REKLAMA
Monitor Polski - rok 2015 poz. 1262
UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej o współpracy w dziedzinie nauki, edukacji i kultury,
podpisana w Pjongjang dnia 17 czerwca 2015 r.
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej oraz Rząd Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej, zwane dalej „Stronami”,
– dążąc do pogłębienia wzajemnie korzystnej dla obu Stron współpracy w dziedzinie nauki, edukacji, kultury, sportu, młodzieży, publikacji i środków społecznego przekazu,
– uznając, że współpraca ta doprowadzi do wzmocnienia przyjaznych stosunków pomiędzy obydwoma państwami,
– pragnąc rozwijać porozumienie i bliskie kontakty pomiędzy obydwoma państwami,
uzgodniły, co następuje:
Artykuł 1
Strony będą popierały wymianę doświadczeń i współpracę w dziedzinie nauki, edukacji, kultury, sportu, młodzieży, publikacji i środków społecznego przekazu.
Artykuł 2
Strony będą zwracały uwagę na rozwój wymiany i współpracy w dziedzinie nauki i kultury w oparciu o zasadę poszanowania jednostki ludzkiej, wolności wyznania, uznania dla wartości duchowych i kulturowych oraz poszanowania przepisów prawa obowiązujących w obydwu państwach.
Artykuł 3
Strony będą działały na rzecz zrozumienia i zacieśnienia kontaktów między obydwoma narodami i realizowały wzajemną współpracę w dziedzinie nauki, edukacji i kultury, w szczególności poprzez następujące działania:
1) wspieranie bezpośredniej wymiany i współpracy między akademiami nauk, instytutami naukowymi i uczelniami obydwu państw;
2) wspieranie wymiany studentów, stażystów, wykładowców akademickich i naukowców;
3) sprzyjanie nawiązywaniu kontaktów pomiędzy zainteresowanymi instytucjami i ekspertami w dziedzinie kultury oraz wspieranie wymiany artystów, grup artystycznych, oraz informacji i materiałów dotyczących kultury;
4) popieranie współpracy w dziedzinie ochrony dziedzictwa kulturowego, w tym współpracę między instytucjami odpowiedzialnymi za konserwację zabytków historycznych i kulturowych;
5) sprzyjanie organizacji wystaw i innych wydarzeń kulturalnych;
6) popieranie współpracy pomiędzy archiwami, filmotekami, muzeami i bibliotekami.
Artykuł 4
Strony będą współpracować w celu niedopuszczenia do nielegalnego przywozu, wywozu i przenoszenia własności dóbr kultury stanowiących ich dziedzictwo kulturowe, zgodnie z prawem obowiązującym w państwie każdej ze Stron oraz wiążącymi oba państwa konwencjami międzynarodowymi. Strony uznają, że dobra kultury nielegalnie wywiezione z terytorium państwa jednej Strony i nielegalnie wwiezione na terytorium państwa drugiej Strony podlegają zwrotowi.
Artykuł 5
Strony będą popierały kontakty, wymianę i współpracę pomiędzy organizacjami młodzieżowymi i młodzieżą obydwu państw.
Artykuł 6
Strony będą popierały współpracę w dziedzinie kultury fizycznej.
Artykuł 7
Strony będą popierały wymianę i współpracę w dziedzinie radiofonii i telewizji.
Artykuł 8
Strona wysyłająca zapewni, że osoba delegowana będzie posiadała polisę ubezpieczeniową spełniającą kryteria przewidziane w przepisach prawa obowiązującego na terytorium Strony przyjmującej; gwarantującą pokrycie kosztów niezbędnego leczenia w przypadkach nagłych zachorowań lub nieszczęśliwych wypadków, jak również pokrycie kosztów transportu sanitarnego do państwa zamieszkania; chyba, że prawo do świadczeń zdrowotnych wynika z przepisów prawa Strony przyjmującej.
Artykuł 9
W celu realizacji niniejszej Umowy zostanie powołana Wspólna Komisja, która zbierać się będzie co najmniej raz na cztery lata, na przemian w Rzeczypospolitej Polskiej i Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej. Wspólna Komisja będzie opracowywała i przyjmowała okresowe programy wymiany, określające finansowe i organizacyjne warunki współpracy. Terminy spotkań Komisji będą uzgadniane przez obie Strony drogą dyplomatyczną.
Artykuł 10
Strony będą popierały inne przedsięwzięcia zgodne z duchem niniejszej Umowy,
Artykuł 11
Kwestie sporne wynikające z realizacji niniejszej Umowy będą rozstrzygane drogą dyplomatyczną.
Artykuł 12
Strony mogą zmienić postanowienia Umowy za obopólną zgodą w drodze wymiany not.
Artykuł 13
1. Umowa zostaje zawarta na okres pięciu lat, przy czym ulegnie ona automatycznemu przedłużeniu na kolejne okresy pięcioletnie, jeżeli żadna ze Stron nie wypowie jej w drodze notyfikacji przynajmniej na sześć miesięcy przed upływem kolejnego okresu obowiązywania.
2. Umowa wejdzie w życie w dniu otrzymania późniejszej z not, w których Strony poinformują się wzajemnie o zakończeniu wewnętrznych procedur prawnych niezbędnych do wejścia w życie Umowy,
3. Wygaśnięcie lub wypowiedzenie Umowy nie będzie miało wpływu na realizację programów lub projektów, które zostały rozpoczęte w okresie obowiązywania Umowy i nie zostały w pełni zrealizowane przed wygaśnięciem lub wypowiedzeniem Umowy.
Sporządzono 17 czerwca 2015 r. w Pjongjang w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, w językach polskim, koreańskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty posiadają jednakową moc. W razie rozbieżności w interpretacji Umowy, tekst w języku angielskim będzie rozstrzygający.
- Data ogłoszenia: 2015-12-16
- Data wejścia w życie: 2015-11-17
- Data obowiązywania: 2015-11-17
REKLAMA
Monitor Polski
REKLAMA
REKLAMA