REKLAMA
Dzienniki Urzędowe - rok 2024 poz. 24
ZARZĄDZENIE NR 23
KOMENDANTA GŁÓWNEGO STRAŻY GRANICZNEJ
z dnia 26 kwietnia 2024 r.
zmieniające zarządzenia w sprawie nadania regulaminów organizacyjnych komendom oddziałów Straży Granicznej
Na podstawie art. 6 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 12 października 1990 r. o Straży Granicznej (Dz. U. z 2023 r. poz. 1080, 1088, 1489, 1723, 1860 i 2608) zarządza się, co następuje:
§ 1.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzi radca prawny - koordynator oraz radca prawny, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697, z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19;
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 49 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 50 i 51 w brzmieniu:
„50) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
51) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
3) w § 10 uchyla się pkt 6a;
4) w § 15 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
5) w § 19:
a) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Do szczegółowego zakresu zadań radcy prawnego - koordynatora poza zadaniami określonymi w ust. 1 dodatkowo należy koordynowanie pracą radców prawnych, wyznaczanie im zadań do realizacji oraz sprawdzanie stanu i terminowości realizacji tych zadań.”,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Radca prawny - koordynator oraz radca prawny są uprawnieni do występowania w charakterze pełnomocnika Komendanta Oddziału w postępowaniu sądowym, sądowo - administracyjnym lub administracyjnym.”;
6) w § 22 w ust. 1 uchyla się pkt 4.
§ 2.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzi radca prawny - koordynator oraz radca prawny, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”;
3) w § 10 uchyla się pkt 6a;
4) w § 14 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
5) w § 18:
a) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Do szczegółowego zakresu zadań radcy prawnego - koordynatora poza zadaniami określonymi w ust. 1 dodatkowo należy koordynowanie pracą radców prawnych, wyznaczanie im zadań do realizacji oraz sprawdzanie stanu i terminowości realizacji tych zadań.”,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Radca prawny - koordynator oraz radca prawny są uprawnieni do występowania w charakterze pełnomocnika Komendanta Oddziału w postępowaniu sądowym, sądowo - administracyjnym lub administracyjnym.”;
6) w § 20 w pkt 4a kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 4b w brzmieniu:
„4b) Komendant Placówki Straży Granicznej w Częstochowie.”.
§ 3.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzi radca prawny - koordynator, radca prawny oraz Pełnomocnik Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 6 pkt 53 otrzymuje brzmienie:
„53) nadzór i koordynowanie czynności związanych z funkcjonowaniem Sytemu Technicznej Ochrony Granicy, zwanym dalej „systemem perymetrycznym STOG”, poprzez:
a) obsługę systemu perymetrycznego STOG w ramach funkcjonowania Centrum Nadzoru znajdującego się w strukturze organizacyjnej Wydziału,
b) współdziałanie z placówkami Straży Granicznej oraz służbą dyżurną operacyjną Oddziału w zakresie obiegu informacji pozyskiwanych w wyniku użytkowania systemu perymetrycznego STOG,
c) współdziałanie z komórkami organizacyjnymi komendy oddziału w zakresie właściwości tych komórek organizacyjnych.”;
3) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 48 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 49 - 51 w brzmieniu:
„49) sprawowanie nadzoru nad Strzeżonym Ośrodkiem dla Cudzoziemców w Przemyślu oraz Aresztem dla Cudzoziemców w Przemyślu w zakresie właściwości Wydziału;
50) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
51) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
4) w § 10 uchyla się pkt 6a;
5) w § 15 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
6) w § 19 w pkt 42 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 43 - 46 w brzmieniu:
„43) wystawianie tytułów wykonawczych do właściwych organów egzekucyjnych celem egzekwowania należności z tytułu kosztów wydania i wykonania decyzji powrotowych w stosunku do cudzoziemców umieszczonych w strzeżonym ośrodku lub areszcie dla cudzoziemców, gdy z okoliczności sprawy wynika, że egzekucja będzie skuteczna;
44) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o ustanowienie kuratora małoletniego cudzoziemca;
45) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o umieszczenie małoletniego cudzoziemca w pieczy zastępczej;
46) realizowanie przedsięwzięć związanych z wypełnieniem obowiązku edukacyjnego dla małoletnich cudzoziemców przebywających w strzeżonym ośrodku.”;
7) w § 20:
a) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Do szczegółowego zakresu zadań radcy prawnego - koordynatora poza zadaniami określonymi w ust. 1 dodatkowo należy koordynowanie pracą radców prawnych, wyznaczanie im zadań do realizacji oraz sprawdzanie stanu i terminowości realizacji tych zadań.”,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Radca prawny - koordynator oraz radca prawny są uprawnieni do występowania w charakterze pełnomocnika Komendanta Oddziału w postępowaniu sądowym, sądowo - administracyjnym lub administracyjnym.”;
8) po § 20 dodaje się § 20a w brzmieniu:
„§ 20a. Do szczegółowego zakresu zadań Pełnomocnika Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka należy:
1) propagowanie praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej w komórkach organizacyjnych komendy oddziału i placówkach Straży Granicznej;
2) monitorowanie działań komendy oddziału i placówek Straży Granicznej pod kątem respektowania godności ludzkiej i przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej, a także proponowanie rozwiązań mających na celu utrzymanie wysokich standardów w tym zakresie oraz podejmowanie działań w przypadku ujawnienia przypadków ich naruszeń;
3) opracowywanie, aktualizowanie i upowszechnianie materiałów edukacyjnych, a także programów i planów lokalnego doskonalenia zawodowego, w zakresie systemowej ochrony praw człowieka, realizacji zasady równego traktowania oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
4) identyfikowanie potrzeb szkoleniowych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego, inicjowanie lub samodzielne prowadzenie działań edukacyjnych i informacyjnych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego w zakresie przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania oraz zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
5) współpraca z Pełnomocnikiem Komendanta Głównego Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka oraz pełnomocnikami do spraw ochrony praw człowieka powołanymi w jednostkach organizacyjnych Straży Granicznej w realizacji wspólnych projektów i założeń programowych w obszarze ochrony praw człowieka, zasady równego traktowania i etyki zawodowej.”.
§ 4.
1) w § 6 w pkt 50 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 51 w brzmieniu:
„51) nadzór i koordynowanie czynności związanych z funkcjonowaniem Sytemu Technicznej Ochrony Granicy, zwanym dalej „systemem perymetrycznym STOG”, poprzez:
a) obsługę systemu perymetrycznego STOG w ramach funkcjonowania Centrum Nadzoru znajdującego się w strukturze organizacyjnej Wydziału,
b) współdziałanie z placówkami Straży Granicznej oraz służbą dyżurną operacyjną Oddziału w zakresie obiegu informacji pozyskiwanych w wyniku użytkowania systemu perymetrycznego STOG,
c) współdziałanie z komórkami organizacyjnymi komendy oddziału w zakresie właściwości tych komórek organizacyjnych.”;
2) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ( Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 47 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 48 - 50 w brzmieniu:
„48) sprawowanie nadzoru nad Strzeżonym Ośrodkiem dla Cudzoziemców w Kętrzynie w zakresie właściwości Wydziału;
49) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
50) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
3) w § 10 uchyla się pkt 6a;
4) w § 15 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
5) w § 19 w pkt 43 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 44 - 47 w brzmieniu:
„44) wystawianie tytułów wykonawczych do właściwych organów egzekucyjnych celem egzekwowania należności z tytułu kosztów wydania i wykonania decyzji powrotowych w stosunku do cudzoziemców umieszczonych w strzeżonym ośrodku lub areszcie dla cudzoziemców, gdy z okoliczności sprawy wynika, że egzekucja będzie skuteczna;
45) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o ustanowienie kuratora małoletniego cudzoziemca;
46) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o umieszczenie małoletniego cudzoziemca w pieczy zastępczej;
47) realizowanie przedsięwzięć związanych z wypełnieniem obowiązku edukacyjnego dla małoletnich cudzoziemców przebywających w strzeżonym ośrodku.”;
6) w § 21 pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) Komendant Placówki Straży Granicznej w Grzechotkach im. 1 Pułku Kawalerii Korpusu Ochrony Pogranicza;”;
7) w § 22 w ust. 2 w pkt 2 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 3 w brzmieniu:
„3) dziekan duszpasterstwa prawosławnego w Straży Granicznej,”.
§ 5.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzi radca prawny - koordynator oraz radca prawny, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 8 - 10 otrzymują brzmienie:
„8) ustalanie, w drodze decyzji administracyjnej, wysokości kosztów związanych z wydaniem i przymusowym wykonaniem decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu oraz podmiotów obowiązanych do ich pokrycia, z wyłączeniem cudzoziemców przebywających w Strzeżonym Ośrodku dla Cudzoziemców w Krośnie Odrzańskim;
9) ustalanie, w drodze decyzji administracyjnej, wysokości kosztów związanych z wydaniem i przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, z wyłączeniem obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE przebywających w Strzeżonym Ośrodku dla Cudzoziemców w Krośnie Odrzańskim;
10) ustalanie, w drodze decyzji administracyjnej, wysokości kosztów związanych z wydaniem i przymusowym wykonaniem decyzji o przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób, z wyłączeniem cudzoziemców przebywających w Strzeżonym Ośrodku dla Cudzoziemców w Krośnie Odrzańskim;”,
g) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
h) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
i) uchyla się pkt 18 i 19,
j) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
k) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
l) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
m) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
n) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
o) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
p) uchyla się pkt 34,
r) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
s) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
t) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
w) w pkt 46 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 47 - 49 w brzmieniu:
„47) sprawowanie nadzoru nad Strzeżonym Ośrodkiem dla Cudzoziemców w Krośnie Odrzańskim w zakresie właściwości Wydziału;
48) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
49) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
3) w § 10 uchyla się pkt 6a;
4) w § 14 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
5) w § 17:
a) po pkt 17 dodaje się pkt 17a w brzmieniu:
„17a) ustalanie, w drodze decyzji administracyjnej, wysokości kosztów związanych z wydaniem i przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz podmiotów obowiązanych do ich pokrycia;”,
b) w pkt 41 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 42 - 45 w brzmieniu:
„42) wystawianie tytułów wykonawczych do właściwych organów egzekucyjnych celem egzekwowania należności z tytułu kosztów wydania i wykonania decyzji powrotowych w stosunku do cudzoziemców umieszczonych w strzeżonym ośrodku lub areszcie dla cudzoziemców, gdy z okoliczności sprawy wynika, że egzekucja będzie skuteczna;
43) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o ustanowienie kuratora małoletniego cudzoziemca;
44) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o umieszczenie małoletniego cudzoziemca w pieczy zastępczej;
45) realizowanie przedsięwzięć związanych z wypełnieniem obowiązku edukacyjnego dla małoletnich cudzoziemców przebywających w strzeżonym ośrodku.”;
6) w § 20:
a) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Do szczegółowego zakresu zadań radcy prawnego - koordynatora poza zadaniami określonymi w ust. 1 dodatkowo należy koordynowanie pracą radców prawnych, wyznaczanie im zadań do realizacji oraz sprawdzanie stanu i terminowości realizacji tych zadań.”,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Radca prawny - koordynator oraz radca prawny są uprawnieni do występowania w charakterze pełnomocnika Komendanta Oddziału w postępowaniu sądowym, sądowo - administracyjnym lub administracyjnym.”.
§ 6.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzi radca prawny - koordynator, radca prawny oraz Pełnomocnik Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 48 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 49 i 50 w brzmieniu:
„49) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
50) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
3) w § 10 uchyla się pkt 6a;
4) w § 16 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
5) w § 20:
a) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. Do szczegółowego zakresu zadań radcy prawnego - koordynatora poza zadaniami określonymi w ust. 1 dodatkowo należy koordynowanie pracą radców prawnych, wyznaczanie im zadań do realizacji oraz sprawdzanie stanu i terminowości realizacji tych zadań.”,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Radca prawny - koordynator oraz radca prawny są uprawnieni do występowania w charakterze pełnomocnika Komendanta Oddziału w postępowaniu sądowym, sądowo - administracyjnym lub administracyjnym.”;
6) po § 20 dodaje się § 20a w brzmieniu:
„§ 20a. Do szczegółowego zakresu zadań Pełnomocnika Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka należy:
1) propagowanie praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej w komórkach organizacyjnych komendy oddziału i placówkach Straży Granicznej;
2) monitorowanie działań komendy oddziału i placówek Straży Granicznej pod kątem respektowania godności ludzkiej i przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej, a także proponowanie rozwiązań mających na celu utrzymanie wysokich standardów w tym zakresie oraz podejmowanie działań w przypadku ujawnienia przypadków ich naruszeń;
3) opracowywanie, aktualizowanie i upowszechnianie materiałów edukacyjnych, a także programów i planów lokalnego doskonalenia zawodowego, w zakresie systemowej ochrony praw człowieka, realizacji zasady równego traktowania oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
4) identyfikowanie potrzeb szkoleniowych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego, inicjowanie lub samodzielne prowadzenie działań edukacyjnych i informacyjnych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego w zakresie przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania oraz zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
5) współpraca z Pełnomocnikiem Komendanta Głównego Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka oraz pełnomocnikami do spraw ochrony praw człowieka powołanymi w jednostkach organizacyjnych Straży Granicznej w realizacji wspólnych projektów i założeń programowych w obszarze ochrony praw człowieka, zasady równego traktowania i etyki zawodowej.”.
§ 7.
1) w § 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Zespół Stanowisk Samodzielnych, w skład którego wchodzą radcy prawni oraz Pełnomocnik Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka, jest bezpośrednio nadzorowany przez Komendanta Oddziału.”;
2) w § 6:
a) pkt 52 otrzymuje brzmienie:
„52) nadzór i koordynowanie czynności związanych z funkcjonowaniem Sytemu Technicznej Ochrony Granicy, zwanym dalej „systemem perymetrycznym STOG”, poprzez:
a) obsługę systemu perymetrycznego STOG w ramach funkcjonowania Centrum Nadzoru znajdującego się w strukturze organizacyjnej Wydziału,
b) współdziałanie z placówkami Straży Granicznej oraz służbą dyżurną operacyjną Oddziału w zakresie obiegu informacji pozyskiwanych w wyniku użytkowania systemu perymetrycznego STOG,
c) współdziałanie z komórkami organizacyjnymi komendy oddziału w zakresie właściwości tych komórek organizacyjnych.”,
b) uchyla się pkt 53 - 56;
3) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 46 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 47 - 49 w brzmieniu:
„47) sprawowanie nadzoru nad Strzeżonym Ośrodkiem dla Cudzoziemców w Białymstoku w zakresie właściwości Wydziału;
48) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
49) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
4) w § 10 uchyla się pkt 6a;
5) w § 15 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”;
6) w § 19 w pkt 41 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 42 - 45 w brzmieniu:
„42) wystawianie tytułów wykonawczych do właściwych organów egzekucyjnych celem egzekwowania należności z tytułu kosztów wydania i wykonania decyzji powrotowych w stosunku do cudzoziemców umieszczonych w strzeżonym ośrodku lub areszcie dla cudzoziemców, gdy z okoliczności sprawy wynika, że egzekucja będzie skuteczna;
43) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o ustanowienie kuratora małoletniego cudzoziemca;
44) występowanie do właściwego sądu z wnioskiem o umieszczenie małoletniego cudzoziemca w pieczy zastępczej;
45) realizowanie przedsięwzięć związanych z wypełnieniem obowiązku edukacyjnego dla małoletnich cudzoziemców przebywających w strzeżonym ośrodku.”;
7) po § 20 dodaje się § 20a w brzmieniu:
„§ 20a. Do szczegółowego zakresu zadań Pełnomocnika Komendanta Oddziału Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka należy:
1) propagowanie praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej w komórkach organizacyjnych komendy oddziału i placówkach Straży Granicznej;
2) monitorowanie działań komendy oddziału i placówek Straży Granicznej pod kątem respektowania godności ludzkiej i przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania i zasad etyki zawodowej, a także proponowanie rozwiązań mających na celu utrzymanie wysokich standardów w tym zakresie oraz podejmowanie działań w przypadku ujawnienia przypadków ich naruszeń;
3) opracowywanie, aktualizowanie i upowszechnianie materiałów edukacyjnych, a także programów i planów lokalnego doskonalenia zawodowego, w zakresie systemowej ochrony praw człowieka, realizacji zasady równego traktowania oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
4) identyfikowanie potrzeb szkoleniowych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego, inicjowanie lub samodzielne prowadzenie działań edukacyjnych i informacyjnych w ramach lokalnego doskonalenia zawodowego w zakresie przestrzegania praw człowieka, zasady równego traktowania oraz zasad etyki zawodowej w Straży Granicznej;
5) współpraca z Pełnomocnikiem Komendanta Głównego Straży Granicznej do spraw Ochrony Praw Człowieka oraz pełnomocnikami do spraw ochrony praw człowieka powołanymi w jednostkach organizacyjnych Straży Granicznej w realizacji wspólnych projektów i założeń programowych w obszarze ochrony praw człowieka, zasady równego traktowania i etyki zawodowej.”;
8) w § 22 pkt 13 otrzymuje brzmienie:
„13) Komendant Placówki Straży Granicznej w Bobrownikach im. Powstańców Styczniowych;”.
§ 8.
1) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
t) w pkt 48 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 49 i 50 w brzmieniu:
„49) organizowanie i nadzór nad wykonywaniem czynności konwojowo - ochronnych;
50) koordynowanie realizacji obowiązku doprowadzania cudzoziemca, któremu została wydana decyzja o:
a) zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach,
b) wydaleniu podlegająca przymusowemu wykonaniu zgodnie z ustawą z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 oraz z 2023 r. poz. 547),
c) przekazaniu cudzoziemca do innego państwa członkowskiego UE, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej na podstawie obowiązującej w dniu 13 stycznia 2009 r. umowy międzynarodowej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób,
d) przekazaniu do odpowiedzialnego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia 604/2013
- do granicy państwowej albo do portu lotniczego albo morskiego państwa, do którego cudzoziemiec zostaje doprowadzony.”;
2) w § 10 uchyla się pkt 6a;
3) w § 18 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia).”.
§ 9.
1) w § 8:
a) w pkt 2 wyrazy: (Dz. U. z 2017 r. poz. 2206 i 2282 oraz z 2018 r. poz. 107, 138 i 771) zastępuje się wyrazami: (Dz. U. z 2023 r. poz. 519 i 547),
b) po pkt 2 dodaje się pkt 2a - 2c w brzmieniu:
„2a) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin (Dz. U. z 2021 r. poz. 1697 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin”;
2b) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin;
2c) prowadzenie postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanej przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców;”,
c) po pkt 3 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:
„3a) dokonywanie czynności związanych z przyjmowaniem i przekazywaniem wniosków o udzielenie pomocy w dobrowolnym powrocie do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
d) pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) prowadzenie, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu;”,
e) po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:
„5a) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”,
f) pkt 14 otrzymuje brzmienie:
„14) wydawanie postanowień o zastosowaniu wobec cudzoziemca środków, o których mowa w:
a) art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,
b) art. 88 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U. z 2023 r. poz. 1504) do czasu, gdy decyzja w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej stanie się ostateczna;”,
g) w pkt 17 lit. a otrzymuje brzmienie:
„a) ustanowienie kuratora do reprezentowania go w postępowaniu w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej, przekazania do innego państwa członkowskiego na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca (Dz. Urz. UE L 180 z 29.06.2013, str. 341), zwanego dalej „rozporządzeniem 604/2013”, udzielania pomocy socjalnej oraz udzielania pomocy w dobrowolnym powrocie do kraju pochodzenia,”,
h) uchyla się pkt 18 i 19,
i) po pkt 19 dodaje się pkt 19a w brzmieniu:
„19a) dokonywanie czynności związanych z przyjęciem i przekazaniem wniosku o pomoc związaną z przeniesieniem cudzoziemca do innego państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej na podstawie rozporządzenia 604/2013 do Komendanta Głównego Straży Granicznej;”,
j) po pkt 22 dodaje się pkt 22a w brzmieniu:
„22a) występowanie z wnioskiem do Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców o pozbawienie cudzoziemca statusu uchodźcy lub ochrony międzynarodowej;”,
k) pkt 24 i 25 otrzymują brzmienie:
„24) przeprowadzanie wywiadów środowiskowych w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;
25) ustalanie w toku postępowań prowadzonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach i ustawy z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin, miejsca pobytu małżonka lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym, jako wsparcie dla działań w tym zakresie przeprowadzanych przez placówki Straży Granicznej;”,
l) po pkt 29 dodaje się pkt 29a - 29c w brzmieniu:
„29a) obsługa wpisów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1860 z dnia 28 listopada 2018 r. w sprawie użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich (Dz. Urz. UE L 312 z 07.12.2018, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem 2018/1860”, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach;
29b) prowadzenie konsultacji z właściwym organem innego państwa obszaru Schengen dotyczących wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen do celów odmowy wjazdu i pobytu, leżących we właściwości komendanta oddziału Straży Granicznej, w zakresie określonym ustawą z dnia 12 grudnia o cudzoziemcach;
29c) prowadzenie nadzoru nad komendantami placówek Straży Granicznej w zakresie wykonywania przez nich czynności, o których mowa w pkt 29a i 29b, dokonanych w zakresie właściwości komendanta placówki Straży Granicznej;”,
m) pkt 30 otrzymuje brzmienie:
„30) udzielanie właściwym wojewodom informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków cudzoziemców o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy, zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE oraz zarejestrowanie pobytu obywateli UE i członków ich rodzin, wniosków obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz członków ich rodzin o wydanie nowych dokumentów, a także udzielanie Szefowi Urzędu do Spraw Cudzoziemców i Radzie do Spraw Uchodźców informacji w sprawach rozpatrywanych przez nich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej i wniosków o udzielenie azylu;”,
n) po pkt 30 dodaje się pkt 30a w brzmieniu:
„30a) udzielanie informacji organom gminy właściwym ze względu na miejsce zameldowania na pobyt stały lub pobyt czasowy trwający ponad 3 miesiące obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE o opuszczeniu przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z przymusowym wykonaniem decyzji o wydaleniu;”,
o) uchyla się pkt 34,
p) pkt 37 otrzymuje brzmienie:
„37) wydawanie decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny nie będącego obywatelem UE;”,
r) po pkt 45 dodaje się pkt 45a w brzmieniu:
„45a) koordynowanie, ocena i przekazywanie Komendantowi Głównemu Straży Granicznej ustaleń, czy zachodzą okoliczności istotne dla oceny spełnienia warunków, o których mowa w art. 144 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 151 ust. 4 pkt 2 lub 3, art. 157a ust. 6 pkt 2 lub 3 oraz art. 157g ust. 5 pkt 2 lub 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, pozwalających na przekazanie stosownej informacji Ministrowi Spraw Wewnętrznych i Administracji na jego wniosek;”,
s) w pkt 46:
- lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) wykorzystania systemów teleinformatycznych, w szczególności POBYT2, SOC CBD SG,”,
- lit. f otrzymuje brzmienie:
„f) wydawania nakazu przebywania w pomieszczeniach przeznaczonych dla cudzoziemców, którym odmówiono wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zakazu opuszczania statku powietrznego oraz nakazu opuszczenia terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na pokładzie innego statku powietrznego niż ten, na pokładzie którego przybył,”,
- lit. j otrzymuje brzmienie:
„j) zatrzymywania osób w trybie i przypadkach określonych w ustawie z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, ustawie z dnia 13 czerwca 2003 r. o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,”,
- lit. l otrzymuje brzmienie:
„l) kontroli legalności pobytu,”,
- po lit. m dodaje się lit. ma - mc w brzmieniu:
„ma) wydalenia z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej obywateli UE oraz członków ich rodzin niebędących obywatelami UE,
mb) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia wydanej decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE, w przypadkach i na zasadach określonych w ustawie z dnia 14 lipca 2006 r. o wjeździe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pobycie oraz wyjeździe z tego terytorium obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej i członków ich rodzin,
mc) prowadzenia postępowań administracyjnych w sprawie uchylenia decyzji o wydaleniu obywatela UE lub członka rodziny niebędącego obywatelem UE wydanych przez wojewodę lub Szefa Urzędu do Spraw Cudzoziemców,”,
- lit. o otrzymuje brzmienie:
„o) prowadzenia, na wniosek cudzoziemca, postępowań administracyjnych w sprawie przedłużenia terminu dobrowolnego wyjazdu określonego w wydanej mu decyzji o zobowiązaniu do powrotu,”,
- lit s otrzymuje brzmienie:
„s) ustalania miejsca pobytu małżonka (w tym małżonka obywatela UE) lub innego członka rodziny cudzoziemca, a także osoby, z którą cudzoziemca łączą więzi o charakterze rodzinnym,”,
- w lit. z tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:
„- art. 398 ust. 2 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach - do czasu wykonania decyzji o zobowiązaniu cudzoziemca do powrotu lub przekazania do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej,”,
- po lit. zc średnik zastępuje się przecinkiem i dodaje się lit. zd i ze w brzmieniu:
„zd) informowanie o przekroczeniu granicy zewnętrznej, o której mowa w art. 2 pkt 2 kodeksu granicznego Schengen, w kierunku wjazdowym przez cudzoziemca, którego dane zostały umieszczone w Systemie Informacyjnym Schengen do celów, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia 2018/1860, przez organ innego państwa obszaru Schengen, za pośrednictwem Komendanta Głównego Policji, właściwy organ tego państwa, zgodnie z art. 8 rozporządzenia 2018/1860,
ze) dokonywania oceny istnienia podstaw do odstąpienia od orzekania o zakazie ponownego wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i innych państw obszaru Schengen;”;
2) w § 10 uchyla się pkt 6a;
3) w § 15 pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) realizacja w komendzie oddziału czynności w zakresie merytorycznego wsparcia, obsługi i bieżącego monitorowania:
a) elektronicznej skrzynki podawczej (ESP) w ramach elektronicznej platformy usług administracji publicznej (ePUAP),
b) elektronicznej skrzynki do doręczenia korespondencji z wykorzystaniem publicznej usługi rejestrowanego doręczenia elektronicznego i publicznej usługi hybrydowej (e-Doręczenia);”.
§ 10.
Komendant Główny Straży Granicznej
gen. bryg. SG Robert BAGAN
1) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 32, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 58, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2022 r. poz. 4, 17 i 35 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
2) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 26, 58, 76, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26, 68 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2021 r. poz. 24, z 2022 r. poz. 17 i 35 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
3) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 32, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 17, 58, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2021 r. poz. 22 i 29, z 2022 r. poz. 3, 17 i 35 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
4) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 32, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 17, 58, 107 i 109, z 2017 r. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2022 r. poz. 17 i 35 oraz z 2023 poz. 9 i 17.
5) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 17, 58, 107 i 109, z 2017 r, poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2020 r. poz. 9, z 2021 r. poz. 28, z 2022 r. poz. 17 i 35 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
6) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 2, 10, 49, 58, 69 i 91, z 2016 r. poz. 1, 58, 93, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2020 r. poz. 9, z 2021 r. poz. 2, z 2022 r. poz. 17 i 35 oraz z 2023 r. poz. 9, 17 i 24.
7) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 32, 49, 58 i 69, z 2016 r. poz. 1, 17, 58, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2021 r. poz. 22, z 2022 r. poz. 17, 35, 45 i 54 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
8) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2015 r. poz. 10, 26, 49, 58 i 68, z 2016 r. poz. 1, 58, 100, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 29, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26, 81 i 88, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2022 r. poz. 17 i 35, z 2023 r. poz. 9, 17 i 24 oraz z 2024 r. poz. 6.
9) Zmiany wymienionego zarządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. KGSG z 2016 r. poz. 58, 75, 104, 107 i 109, z 2017 r. poz. 1, 55 i 59, z 2018 r. poz. 26 i 81, z 2019 r. poz. 35 i 79, z 2020 r. poz. 51, z 2022 r. poz. 17, 35 i 54 oraz z 2023 r. poz. 9 i 17.
- Data ogłoszenia: 2024-04-26
- Data wejścia w życie: 2024-04-26
- Data obowiązywania: 2024-04-26
REKLAMA
Dzienniki Urzędowe
REKLAMA
REKLAMA