 24-tablicowym zostanie odczytane bezbłędnie lub w przypadku błędnego odczytania prawidłowy wynik badania metodą denominacyjną, np. przy pomocy lampy Holmesa-Wrighta, lub prawidłowy wynik badania anomaloskopowego | Normalne pole widzenia | Prawidłowe | Brak istotnych zmian |
Wszyscy oficerowie mechanicy, oficerowie elektroautomatycy, marynarze elektrycy oraz marynarze i inni członkowie załogi stanowiący część wachty maszynowej | 0,46) | 0,46) | Wzrok wymagany do odczytywania wskazań przyrządów z małej odległości, obsługi sprzętu oraz identyfikacji systemów lub podzespołów | Prawidłowe odczytanie tablic Ishihary: zaprezentowane losowo 15 pierwszych tablic w teście 24-tablicowym zostanie odczytane bezbłędnie lub w przypadku błędnego odczytania prawidłowy wynik badania metodą denominacyjną, np. przy pomocy lampy Holmesa-Wrighta, lub prawidłowy wynik badania anomaloskopowego | Wystarczające do pełnienia obowiązków | Prawidłowe | Brak istotnych zmian |
Radiooperatorzy GMDSS | 0,4 | 0,4 | Wzrok wymagany do odczytywania wskazań przyrządów z małej odległości, obsługi sprzętu oraz identyfikacji systemów lub podzespołów | Prawidłowe odczytanie tablic Ishihary: zaprezentowane losowo 15 pierwszych tablic w teście 24-tablicowym zostanie odczytane bezbłędnie lub w przypadku błędnego odczytania prawidłowy wynik badania metodą denominacyjną, np. przy pomocy lampy Holmesa-Wrighta, lub prawidłowy wynik badania anomaloskopowego | Wystarczające do pełnienia obowiązków | Prawidłowe | Brak istotnych zmian |
Objaśnienia:
1) Wartości podane w skali dziesiętnej Snellena.
2) Badanie pola widzenia orientacyjne, a w przypadku stwierdzenia ograniczenia pola widzenia lub chorób narządu wzroku mogących powodować ograniczenia pola widzenia wskazana konsultacja okulistyczna z badaniem perymetrycznym.
3) Jeżeli marynarz ma wszczepione soczewki wewnątrzgałkowe lub jest po laserowej korekcji wad wzroku, lub stwierdza się inne powody wynikające z badania – wskazana konsultacja okulistyczna.
4) W przypadku stwierdzenia diplopii wskazana konsultacja okulistyczna.
5) Zaleca się minimalną wartość 0,7 w jednym oku, żeby ograniczyć ryzyko ukrytej choroby oczu.
6) Obuoczne widzenie personelu działu maszynowego powinno wynosić co najmniej 0,4.
Uwagi:
1. Lekarz informuje osobę wymagającą okularów lub soczewek kontaktowych przy świadczeniu pracy o konieczności posiadania dodatkowej pary lub dodatkowych par okularów bądź dodatkowej pary lub dodatkowych par soczewek kontaktowych, zależnie od sytuacji. Zapasowe okulary / soczewki kontaktowe powinny być przechowywane na statku w miejscu łatwo dostępnym dla marynarza.
2. Marynarze objęci wyszczególnionymi w powyższej tabeli normami widzenia powinni w badaniu wzroku uzyskać co najmniej poziom 0,1 w każdym oku bez korekcji. Norma ta jest zalecana także dla innych marynarzy, stanowiąc gwarancję zdolności widzenia w warunkach zagrożenia, kiedy korygujące widzenie okulary lub soczewki kontaktowe mogą ulec zagubieniu lub zniszczeniu.
3. W stosunku do marynarzy nieobjętych wyszczególnionymi w powyższej tabeli normami widzenia stosuje się zasadę, że ich wzrok powinien charakteryzować się dostateczną jakością dla bezpiecznego i wydajnego wykonywania rutynowych obowiązków, jak i wymaganych w sytuacjach zagrożeń.
Załącznik nr 3
WARUNKI PRZEPROWADZANIA BADANIA LEKARSKIEGO W ZAKRESIE NARZĄDU SŁUCHU
1. Zdolność słyszenia u marynarzy powinna się kształtować na średnim poziomie 30 dB (bez wspomagania) w sprawniejszym uchu i na średnim poziomie 40 dB (bez wspomagania) w uchu o gorszej sprawności słuchowej, przy częstotliwościach dźwięku 500, 1000, 2000 i 3000 Hz (co w przybliżeniu odpowiada słyszeniu mowy ludzkiej w odległości odpowiednio 3 i 2 metrów, które jest potwierdzone badaniem audiometrycznym tonalnym). W przypadku stwierdzenia ubytku słuchu wskazana ocena otoskopowa lub konsultacja otolaryngologiczna.
2. Marynarze pełniący służbę na pokładzie lub na mostku statku powinni być w stanie słyszeć szept z odległości 3 metrów.
3. Aparaty słuchowe są u marynarzy dopuszczalne tylko wtedy, kiedy zostanie potwierdzona zdolność marynarza, który pracuje z aparatem słuchowym, do bezpiecznego i wydajnego wykonywania rutynowych obowiązków oraz w sytuacjach zagrożenia przez cały okres ważności posiadanego przez niego świadectwa zdrowia.
Uwagi:
Lekarz informuje osoby wymagające aparatu słuchowego o konieczności:
1) posiadania zapasowego aparatu słuchowego, wystarczającej liczby akumulatorków oraz innych zużywających się elementów;
2) noszenia aparatu słuchowego przez cały czas, nawet podczas snu, aby zapewnić sobie skuteczne budzenie akustycznym sygnałem alarmowym na wypadek sytuacji zagrożenia.
Załącznik nr 4
WARUNKI PRZEPROWADZANIA BADANIA LEKARSKIEGO W ZAKRESIE OCENY SPRAWNOŚCI FIZYCZNEJ
Zadania pokładowe, funkcje, zdarzenia lub warunki1) | Wymagana sprawność fizyczna | Badany spełnia kryteria, jeżeli2): |
1 | 2 | 3 |
Rutynowe poruszanie się po statku: 1) na kołyszącym się pokładzie; 2) pomiędzy poziomami; 3) pomiędzy przedziałami. | 1) Utrzymywanie równowagi i sprawne poruszanie się; 2) wspinanie się i schodzenie po pionowych drabinkach i schodkach; 3) wchodzenie na zrębnice (np. Międzynarodowa Konwencja w sprawie Linii Ładunkowych wymaga, aby zrębnice miały wysokość 600 mm); 4) otwieranie i zamykanie drzwi wodoszczelnych. | 1) Nie występują zaburzenia zmysłu równowagi; 2) nie ma chorób i ograniczeń, które utrudniałyby wykonywanie wymienionych czynności; 3) jest w stanie bez żadnej pomocy3): a) wspinać się po pionowych drabinkach i schodkach, b) przekraczać wysokie progi, c) obsługiwać systemy zamykania drzwi. |
Rutynowe zadania na pokładzie: 1) posługiwanie się narzędziami ręcznymi; 2) przemieszczanie zasobów statku; 3) prace powyżej poziomu głowy; 4) prace z zaworami; 5) odbywanie czterogodzinnej wachty; 6) praca w pomieszczeniach zamkniętych; 7) reagowanie na alarmy, ostrzeżenia i instrukcje; 8) komunikowanie się werbalne. | 1) Siła, zręczność i wytrwałość w manipulowaniu narzędziami mechanicznymi; 2) podnoszenie, przeciąganie i przenoszenie ciężarów (np. 18 kg); 3) sięganie do góry; 4) stanie, chodzenie i pozostawanie czujnym przez dłuższy czas; 5) praca w ograniczonej przestrzeni i przemieszczanie się przez ciasne otwory; 6) wizualne rozróżnianie obiektów, kształtów i sygnałów; 7) prawidłowy odbiór ostrzeżeń i instrukcji akustycznych; 8) opisywanie sytuacji spokojnym głosem. | 1) Nie ma zdiagnozowanych chorób i ograniczeń, które obniżałyby jego zdolność do wykonywania rutynowych obowiązków mających zasadnicze znaczenie dla bezpiecznego funkcjonowania statku; 2) wykazuje się zdolnością do: a) pracy z podniesionymi ramionami, b) stania i chodzenia przez dłuższy czas, c) przebywania w pomieszczeniach zamkniętych; 3) spełnia normy wzroku, słuchu i mowy. |
Obowiązki w sytuacjach awaryjnych4) na pokładzie: 1) ucieczka; 2) zwalczanie pożaru; 3) ewakuacja. | 1) Zakładanie pasa ratunkowego lub kombinezonu ratunkowego; 2) ucieczka z pomieszczeń wypełnionych dymem; 3) udział w akcjach gaszenia pożaru, włącznie z używaniem aparatu tlenowego; 4) uczestniczenie w procedurach ewakuacji ze statku. | 1) Nie ma zdiagnozowanych chorób i ograniczeń, które obniżałyby jego zdolność do wykonywania obowiązków w sytuacjach awaryjnych mających zasadnicze znaczenie dla bezpiecznego funkcjonowania statku; 2) wykazuje się zdolnością do: a) zakładania pasa lub kombinezonu ratunkowego, b) czołgania się, c) odczuwania różnic temperatur, d) posługiwania się sprzętem przeciwpożarowym. |
Objaśnienia:
1) Należy wziąć pod uwagę szczególne okoliczności w przypadku konkretnych osób oraz występowanie wyspecjalizowanych lub ograniczonych zakresów obowiązków.
2) W przypadku wątpliwości lekarz powinien dokonać kwantyfikacji stopnia lub wielkości ograniczeń / chorób za pomocą obiektywnych testów, wszędzie tam, gdzie odpowiednie testy są dostępne, lub przez skierowanie kandydata na dodatkowe badania.
3) Termin „pomoc” oznacza skorzystanie z pomocy innej osoby w realizacji danego zadania.
4) Termin „obowiązki w sytuacjach awaryjnych” obejmuje wszystkie standardowe sytuacje reagowania awaryjnego, takie jak opuszczenie statku lub gaszenie pożaru, oraz procedury, które powinny być przestrzegane przez każdego członka załogi w celu uratowania się.
Załącznik nr 5
WZÓR ŚWIADECTWA ZDROWIA
- Data ogłoszenia: 2022-02-09
- Data wejścia w życie: 2022-02-10
- Data obowiązywania: 2022-02-10
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA