REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2020 poz. 2436
ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA FINANSÓW, FUNDUSZY I POLITYKI REGIONALNEJ1)
z dnia 28 grudnia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie szczególnych zasad rachunkowości funduszy inwestycyjnych
Na podstawie art. 81 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2019 r. poz. 351, z późn. zm.2)) zarządza się, co następuje:
§ 1. [Rozporządzenie w sprawie szczególnych zasad rachunkowości funduszy inwestycyjnych]
1) w § 2:
a) pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) ustawa – ustawę z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych i zarządzaniu alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi (Dz. U. z 2020 r. poz. 95, 695 i 2320);”,
b) uchyla się pkt 3,
c) pkt 10 otrzymuje brzmienie:
„10) kapitał wpłacony – kapitał utworzony z wpłat dokonanych w formie pieniężnej lub z papierów wartościowych, lub udziałów w spółkach z ograniczoną odpowiedzialnością, lub praw, o których mowa w art. 147 ust. 1 pkt 1 lit. a i b oraz pkt 2 ustawy, przyjętych w zamian za zbyte uczestnikom funduszu, a w przypadku funduszu z wydzielonymi subfunduszami – uczestnikom subfunduszu – jednostki uczestnictwa albo wydane certyfikaty inwestycyjne, przy czym w przypadku, o którym mowa w art. 86 ust. 2 ustawy, w tak ujętym kapitale wpłaconym nie uwzględnia się opłat za zbywanie jednostek uczestnictwa, a w przypadku, o którym mowa w art. 132 ust. 2 ustawy – opłat związanych z wydawaniem certyfikatów inwestycyjnych;”,
d) pkt 19 otrzymuje brzmienie:
„19) aktywny rynek – rynek, na którym transakcje dotyczące danego składnika aktywów lub zobowiązania odbywają się z dostateczną częstotliwością i mają dostateczny wolumen, aby dostarczać bieżących informacji na temat cen tego składnika aktywów lub zobowiązania, w tym rynki giełdowe, rynki pośredników, rynki brokerskie i rynki transakcji bezpośrednich, które cechują się taką częstotliwością i wolumenem;”,
e) po pkt 21 dodaje się pkt 21a–21c w brzmieniu:
„21a) wycena za pomocą modelu – technikę wyceny pozwalającą wyznaczyć wartość godziwą składnika aktywów lub zobowiązań poprzez przeliczenie przyszłych kwot, w szczególności przepływów pieniężnych lub dochodów i wydatków, na jedną zdyskontowaną kwotę z uwzględnieniem założeń dotyczących ryzyka lub pozwalającą za pomocą innych powszechnie uznanych metod na oszacowanie wartości godziwej aktywów lub zobowiązań, gdzie dane wejściowe do modelu są obserwowalne na rynku w sposób bezpośredni lub pośredni; w przypadku gdy dane obserwowalne na rynku nie są dostępne, dopuszcza się zastosowanie danych nieobserwowalnych, z tym że we wszystkich przypadkach fundusz wykorzystuje w maksymalnym stopniu dane obserwowalne i w minimalnym stopniu dane nieobserwowalne;
21b) dane obserwowalne – dane wejściowe do modelu odzwierciedlające założenia, które przyjęliby uczestnicy rynku podczas wyceny składnika aktywów lub zobowiązania, uwzględniające w sposób bezpośredni lub pośredni:
a) ceny podobnych aktywów lub zobowiązań pochodzących z aktywnego rynku,
b) ceny identycznych lub podobnych aktywów lub zobowiązań pochodzących z rynku, który nie jest aktywny,
c) dane wejściowe do modelu inne niż ceny, o których mowa w lit. a i b, które są obserwowalne w odniesieniu do danego składnika aktywów lub zobowiązania, w szczególności:
– stopy procentowe i krzywe dochodowości obserwowalne we wspólnie notowanych przedziałach,
– zakładaną zmienność,
– spread kredytowy,
d) dane wejściowe potwierdzone przez rynek;
21c) dane nieobserwowalne – dane wejściowe do modelu opracowywane przy wykorzystaniu wszystkich wiarygodnych informacji dostępnych w danych okolicznościach na temat założeń przyjmowanych przez uczestników rynku, które spełniają cel wyceny wartości godziwej;”,
f) w pkt 27 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 28 i 29 w brzmieniu:
„28) transakcja repo/sell-buy back – transakcję, w której fundusz zobowiązuje się wobec drugiej strony do przeniesienia prawa własności papierów wartościowych w dacie uzgodnionej w warunkach transakcji w zamian za zapłatę określonej kwoty przez drugą stronę, a druga strona zobowiązuje się do zwrotnego przeniesienia prawa własności równoważnych papierów wartościowych w dacie zapadalności transakcji w zamian za zapłatę określonej kwoty przez fundusz;
29) transakcja reverse repo/buy-sell back – transakcję, w której druga strona zobowiązuje się wobec funduszu do przeniesienia prawa własności papierów wartościowych w dacie uzgodnionej w warunkach transakcji w zamian za zapłatę określonej kwoty przez fundusz, a fundusz zobowiązuje się do zwrotnego przeniesienia prawa własności równoważnych papierów wartościowych w dacie zapadalności transakcji w zamian za zapłatę określonej kwoty przez drugą stronę.”;
2) w § 4 dotychczasowa treść otrzymuje oznaczenie ust. 1 i dodaje się ust. 2 w brzmieniu:
„2. Fundusz jest zobowiązany zawrzeć w dokumentacji, o której mowa w art. 10 ustawy o rachunkowości, w szczególności:
1) metody wyceny stosowane w odniesieniu do każdego rodzaju aktywów, w które fundusz może inwestować;
2) modele wyceny, jeśli wycena aktywów funduszu będzie odbywała się z ich zastosowaniem, a w szczególności główne cechy danego modelu, powody wyboru danego modelu, dane bazowe, dane obserwowalne, założenia przyjęte w modelu i uzasadnienie ich stosowania;
3) opis procesu oraz częstotliwość dokonywania przeglądu poszczególnych wycen aktywów funduszu niebędących przedmiotem obrotu na aktywnym rynku;
4) zasady przeglądu danych wejściowych wykorzystanych w modelach wycen oraz częstotliwość dokonywania takiego przeglądu;
5) opis sposobu tworzenia rezerwy na przewidywane wydatki funduszu;
6) sposób wyboru ceny z rynku głównego.”;
3) po § 5 dodaje się § 5a w brzmieniu:
„§ 5a. Przepisów § 2 pkt 28 i 29, § 21 ust. 2, § 23 ust. 3 oraz § 28 nie stosuje się do funduszy rynku pieniężnego, o których mowa w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1131 z dnia 14 czerwca 2017 r. w sprawie funduszy rynku pieniężnego (Dz. Urz. UE L 169 z 30.06.2017, str. 8, z późn. zm.3)).”;
4) w § 7 pkt 10 otrzymuje brzmienie:
„10) informację o tym, czy rejestr dotyczy indywidualnego konta emerytalnego, indywidualnego konta zabezpieczenia emerytalnego, pracowniczych programów emerytalnych oraz pracowniczych planów kapitałowych.”;
5) § 16 otrzymuje brzmienie:
„§ 16. 1. Nabycie albo zbycie składników lokat przez fundusz oraz zawarcie transakcji wymiany walut ujmuje się w księgach rachunkowych funduszu albo subfunduszu w dacie zawarcia umowy.
2. Składniki lokat nabyte albo zbyte przez fundusz oraz zawarcie transakcji wymiany walut w dniu wyceny po momencie, o którym mowa w § 24 ust. 3, oraz składniki, dla których we wskazanym momencie brak jest potwierdzenia zawarcia transakcji, uwzględnia się w najbliższej wycenie aktywów funduszu i ustaleniu jego zobowiązań.
3. Transakcje reverse repo / buy-sell back i depozyty bankowe ujmuje się w księgach rachunkowych funduszu albo subfunduszu w dacie zawarcia umowy.
4. Transakcje repo/sell-buy back, zaciągnięte kredyty i pożyczki środków pieniężnych oraz dłużne instrumenty finansowe wyemitowane przez fundusz ujmuje się w księgach rachunkowych funduszu albo subfunduszu w dacie zawarcia umowy.”;
6) użyty w § 17 w ust. 1, 2 i 4, w § 29 w ust. 2 i 3, w § 32 w ust. 4 oraz w załączniku nr 1 do rozporządzenia w części 7 Noty objaśniające w Nocie 9 w pkt 4 w różnym przypadku wyraz „wyliczony” zastępuje się użytym w odpowiednim przypadku wyrazem „ogłoszony”;
7) w § 21:
a) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Przychody odsetkowe od lokat bankowych wycenia się począwszy od dnia zawarcia umowy za pomocą modelu wyceny, a w przypadku terminu zapadalności nie dłuższego niż 92 dni dopuszcza się wycenę metodą skorygowanej ceny nabycia, oszacowanej przy zastosowaniu efektywnej stopy procentowej.”,
b) dodaje się ust. 4 w brzmieniu:
„4. Przychody odsetkowe osiągane z tytułu udzielonych przez fundusz pożyczek pieniężnych oraz koszty związane z ich udzieleniem rozlicza się w czasie przy zastosowaniu efektywnej stopy procentowej.”;
8) w § 23:
a) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Aktywa i zobowiązania funduszu wycenia się według wiarygodnie oszacowanej wartości godziwej.”,
b) dodaje się ust. 3 i 4 w brzmieniu:
„3. W przypadku aktywów i zobowiązań finansowych:
1) o pierwotnym terminie zapadalności nie dłuższym niż 92 dni, który to termin dotychczas nie podlegał wydłużeniu, oraz
2) niepodlegających operacjom objęcia dłużnych papierów wartościowych kolejnej emisji połączonych z umorzeniem posiadanych przez fundusz dłużnych papierów wartościowych wcześniejszej emisji
– dopuszcza się wycenę metodą skorygowanej ceny nabycia, oszacowanej przy zastosowaniu efektywnej stopy procentowej, z uwzględnieniem odpisów z tytułu utraty wartości składnika aktywów.
4. W przypadku, o którym mowa w ust. 3, fundusz informuje o poszczególnych aktywach i zobowiązaniach finansowych wycenionych zgodnie z tym przepisem oraz o ich wartości i udziale w aktywach lub zobowiązaniach funduszu na dzień bilansowy w informacji dodatkowej sprawozdania finansowego.”;
9) w § 24:
a) ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Za wiarygodnie oszacowaną wartość godziwą składnika lokat uznaje się:
1) cenę z aktywnego rynku (poziom 1 hierarchii wartości godziwej);
2) w przypadku braku ceny, o której mowa w pkt 1, cenę otrzymaną przy zastosowaniu modelu wyceny, gdzie wszystkie znaczące dane wejściowe są obserwowalne w sposób bezpośredni lub pośredni (poziom 2 hierarchii wartości godziwej);
3) w przypadku braku ceny, o której mowa w pkt 1 i 2, wartość godziwą ustaloną za pomocą modelu wyceny opartego o dane nieobserwowalne (poziom 3 hierarchii wartości godziwej).”,
b) po ust. 1 dodaje się ust. 1a w brzmieniu:
„1a. W przypadkach, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, fundusz ujawnia w informacji dodatkowej sprawozdania finansowego opis technik wyceny oraz zakres i źródła danych obserwowalnych i nieobserwowalnych wykorzystanych do ustalenia wartości godziwej.”,
c) w ust. 3 wyraz „kursy” zastępuje się wyrazem „ceny”,
d) dodaje się ust. 4–8 w brzmieniu:
„4. W przypadku składników lokat, których wartość godziwa jest szacowana zgodnie z ust. 1 pkt 2 lub 3, fundusz jest zobowiązany informować uczestników i potencjalnych uczestników funduszu w sprawozdaniach finansowych funduszu o łącznym udziale takich lokat w aktywach netto funduszu oraz o związanym z nimi ryzyku.
5. Modele wyceny, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, stosuje się spójnie w odniesieniu do wszystkich aktywów w ramach wszystkich funduszy zarządzanych przez to samo towarzystwo, uwzględniając strategie inwestycyjne i rodzaje aktywów posiadanych przez fundusze oraz, w stosownych przypadkach, istnienie różnych zewnętrznych podmiotów wyceniających.
6. Modele wyceny, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, podlegają okresowemu przeglądowi, nie rzadziej niż raz do roku.
7. Ustalając częstotliwość przeglądu, o którym mowa w ust. 6, bierze się w szczególności pod uwagę przypadki, w których:
1) wycena opiera się na cenach:
a) których jedynym źródłem jest pojedynczy kontrahent lub dostawca cen,
b) giełdowych aktywów niepłynnych,
c) dostarczanych przez kontrahenta, który zainicjował instrument, zwłaszcza gdy jednostka inicjująca finansuje również pozycję funduszu w instrumencie;
2) wpływ na wycenę:
a) mają strony związane z towarzystwem lub funduszem,
b) mają inne podmioty, które mogą mieć interes finansowy w wynikach funduszu,
c) ma co najmniej jedna osoba w towarzystwie.
8. Przegląd, o którym mowa w ust. 6, obejmuje co najmniej elementy, o których mowa w art. 71 ust. 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 231/2013 z dnia 19 grudnia 2012 r. uzupełniającego dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/61/UE w odniesieniu do zwolnień, ogólnych warunków dotyczących prowadzenia działalności, depozytariuszy, dźwigni finansowej, przejrzystości i nadzoru (Dz. Urz. UE L 83 z 22.03.2013, str. 1, z późn. zm.4)), z uwzględnieniem specyfiki danego instrumentu finansowego.”;
10) w § 25 uchyla się ust. 1;
11) § 27 i § 28 otrzymują brzmienie:
„§ 27. 1. Zobowiązania funduszu z tytułu krótkiej sprzedaży papierów wartościowych wycenia się według zasad przyjętych dla tych papierów wartościowych.
2. Papiery wartościowe, których własność została przeniesiona przez fundusz na drugą stronę w wyniku zawarcia umowy pożyczki papierów wartościowych, stanowią składnik lokat funduszu. Przychody z tytułu udzielenia pożyczki papierów wartościowych fundusz nalicza zgodnie z warunkami ustalonymi w umowie.
3. Papiery wartościowe, których fundusz stał się właścicielem w wyniku zawarcia umowy pożyczki papierów wartościowych, nie stanowią składnika lokat funduszu. Koszty z tytułu otrzymania pożyczki papierów wartościowych fundusz rozlicza zgodnie z warunkami ustalonymi w umowie.
§ 28. 1. Transakcje reverse repo / buy-sell back i depozyty bankowe wycenia się począwszy od dnia ujęcia w księgach za pomocą modelu wyceny, a w przypadku transakcji o terminie zapadalności nie dłuższym niż 92 dni dopuszcza się wycenę metodą skorygowanej ceny nabycia, oszacowanej przy zastosowaniu efektywnej stopy procentowej z uwzględnieniem odpisów z tytułu utraty wartości składnika aktywów.
2. Transakcje repo/sell-buy back, zaciągnięte kredyty i pożyczki środków pieniężnych oraz dłużne instrumenty finansowe wyemitowane przez fundusz wycenia się począwszy od dnia ujęcia w księgach przy zastosowaniu efektywnej stopy procentowej.”;
12) w § 30:
a) uchyla się ust. 1,
b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Modele wyceny składników lokat funduszu, o których mowa w § 24 ust. 1 pkt 2 i 3, oraz modele i metody wyceny składników lokat funduszu, o których mowa w § 28, podlegają uzgodnieniu z depozytariuszem.”;
13) w § 39:
a) w ust. 1 po wyrazach „biegłego rewidenta” dodaje się wyrazy „działającego w imieniu firmy audytorskiej”,
b) w ust. 2 po wyrazach „biegłego rewidenta” dodaje się wyrazy „działającego w imieniu firmy audytorskiej”;
14) w § 40:
a) ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Ogłoszeniu, o którym mowa w art. 70 ustawy o rachunkowości, podlegają roczne sprawozdania finansowe oraz roczne połączone sprawozdania finansowe z rocznymi sprawozdaniami jednostkowymi subfunduszy, wraz ze sprawozdaniem z badania oraz z odpisem uchwały w sprawie zatwierdzenia rocznego sprawozdania, podjętej przez organ zatwierdzający.”,
b) w ust. 5 po wyrazach „biegłego rewidenta” dodaje się wyrazy „działającego w imieniu firmy audytorskiej”;
15) w załączniku nr 1 do rozporządzenia:
a) w części 2. Zestawienie lokat:
– w pkt 1 Tabela główna po wierszu Wierzytelności dodaje się wiersz Udzielone pożyczki pieniężne w brzmieniu:
Udzielone pożyczki pieniężne |
|
|
|
|
|
|
– w pkt 2 Tabele uzupełniające po tabeli Wierzytelności dodaje się tabelę Udzielone pożyczki pieniężne w brzmieniu:
Udzielone pożyczki pieniężne | Nazwa pożyczkobiorcy | Kraj siedziby pożyczkobiorcy | Termin wymagalności | Oprocentowanie | Wartość nominalna w tys. | Wartość według wyceny na dzień bilansowy w tys. | Procentowy udział w aktywach ogółem |
|
b) w części 3. Bilans:
– w pozycji I. Aktywa:
– – pkt 3–5 otrzymują brzmienie:
„3) Transakcje reverse repo / buy-sell back
4) Składniki lokat notowane na aktywnym rynku
5) Składniki lokat nienotowane na aktywnym rynku”,
– – uchyla się pkt 6,
– w pozycji IV. Kapitał funduszu pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) Kapitał wpłacony, w tym:
– certyfikaty inwestycyjne nie w pełni opłacone”,
c) w części 4. Rachunek wyniku z operacji:
– w pozycji II. Koszty funduszu pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Wynagrodzenie dla towarzystwa, w tym:
– stała część wynagrodzenia
– zmienna część wynagrodzenia”,
– w pozycji VI. Zrealizowany i niezrealizowany zysk (strata) pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Zrealizowany zysk (strata) ze zbycia lokat”,
– dodaje się pozycję VIII w brzmieniu:
„VIII. Podatek dochodowy”,
d) w części 7. Noty objaśniające:
– w wylistowaniu not wyrazy „Nota-7 Transakcje przy zobowiązaniu się funduszu lub drugiej strony do odkupu” zastępuje się wyrazami „Nota-7 Transakcje repo/sell-buy back oraz reverse repo / buy-sell back, pożyczek papierów wartościowych”,
– w Nocie-1 Polityka rachunkowości funduszu w pkt 2 we wprowadzeniu do wyliczenia wyrazy „Opis wprowadzonych zmian stosowanych zasad rachunkowości13), w tym:” zastępuje się wyrazami „Opis wprowadzonych zmian stosowanych zasad (polityki) rachunkowości13), w tym:”,
– w Nocie-3 Zobowiązania funduszu pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) Z tytułu transakcji repo/sell-buy back”,
– Nota-7 Transakcje przy zobowiązaniu się funduszu lub drugiej strony do odkupu otrzymuje brzmienie:
„Nota-7 Transakcje repo/sell-buy back oraz reverse repo / buy-sell back, pożyczek papierów wartościowych
Informacje o transakcjach repo/sell-buy back oraz reverse repo / buy-sell back, pożyczek papierów wartościowych”,
– w Nocie-8 Kredyty i pożyczki w pkt 2 we wprowadzeniu do wyliczenia wyrazy „Informacje o udzielonych przez fundusz pożyczkach pieniężnych w kwocie stanowiącej, na dzień ich udzielenia, więcej niż 1% wartości aktywów funduszu, z określeniem:” zastępuje się wyrazami „Informacje o udzielonych przez fundusz pożyczkach pieniężnych w kwocie stanowiącej, na dzień bilansowy, więcej niż 1% wartości aktywów funduszu, z określeniem:”,
– w Nocie-10 Dochody i ich dystrybucja dodaje się pkt 5 w brzmieniu:
„5) Zrealizowany zysk (strata) ze zbycia lokat niezwiązany z wpływem do funduszu środków pieniężnych, w zakresie, w jakim nie wynika on z transakcji, których rozliczenie pieniężne ma nastąpić niezwłocznie, w terminie przyjętym standardowo w rozrachunku transakcji na danym rynku, w tym w związku z:
– zawartymi transakcjami zbycia lokat, dla których nie nastąpiła jeszcze płatność
– transakcjami zamiany papierów wartościowych lub praw majątkowych będących przedmiotem obrotu na rynku zorganizowanym
– transakcjami zamiany papierów wartościowych lub praw majątkowych niebędących przedmiotem obrotu na rynku zorganizowanym”,
e) w części 8. Informacja dodatkowa:
– po pkt 3 dodaje się pkt 3a–3g w brzmieniu:
„3a) Zbiorczą wartość aktywów i zobowiązań sklasyfikowanych na poszczególnych poziomach (poziom 1, 2 lub 3) hierarchii wartości godziwej. W przypadku składników lokat, których wartość godziwa jest szacowana na poziomie 2 albo poziomie 3 hierarchii wartości godziwej, fundusz przedstawia informacje o łącznym udziale takich lokat w aktywach netto funduszu oraz o związanym z nimi ryzyku
3b) Kwoty przeniesień między poziomem 1 a poziomem 2 hierarchii wartości godziwej, powody tych przeniesień i stosowane przez fundusz zasady ustalania, kiedy przeniesienia między poziomami powinny nastąpić. Informacje o przeniesieniu na każdy poziom są ujawniane i opisywane oddzielnie od informacji o przeniesieniu z każdego poziomu
3c) W przypadku regularnych wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 2 albo poziomie 3 hierarchii wartości godziwej – opis techniki (technik) wyceny oraz dane wejściowe wykorzystane w wycenie wartości godziwej. Jeżeli nastąpiła zmiana techniki wyceny, w szczególności zastąpienie metody rynkowej metodą przychodów lub zastosowanie dodatkowej techniki wyceny, fundusz ujawnia zmianę i jej powody. W przypadku wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 3 hierarchii wartości godziwej fundusz przedstawia informacje ilościowe na temat nieobserwowalnych danych wejściowych wykorzystanych w wycenie wartości godziwej. Fundusz nie musi tworzyć ilościowych informacji w celu spełnienia wymogu ujawniania informacji, jeżeli ilościowe nieobserwowalne dane wejściowe nie zostały opracowane przez fundusz przy okazji wyceny wartości godziwej (np. kiedy fundusz wykorzystuje ceny z wcześniejszych transakcji lub informacje o cenach strony trzeciej bez korekty). Ujawniając informacje, fundusz nie może jednak pomijać ilościowych nieobserwowalnych danych wejściowych, które są istotne dla wyceny wartości godziwej i do których fundusz ma racjonalny dostęp
3d) W przypadku wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 3 hierarchii wartości godziwej – uzgodnienie bilansu otwarcia i bilansu zamknięcia, przy czym należy oddzielnie ujawnić zmiany, które w trakcie przypisywanego okresu dotyczyły:
a) łącznych zysków lub strat za okres ujęty w wyniku z operacji oraz pozycji wyniku z operacji, w których ujęto te zyski lub straty
b) operacji kupna, sprzedaży, emisji i rozliczeń (każdy z tych rodzajów zmian ujawnia się oddzielnie)
c) kwot przeniesień na poziom lub z poziomu 3 hierarchii wartości godziwej, powodów tych przeniesień i stosowanych przez fundusz zasad ustalania, kiedy przeniesienie między poziomami powinno nastąpić. Informacje o przeniesieniu na poziom 3 są ujawniane i opisywane oddzielnie od informacji o przeniesieniu z poziomu 3
3e) W przypadku wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 3 hierarchii wartości godziwej – kwotę łącznych zysków lub strat za okres, o którym mowa w pkt 3d lit. a, ujętą w wyniku z operacji, która jest przypisywana zmianie niezrealizowanych zysków lub strat związanych z tymi aktywami lub zobowiązaniami posiadanymi na koniec okresu sprawozdawczego oraz pozycję (pozycje) wyniku z operacji, w której ujęto niezrealizowane zyski lub straty
3f) W przypadku regularnych i nieregularnych wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 3 hierarchii wartości godziwej – opis procesu wyceny przeprowadzonego przez fundusz, w tym na przykład informacje, jak fundusz podejmuje decyzje w sprawie zasad i procedur wyceny oraz analizuje zmiany wycen wartości godziwej w kolejnych okresach
3g) W przypadku wycen wartości godziwej sklasyfikowanych na poziomie 3 hierarchii wartości godziwej w zakresie:
a) wszystkich takich wycen – opisową prezentację wrażliwości wyceny wartości godziwej na zmiany nieobserwowalnych danych wejściowych, jeżeli zmiana tych danych wejściowych dająca inną kwotę może prowadzić do wyraźnie wyższej lub niższej wyceny wartości godziwej. Jeżeli istnieją powiązania między tymi danymi wejściowymi a innymi nieobserwowalnymi danymi wejściowymi wykorzystywanymi w wycenie wartości godziwej, fundusz przedstawia również opis tych powiązań i sposobu, w jaki mogą wzmóc lub złagodzić wpływ zmian nieobserwowalnych danych wejściowych na wycenę wartości godziwej. Aby spełnić ten wymóg dotyczący ujawniania informacji, w opisowej prezentacji wrażliwości na zmiany nieobserwowalnych danych wejściowych należy uwzględnić ujawnione nieobserwowalne dane wejściowe zgodnie z pkt 3c
b) aktywów finansowych i zobowiązań finansowych, jeżeli zmiana jednego elementu lub większej ilości nieobserwowalnych danych wejściowych w celu odzwierciedlenia racjonalnie możliwych alternatywnych założeń istotnie zmieniłaby wartość godziwą – stwierdzenie tego faktu przez fundusz i ujawnienie skutków tych zmian. Fundusz ujawnia informacje na temat tego, jak obliczono skutek zmiany w celu odzwierciedlenia racjonalnie możliwego alternatywnego założenia”,
– po pkt 5 dodaje się pkt 5a–5e w brzmieniu:
„5a) Informacje o ustanowionych zastawach rejestrowych
5b) Informacje o certyfikatach inwestycyjnych nieopłaconych w całości ceny emisyjnej
5c) Informacje o dokonanych odpisach aktualizujących wartość aktywów funduszu
5d) Informacje o aktywach funduszu, w odniesieniu do których minął termin płatności lub występują opóźnienia w regulowaniu odsetek lub innych zobowiązań umownych
5e) Informacje o przestrzeganiu ustawowych ograniczeń inwestycyjnych”;
16) w załączniku nr 2 do rozporządzenia:
a) w części 2. Połączone zestawienie lokat w tabeli po wierszu Wierzytelności dodaje się wiersz Udzielone pożyczki pieniężne w brzmieniu:
Udzielone pożyczki pieniężne |
|
|
|
|
|
|
b) w części 3. Połączony bilans:
– w pozycji I. Aktywa:
– – pkt 3–5 otrzymują brzmienie:
„3) Transakcje reverse repo / buy-sell back
4) Składniki lokat notowane na aktywnym rynku
5) Składniki lokat nienotowane na aktywnym rynku”,
– – uchyla się pkt 6,
– w pozycji IV. Kapitał funduszu pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1) Kapitał wpłacony, w tym:
– certyfikaty inwestycyjne nie w pełni opłacone”,
c) w części 4. Połączony rachunek wyniku z operacji:
– w pozycji II. Koszty funduszu pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Wynagrodzenie dla towarzystwa, w tym:
– stała część wynagrodzenia
– zmienna część wynagrodzenia”,
– w pozycji VI. Zrealizowany i niezrealizowany zysk (strata) pkt 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Zrealizowany zysk (strata) ze zbycia lokat”,
– dodaje się pozycję VIII w brzmieniu:
„VIII. Podatek dochodowy”.
§ 2. [Stosowanie przepisów rozporządzenia w sprawie szczególnych zasad rachunkowości funduszy inwestycyjnych]
1) mają zastosowanie po raz pierwszy do sprawozdań finansowych, połączonych sprawozdań finansowych oraz sprawozdań jednostkowych subfunduszy sporządzanych za rok obrotowy rozpoczynający się po dniu 31 grudnia 2020 r.;
2) mogą być stosowane do półrocznych sprawozdań finansowych, półrocznych połączonych sprawozdań finansowych oraz półrocznych sprawozdań jednostkowych subfunduszy sporządzanych za okres sprawozdawczy kończący się w dniu 30 czerwca 2021 r.;
3) mogą być stosowane do sprawozdań finansowych, połączonych sprawozdań finansowych oraz sprawozdań jednostkowych subfunduszy sporządzanych za rok obrotowy rozpoczynający się przed dniem 1 stycznia 2021 r.
2. W przypadku, o którym mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, w informacji dodatkowej zamieszcza się informację o sporządzeniu sprawozdań finansowych, połączonych sprawozdań finansowych oraz sprawozdań jednostkowych subfunduszy zgodnie z przepisami rozporządzenia zmienianego w § 1, w brzmieniu nadanym niniejszym rozporządzeniem.
3. W sprawozdaniach finansowych, połączonych sprawozdaniach finansowych oraz sprawozdaniach jednostkowych subfunduszy sporządzanych po raz pierwszy zgodnie z przepisami rozporządzenia zmienianego w § 1, w brzmieniu nadanym niniejszym rozporządzeniem, nie dokonuje się przekształcenia danych porównawczych za poprzedni okres sprawozdawczy.
§ 3. [Dłużne papiery wartościowe nabyte przed dniem 1 stycznia 2021 r.]
2. W przypadku, o którym mowa w ust. 1, w informacji dodatkowej sprawozdań finansowych, połączonych sprawozdań finansowych oraz sprawozdań jednostkowych subfunduszy zamieszcza się informację o poszczególnych aktywach finansowych wycenionych zgodnie z § 25 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia zmienianego w § 1 oraz o ich wartości i udziale w aktywach funduszu na dzień bilansowy.
§ 4. [Obowiązek dostosowania rachunkowości do przepisów rozporządzenia w sprawie szczególnych zasad rachunkowości funduszy inwestycyjnych]
2. W przypadku gdy półroczne sprawozdania finansowe, półroczne połączone sprawozdania finansowe oraz półroczne sprawozdania jednostkowe subfunduszy na dzień 30 czerwca 2021 r. są sporządzane zgodnie z przepisami rozporządzenia zmienianego w § 1, w brzmieniu dotychczasowym, w informacji dodatkowej tych sprawozdań zamieszcza się informację o potencjalnych skutkach wynikających z zastosowania rozporządzenia zmienianego w § 1, w brzmieniu nadanym niniejszym rozporządzeniem.
§ 5. [Wejście w życie]
Minister Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej: T. Kościński
1) Minister Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej kieruje działem administracji rządowej - finanse publiczne, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 2 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 października 2020 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej (Dz. U. poz. 1719).
2) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2019 r. poz. 1495, 1571, 1655 i 1680 oraz z 2020 r. poz. 568, 2122 i 2123.
3) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 177 z 13.07.2018, str. 1.
4) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 271 z 30.10.2018, str. 1.
- Data ogłoszenia: 2020-12-31
- Data wejścia w życie: 2021-01-01
- Data obowiązywania: 2021-01-01
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA