REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Monitor Polski - rok 2021 poz. 731

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o utrzymaniu drogowych granicznych obiektów mostowych na polsko-ukraińskiej granicy państwowej,

podpisana w Warszawie dnia 22 czerwca 2018 r.

Tekst pierwotny

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Gabinet Ministrów Ukrainy, zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",

kierując się dążeniem do usprawnienia ruchu drogowego pomiędzy obydwoma państwami, zgodnie z postanowieniami Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą o stosunkach prawnych na polsko-ukraińskiej granicy państwowej oraz współpracy i wzajemnej pomocy w sprawach granicznych, sporządzonej w Kijowie dnia 12 stycznia 1993 roku, zwanej dalej "Umową z 1993 roku",

uzgodniły, w celu utrzymania drogowych granicznych obiektów mostowych na wspólnej granicy państwowej,

co następuje:

Artykuł 1

1. Umawiające się Strony, za pośrednictwem organów właściwych do utrzymania drogowych granicznych obiektów mostowych, zwanych dalej "Właściwymi Organami", zapewniają utrzymanie drogowych granicznych obiektów mostowych na wspólnej polsko-ukraińskiej granicy państwowej, zgodnie z wykazem przedstawionym w załączniku do niniejszej Umowy.

2. Umawiające się Strony przekażą sobie wzajemnie na piśmie drogą dyplomatyczną, w ciągu miesiąca od dnia podpisania niniejszej Umowy, pełne nazwy i dane kontaktowe Właściwych Organów.

3. O każdej zmianie Właściwych Organów Umawiające się Strony będą się informowały niezwłocznie na piśmie drogą dyplomatyczną.

Artykuł 2

1. Pod pojęciem "utrzymanie", rozumie się całokształt działań zapewniających właściwy poziom przydatności użytkowej i odpowiedni stan techniczny drogowych granicznych obiektów mostowych, lecz niezmieniających ich układu przestrzennego i parametrów statycznych oraz zachowujących ich nośność.

2. Do prac związanych z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych zalicza się w szczególności: prace porządkowe i naprawy: ustroju nośnego, podpór, belek podporęczowych, skrzydeł mostu, jezdni, chodników, barier ochronnych, balustrad, dylatacji, łożysk, urządzeń odwadniających, znaków drogowych, stożków i umocnień brzegów w obrębie drogowego granicznego obiektu mostowego, a także utrzymanie w okresie zimowym obejmujące prace związane z odśnieżaniem i usuwaniem gołoledzi z nawierzchni jezdni i chodników na drogowym granicznym obiekcie mostowym, zgodnie z wymogami obowiązującymi na dojeździe do drogowego granicznego obiektu mostowego znajdującym się na terytorium Państwa Umawiającej się Strony, która utrzymuje dany obiekt.

3. Linia granicy państwowej między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą na drogowych granicznych obiektach mostowych przebiega zgodnie z postanowieniami artykułu 23 ustęp 1 Umowy z 1993 roku.

4. Wszystkie prace związane z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych będą prowadzone w taki sposób, żeby nie naruszyć oznakowania przebiegu linii granicy państwowej.

5. Wszystkie prace związane z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych, które mogą mieć wpływ na oznakowanie lub przebieg granicy państwowej, podlegają uzgodnieniu z Polsko-Ukraińską Komisją Graniczną.

Artykuł 3

1. Umawiające się Strony zapewnią na terytorium własnego Państwa utrzymanie dojazdów do drogowych granicznych obiektów mostowych i urządzeń odwadniających na tych dojazdach.

2. Właściwe Organy Umawiających się Stron zapewnią odpowiednie warunki dla spływu wysokiej wody i lodu pod drogowymi granicznymi obiektami mostowymi, które utrzymują.

3. Kwestie dotyczące instalacji stałego oświetlenia na drogowych granicznych obiektach mostowych oraz ewentualne finansowanie i wykonanie instalacji będą przedmiotem odrębnej umowy.

Artykuł 4

Właściwy Organ Umawiającej się Strony, który utrzymuje drogowy graniczny obiekt mostowy zgodnie z załącznikiem do niniejszej Umowy, przejmuje odpowiedzialność wynikającą z roszczeń osób trzecich z tytułu szkód poniesionych z powodu niewłaściwego utrzymania obiektu i zwalnia od tych roszczeń Właściwy Organ drugiej Umawiającej się Strony.

Artykuł 5

1. Właściwe Organy Umawiających się Stron będą się wzajemnie informować na piśmie drogą dyplomatyczną o planowanych pracach związanych z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych na granicy państwowej nie później niż:

1) na czternaście dni przed ich rozpoczęciem, w przypadku gdy prace nie spowodują ograniczeń ruchu pieszych lub pojazdów samochodowych;

2) na cztery miesiące przed ich rozpoczęciem, w przypadku gdy prace spowodują ograniczenia ruchu pieszych lub pojazdów samochodowych, lub gdy ruch zostanie wstrzymany na czas dłuższy niż dwie godziny.

2. Właściwe Organy Umawiających się Stron będą informować na piśmie organy ochrony granic i organy celne swojego Państwa o przygotowywaniu, rozpoczęciu i planowanym terminie zakończenia prac w terminach określonych w ustępie 1 niniejszego artykułu.

3. W przypadku uszkodzenia drogowego granicznego obiektu mostowego spowodowanego klęską żywiołową lub wskutek katastrofy drogowej, Właściwy Organ Umawiającej się Strony, który utrzymuje dany drogowy graniczny obiekt mostowy, informuje niezwłocznie na piśmie o tej sytuacji Właściwy Organ drugiej Umawiającej się Strony, a także organy ochrony granic swojego Państwa.

4. Naprawa uszkodzenia należeć będzie do Właściwego Organu Umawiającej się Strony, który utrzymuje drogowy graniczny obiekt mostowy, a rozliczenie kosztów będzie każdorazowo uzgadniane przez Właściwe Organy Umawiających się Stron.

5. W przypadku prac innych, niż wymienione w ustępie 1 i 3 niniejszego artykułu, lecz wymagających natychmiastowych działań, Właściwe Organy Umawiających się Stron będą niezwłocznie informować na piśmie o rozpoczęciu prac organy ochrony granic i organy celne swojego Państwa.

Artykuł 6

1. Pracownicy wykonujący, zgodnie z niniejszą Umową prace związane z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych, mogą przekraczać wspólną granicę państwową, zgodnie z postanowieniami artykułu 42 ustęp 1 Umowy z 1993 roku.

2. Pracownicy wykonujący, zgodnie z niniejszą Umową, prace związane z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych, nie potrzebują dla wykonywania tych czynności odrębnych zezwoleń drugiej Umawiającej się Strony.

3. Pracownicy, obywatele innych państw, którzy wykonują prace, o których mowa w ustępie 1 i 2 niniejszego artykułu, mogą przekraczać wspólną granicę państwową, jeśli posiadają przy sobie dokumenty i pozwolenia wymagane zgodnie z prawem Państwa każdej z Umawiających się Stron.

Artykuł 7

1. Wszystkie koszty związane z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych, zgodnie z artykułem 1 ustęp 1 niniejszej Umowy, ponosi Właściwy Organ Umawiającej się Strony, który je utrzymuje.

2. Niniejszej Umowy nie stosuje się do kwestii realizacji i finansowania przebudowy lub rozbudowy istniejących oraz budowy nowych drogowych granicznych obiektów mostowych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i kapitalnego remontu lub rekonstrukcji oraz budowy nowych drogowych granicznych obiektów mostowych na terytorium Ukrainy.

Artykuł 8

1. Właściwe Organy Umawiających się Stron zapewnią dokonywanie przeglądów stanu utrzymywanych przez siebie drogowych granicznych obiektów mostowych, zgodnie z prawem swojego Państwa.

2. Wyniki przeglądów, o których mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, Właściwe Organy Umawiających się Stron przekażą sobie wzajemnie na piśmie niezwłocznie po ich wykonaniu.

3. Właściwe Organy Umawiających się Stron będą przeprowadzać wspólne przeglądy stanu drogowych granicznych obiektów mostowych na polsko-ukraińskiej granicy państwowej nie rzadziej niż raz na pięć lat.

4. Właściwy Organ Umawiającej się Strony, który utrzymuje drogowy graniczny obiekt mostowy (za wyjątkiem drogowego granicznego obiektu mostowego wymienionego w punkcie III załącznika do niniejszej Umowy) ma obowiązek zorganizować wspólny przegląd, sporządzić protokół i przekazać go Właściwemu Organowi drugiej Umawiającej się Strony. Przegląd będzie dokonywany z udziałem przedstawicieli organów ochrony granic i organów celnych Umawiających się Stron.

5. Przeglądy drogowego granicznego obiektu mostowego, wymienionego w punkcie III załącznika do niniejszej Umowy, będą organizowane naprzemiennie:

1) przez Stronę polską każdego roku parzystego;

2) przez Stronę ukraińską każdego roku nieparzystego.

6. Na wniosek Właściwego Organu jednej z Umawiających się Stron zarządza się nadzwyczajny wspólny przegląd w terminie uzgodnionym przez Właściwe Organy Umawiających się Stron. Organizatorem takiego przeglądu jest organ wnioskujący.

7. Na podstawie przeglądów, o których mowa w ustępie 4, 5 i 6 niniejszego artykułu, Właściwe Organy Umawiających się Stron mogą ustalić potrzebę wykonania robót, o których mowa w artykule 7 ustęp 2 niniejszej Umowy. Właściwy Organ Umawiającej się Strony, który utrzymuje drogowy graniczny obiekt mostowy, przygotowuje odpowiednie propozycje i przedkłada je Właściwemu Organowi drugiej Umawiającej się Strony.

Artykuł 9

1. W odniesieniu do stosowania prawa w zakresie podatku od towarów i usług Rzeczypospolitej Polskiej i prawa w zakresie podatku od wartości dodanej Ukrainy, w przypadku dostawy towarów i świadczenia usług przeznaczonych do utrzymania drogowych granicznych obiektów mostowych lub ich części, za których utrzymanie odpowiedzialność ponosi Rzeczpospolita Polska, zgodnie z załącznikiem do niniejszej Umowy, drogowy graniczny obiekt mostowy lub jego część traktuje się jako terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W odniesieniu do stosowania prawa w zakresie podatku od wartości dodanej Ukrainy i prawa w zakresie podatku od towarów i usług Rzeczypospolitej Polskiej, w przypadku dostawy towarów i świadczenia usług przeznaczonych do utrzymania drogowych granicznych obiektów mostowych lub ich części, za których utrzymanie odpowiedzialność ponosi Ukraina, zgodnie z załącznikiem do niniejszej Umowy, drogowy graniczny obiekt mostowy lub jego część traktuje się jako terytorium Ukrainy.

2. Towary przywiezione z obszaru celnego jednej Umawiającej się Strony, wykorzystywane do prac wykonywanych w ramach niniejszej Umowy na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony, przy przewozie ich przez granicę są zwolnione od ograniczeń, cła oraz innych opłat, w ramach przepisów prawnych drugiej Umawiającej się Strony.

3. Za towary wwożone z terytorium Państwa jednej Umawiającej się Strony na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony nie będzie pobierany podatek od towarów i usług zgodnie z prawem Rzeczypospolitej Polskiej lub podatek od wartości dodanej zgodnie z prawem Ukrainy, związany z przywozem, jeśli towary te będą wykorzystywane do prac wykonywanych w ramach niniejszej Umowy.

Artykuł 10

1. Sprzęt, narzędzia, urządzenia, środki transportu i pojazdy, przeznaczone do wykonywania robót związanych z utrzymaniem drogowych granicznych obiektów mostowych w ramach niniejszej Umowy, mogą być przywiezione czasowo z terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony, z zastrzeżeniem, że zostaną wywiezione po właściwym wykorzystaniu, najpóźniej w terminie, na jaki dokonano odprawy celnej czasowej.

2. Towary, o których mowa w ustęp 1 niniejszego artykułu, przywiezione na tych warunkach, w ramach przepisów prawnych Państwa drugiej Umawiającej się Strony, są wolne od należności celnych przywozowych i odpowiedniego podatku, o którym mowa w artykule 9 ustęp 1 niniejszej Umowy.

3. Organy podatkowe i celne Umawiających się Stron będą udzielać sobie wzajemnie wsparcia przy stosowaniu obowiązujących ich przepisów prawnych i administracyjnych, zgodnie z postanowieniami ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu.

Artykuł 11

1. Ewentualne spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy będą rozstrzygane w drodze konsultacji między Właściwymi Organami Umawiających się Stron.

2. Spory, o których mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, w przypadku nie osiągnięcia porozumienia w wyniku konsultacji, będą rozstrzygane w drodze dyplomatycznej.

Artykuł 12

1. Niniejsza Umowa podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej z Umawiających się Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Za dzień wejścia w życie niniejszej Umowy uważa się dzień otrzymania noty późniejszej. Do tego czasu Umowa będzie stosowana tymczasowo od dnia jej podpisania.

2. Niniejsza Umowa została zawarta na czas nieokreślony. Każda z Umawiających się Stron może w każdej chwili wypowiedzieć niniejszą Umowę w drodze nadesłania drugiej Umawiającej się Stronie pisemnego zawiadomienia o wypowiedzeniu drogą dyplomatyczną. Niniejsza Umowa traci moc po upływie sześciu miesięcy od dnia otrzymania takiego zawiadomienia przez drugą Umawiającą się Stronę.

3. Z dniem wejścia w życie niniejszej Umowy traci moc w stosunkach między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą Umowa między Ministerstwem Komunikacji Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Ministerstwem Transportu Samochodowego i Dróg Ukraińskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej o utrzymaniu granicznych mostów drogowych na polsko-radzieckiej granicy państwowej sporządzonej w Kijowie dnia 30 czerwca 1965 roku.

4. Niniejsza Umowa może być zmieniona w drodze pisemnej za uprzednim porozumieniem Umawiających się Stron. Ewentualne zmiany Umowy wejdą w życie w trybie określonym w ustępie 1 niniejszego artykułu.

Niniejszą Umowę sporządzono w Warszawie, dnia 22 czerwca 2018 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i ukraińskim, przy czym obydwa teksty posiadają jednakową moc.

Wersja w języku ukraińskim

infoRgrafika

Załącznik 1. [Załącznik do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o utrzymaniu drogowych granicznych obiektów mostowych na polsko-ukraińskiej granicy państwowej]

ZAŁĄCZNIK

do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o utrzymaniu drogowych granicznych obiektów mostowych na polsko-ukraińskiej granicy państwowej

I. Strona ukraińska utrzymuje niżej wymieniony drogowy graniczny obiekt mostowy, wybudowany na koszt Strony polskiej i stanowiący własność Strony polskiej, na polsko-ukraińskiej granicy państwowej:

Most stalowy o długości 186,68 m przez rzekę Bug, między miejscowościami Dorohusk i Jagodzin, w ciągu polskiej drogi krajowej nr 12 i ukraińskiej samochodowej drogi publicznej o znaczeniu państwowym nr M-07.

II. Strona polska utrzymuje niżej wymieniony drogowy graniczny obiekt mostowy, wybudowany na własny koszt i stanowiący jej własność na polsko-ukraińskiej granicy państwowej.

Most częściowo żelbetowy i częściowo stalowy o łącznej długości 160,38 m przez rzekę Bug, między miejscowościami Zosin i Ustiług, w ciągu polskiej drogi krajowej nr 74 i ukraińskiej samochodowej drogi publicznej o znaczeniu państwowym nr N-22.

III. Drogowy graniczny obiekt mostowy przez rzekę Bug, o dźwigarach stalowych współpracujących z żelbetową płytą pomostu, o długości całkowitej 189,43 m wybudowany wspólnym kosztem obu Stron i stanowiącym własność każdej ze Strony po połowie, między miejscowościami Dorohusk i Jagodzin, w ciągu polskiej drogi krajowej nr 12 i ukraińskiej samochodowej drogi publicznej o znaczeniu państwowym nr M-07, jest utrzymywany przez każdą ze Stron na części obiektu stanowiącej jej własność, z wyłączeniem zimowego utrzymania.

Zimowe utrzymanie drogowego granicznego obiektu mostowego na całej jego długości jest realizowane przez:

1) Stronę polską w okresie od dnia 1 października każdego roku nieparzystego, do dnia 30 września każdego roku parzystego;

2) Stronę ukraińską w okresie od dnia 1 października każdego roku parzystego, do dnia 30 września każdego roku nieparzystego.

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2021-08-11
  • Data wejścia w życie: 2021-04-22
  • Data obowiązywania: 2021-04-22
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Monitor Polski

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA