REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Monitor Polski - rok 2005 nr 59 poz. 794

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o współpracy naukowo-technicznej,

podpisana w Warszawie dnia 18 listopada 2004 r.

Tekst pierwotny

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o współpracy naukowo-technicznej

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Słowackiej (zwane dalej „Stronami”),

uznając znaczenie współpracy międzynarodowej w dziedzinie nauki i techniki dla rozwoju gospodarki narodowej obu państw.

pragnąc wspierać i rozwijać współpracę w dziedzinie nauki i techniki na zasadach równości i wzajemnych korzyści,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł 1

1. Strony będą ułatwiać i popierać współpracę w dziedzinie nauki i techniki, zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.

2. Strony będą wspierać współpracę w dziedzinie nauki i techniki realizowaną poprzez bezpośrednie kontakty między jednostkami naukowymi, w tym między szkołami wyższymi, jednostkami badawczo-rozwojowymi oraz stowarzyszeniami naukowymi obu krajów.

3. Strony będą wspierać w jak najszerszym zakresie rozwój współpracy w dziedzinie badań i techniki między przedsiębiorstwami.

Artykuł 2

Zgodnie z umową, współpraca w dziedzinie nauki i techniki będzie obejmować:

1) wspólne projekty naukowo-techniczne i badawczo-rozwojowe;

2) wymianę naukowców, specjalistów, badaczy i ekspertów;

3) wymianę informacji i dokumentacji naukowej i technicznej, jak też próbek laboratoryjnych i sprzętu na potrzeby wspólnie prowadzonej działalności;

4) wspólne konferencje naukowe, sympozja, warsztaty, inne spotkania oraz wystawy;

5) inne formy współpracy, które mogą zostać uzgodnione przez Strony.

Artykuł 3

1. W celu realizacji umowy powołuje się Wspólną komisję do spraw współpracy w dziedzinie nauki i techniki (zwaną dalej „Wspólną Komisją”), składającą się z jednakowej liczby przedstawicieli organów właściwych do zapewnienia realizacji umowy, zgodnie z artykułem 12 umowy.

2. Wspólna Komisja będzie spotykała się co najmniej raz w roku, o ile nie zostanie to uzgodnione inaczej, na przemian w Rzeczypospolitej Polskiej i w Republice Słowackiej, w uzgodnionych terminach.

3. Podczas pierwszego posiedzenia Wspólna Komisja ustali regulamin pracy zapewniający jej sprawne funkcjonowanie.

Artykuł 4

Do zadań Wspólnej Komisji należeć będzie:

1) uzgadnianie dziedzin współpracy;

2) stanowienie sprzyjających warunków dla wprowadzenia w życie umowy;

3) ułatwianie i wspieranie realizacji wspólnych programów i projektów;

4) wymiana doświadczeń płynących z dwustronnej współpracy naukowo-technicznej oraz ocena propozycji dalszego rozwoju tej współpracy;

5) negocjacje i uzgadnianie programów wykonawczych;

6) opracowywanie protokołów prezentujących wyniki współpracy naukowo-technicznej realizowanej w ramach umowy.

Artykuł 5

Wydatki ponoszone w związku z wymianą osobową, o której mowa w artykule 2 punkt 2 umowy, wynikające z realizacji programów i projektów będą pokrywane w następujący sposób, jeżeli Strony nie uzgodnią inaczej:

a) Strona wysyłająca pokrywa koszty podróży między stolicami obu krajów lub – jeżeli będzie to bardziej korzystne – między siedzibą wysyłającej i przyjmującej instytucji,

b) Strona przyjmująca pokrywa koszty zakwaterowania, wyżywienia i transportu lokalnego, niezbędne dla realizacji programów i projektów, na terytorium swego kraju.

Artykuł 6

Osoby biorące udział w realizacji umowy, jak również personel, o którym mowa w artykule 8 umowy, zobowiązane są przestrzegać prawa państwa Strony przyjmującej.

Artykuł 7

1. Wykorzystanie własności intelektualnej będącej wynikiem realizacji współpracy w ramach umowy będzie każdorazowo uzgadniane między współpracującymi instytucjami, które zapewnią jej należytą i skuteczną ochronę zgodnie z międzynarodowymi umowami dotyczącymi praw własności intelektualnej oraz z ustawodawstwem państwa, w którym prawa te powstały.

2. Informacje naukowe i techniczne będące wynikiem współpracy w ramach niniejszej umowy będą stanowiły własność współpracujących instytucji. Informacje te nie mogą być udostępnianie stronom trzecim, jeżeli współpracujące instytucje nie uzgodnią tego inaczej w formie pisemnej.

Artykuł 8

Naukowcy, badacze i instytucje z krajów trzecich lub organizacji międzynarodowych mogą być zapraszani za zgodą współpracujących instytucji do uczestnictwa w projektach i programach realizowanych w ramach umowy. Koszty takiego uczestnictwa będą pokrywane przez zainteresowane instytucje kraju trzeciego lub organizacji międzynarodowej, jeżeli organy właściwe do zapewnienia realizacji umowy, o których mowa w artykule 12, nie uzgodnią inaczej w formie pisemnej.

Artykuł 9

1. Postanowienia umowy mogą być zmieniane lub uzupełnianie tylko za zgodą obu Stron. Zmiany i uzupełnienia wymagają zachowania formy pisemnej.

2. Wszelkie spory dotyczące interpretacji lub stosowania umowy będą rozstrzygane w drodze konsultacji w ramach Wspólnej Komisji lub przez organy właściwe do zapewnienia realizacji umowy, o których mowa w artykule 12.

Artykuł 10

Umowa nie narusza praw i zobowiązań Stron wynikających z innych umów międzynarodowych zawartych przez każdą ze Stron albo których te państwa są Stroną.

Artykuł 11

1. Umowa podlega zatwierdzeniu zgodnie z prawem umawiających się Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Umowa wejdzie w życie po upływie trzydziestu dni od dnia przekazania późniejszej noty o zatwierdzeniu.

2. Umowa zawarta jest na czas nieokreślony. Każda ze Stron ma prawo do wypowiedzenia umowy w formie pisemnej. Umowa utraci moc po upływie 6 miesięcy od dnia dostarczenia drugiej Stronie noty o wypowiedzeniu.

3. Wygaśnięcie umowy nie wstrzymuje realizacji projektów i programów przedsięwziętych w jej ramach, a niezakończonych do dnia wygaśnięcia umowy.

4. Umowa o bezpośredniej współpracy naukowo-technicznej między Ministerstwem Nauki, Szkolnictwa Wyższego i Techniki Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Państwową Komisją do spraw Postępu Naukowo-Technicznego i Inwestycji Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej, podpisana w Warszawie dnia 13 kwietnia 1984 r., utraci moc w dniu wejścia w życie niniejszej umowy.

Artykuł 12

Organami właściwymi do zapewnienia realizacji umowy są: w Rzeczypospolitej Polskiej – Minister Nauki i Informatyzacji oraz w Republice Słowackiej – Ministerstwo Edukacji.

NINIEJSZĄ UMOWĘ sporządzono w Warszawie dnia 18 listopada 2004 r., w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, słowackim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadku rozbieżności przy interpretacji umowy, tekst angielski będzie tekstem rozstrzygającym.

W imieniu Rządu
Rzeczypospolitej Polskiej

W imieniu Rządu
Republiki Słowackiej

infoRgrafika

 

infoRgrafika

 

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2005-10-07
  • Data wejścia w życie: 2005-05-25
  • Data obowiązywania: 2005-05-25
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Monitor Polski

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA