REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2019 poz. 342
TRZECI PROTOKÓŁ
do Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy,
sporządzony w Strasburgu dnia 6 marca 1959 r.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 6 marca 1959 r. w Strasburgu został sporządzony Trzeci Protokół do Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy, w następującym brzmieniu:
Przekład
Trzeci Protokół do Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy
Strasburg, 6.03.1959
Rządy Sygnatariusze niniejszego Protokołu, będące członkami Rady Europy, Sygnatariuszami Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy lub Stronami tego Porozumienia i będące jednocześnie członkami Funduszu Przesiedleńczego Rady Europy dla Uchodźców oraz Przeludnienia,
mając na względzie artykuł 1 i 9.g Statutu wyżej wymienionego Funduszu;
mając na względzie artykuł 40 Statutu Rady Europy;
pragnąc określić sytuację prawną majątku aktywów i działalności Funduszu Przesiedleńczego oraz status prawny jego organów i funkcjonariuszy;
uznając za konieczne ułatwienie realizacji celów statutowych Funduszu poprzez możliwie największą redukcję bezpośredniego i pośredniego opodatkowania działalności Funduszu, które w ostatecznym rozrachunku ponoszone jest przez beneficjentów pożyczek przyznawanych przez ten Fundusz;
pragnąc uzupełnić w odniesieniu do Funduszu Przesiedleńczego postanowienia Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy,
uzgodniły, co następuje:
Część I – Statut, osobowość, zdolność do czynności prawnych
Artykuł 1
Statut [Fundusz Przesiedleńczy Rady Europy]
Fundusz Przesiedleńczy Rady Europy posiada osobowość prawną, a w szczególności zdolność do:
i) zawierania umów;
ii) nabywania i zbywania majątku nieruchomego i ruchomego;
iii) występowania przed sądami;
iv) przeprowadzania wszelkich transakcji związanych z realizacją celów statutowych.
Działalność, czynności oraz umowy Funduszu Przesiedleńczego Rady Europy reguluje niniejszy Protokół, Statut Funduszu oraz przepisy wydane na podstawie tego Statutu. W szczególnych przypadkach zastosowanie może mieć ponadto prawo krajowe, pod warunkiem że Fundusz wyraźnie wyda na to zgodę, oraz że prawo takie nie będzie naruszało postanowień niniejszego Protokołu ani wspomnianego Statutu.
Część II – Sądy, majątek, aktywa, działalność
Artykuł 2
Pozew [Jurysdykcja]
Jednakże:
i) przed sądami tymi nie mogą być wytaczane żadne powództwa przeciwko Funduszowi przez państwo członkowskie, osoby działające w imieniu państwa członkowskiego lub osoby, na rzecz których państwo członkowskie dokonało cesji przysługujących mu praw, ani przez Fundusz przeciwko państwu członkowskiemu lub wyżej wymienionym osobom;
ii) spory wynikające z umowy pożyczki lub umowy gwarancyjnej zawartej przez Fundusz z państwem członkowskim lub innym pożyczkobiorcą zaakceptowanym przez to państwo członkowskie rozstrzyga się w drodze arbitrażu zgodnie z procedurą określoną w tej umowie. Spory wynikające z umów pożyczki lub umów gwarancyjnych podpisanych przez Fundusz rozstrzyga się w procedurze arbitrażowej określonej w Regulaminie Udzielania Pożyczek, sporządzonym na podstawie artykułu 10 akapit 1.d Statutu Funduszu.
Artykuł 3
Do momentu [Wyłączenie spod egzekucji]
Wykonanie w drodze egzekucji na terytorium państw członkowskich Funduszu orzeczenia będącego wynikiem postępowania arbitrażowego zgodnie z artykułem 2 akapit 3 następuje zgodnie z procedurą przewidzianą w prawie każdego z tych państw członkowskich i po nadaniu w państwie, na którego terytorium orzeczenie ma zostać wykonane w drodze egzekucji, klauzuli wykonalności; nadanie takiej klauzuli nie wymaga innej kontroli poza weryfikacją autentyczności orzeczenia, jego zgodności z zasadami dotyczącymi właściwości i procedurą określoną w Regulaminie Udzielania Pożyczek Funduszu oraz braku sprzeczności z ostatecznym orzeczeniem wydanym w wyżej wymienionym państwie. W momencie złożenia dokumentów ratyfikacyjnych każdy Sygnatariusz zobowiązany jest do przekazania innym Sygnatariuszom, za pośrednictwem Sekretarza Generalnego Rady Europy, informacji o organie, który na mocy prawa Sygnatariusza posiada właściwość dla dopełnienia tych formalności.
Artykuł 4
Mienie [Wyłącznie możliwości przeszukania, zajęcia, konfiskaty, wywłaszczenia lub jakiejkolwiek innej formy zajęcia mienia i wierzytelności Funduszu]
Budynki i lokale używane do działalności Funduszu oraz jego archiwa są nietykalne.
Artykuł 5
W zakresie [Uprawnienia w zakresie posiadanych środków pieniężnych]
a) posiadać każdą walutę oraz prowadzić rachunki w każdej walucie;
b) swobodnie przekazywać swoje środki pieniężne za pośrednictwem usług bankowych z jednego kraju do drugiego lub w granicach jednego kraju oraz wymieniać każdą posiadaną przez siebie walutę na inną.
Korzystając z praw przyznanych zgodnie z niniejszym artykułem, Fundusz weźmie pod uwagę każde stanowisko przekazane przez rząd któregokolwiek państwa członkowskiego.
Artykuł 6
Majątek [Wyłączenie możliwości kontroli i ograniczania majątku i aktywów Funduszu]
Artykuł 7
Fundusz [Zwolnienie z podatków bezpośrednich]
Fundusz Przesiedleńczy jest zwolniony z wszelkich podatków na terytorium państw członkowskich Funduszu w odniesieniu do transakcji i operacji związanych z pożyczkami zaciągniętymi przez Fundusz w celu wykorzystania przychodów z nich osiągniętych zgodnie z misją Funduszu, to jest na potrzeby uchodźców oraz do rozwiązania problemu przeludnienia, lub związanych z pożyczkami udzielonymi lub gwarantowanymi przez Fundusz zgodnie z przepisami jego Statutu.
Fundusz nie jest zwolniony z podatków, opłat czy należności, które stanowią jedynie opłatę za korzystanie z usług użyteczności publicznej.
W miarę możliwości rządy państw członkowskich zobowiązane są do podejmowania odpowiednich działań w celu:
a) zwolnienia z podatków od dochodu uzyskanego z odsetek od wyemitowanych obligacji lub pożyczek zaciągniętych przez Fundusz;
b) umorzenia lub zwrotu podatku akcyzowego i podatków stanowiących część ceny majątku ruchomego i nieruchomego lub opłaty za świadczone usługi w przypadku dokonania przez Fundusz do celów służbowych znaczących zakupów lub zamówienia usług, których całkowity koszt zawiera tego rodzaju podatek akcyzowy i inne podatki.
Papiery wartościowe oraz obligacje wyemitowane lub gwarantowane przez Fundusz (lub związane z nimi dywidendy i odsetki), bez względu na to, w czyim posiadaniu się znajdują, nie podlegają opodatkowaniu:
a) które ma charakter dyskryminacyjny wobec takich papierów wartościowych lub obligacji wyłącznie ze względu na fakt, że zostały wyemitowane lub są gwarantowane przez Fundusz; lub
b) jeśli wyłączną podstawą prawną takiego opodatkowania jest miejsce lub waluta, w której papiery wartościowe lub obligacje zostały wyemitowane, są gwarantowane, płatne lub opłacane, lub lokalizacja siedziby, biura lub miejsca działalności Funduszu.
Artykuł 8
Fundusz [Zwolnienie z opłat celnych, zakazów i ograniczeń wwozu i wywozu]
Część III – Organy
Artykuł 9
W zakresie [Porozumiewania się w sprawach urzędowych]
Artykuł 10
Członkowie [Immunitet jurysdykcyjny]
Artykuł 11
Przywileje [Uchylenie przywilejów i immunitetu]
Artykuł 12
Postanowienia [Zakaz wykorzystywania immunitetu przeciwko władzom państwa, które reprezentuje bądź reprezentował]
Artykuły 10, 11 i 12.a stosuje się w równym stopniu do zastępców przedstawicieli, doradców, ekspertów technicznych i sekretarzy delegacji.
Część IV – Funkcjonariusze
Artykuł 13
Gubernatorowi [Przywileje i immunitety gubernatora i funkcjonariuszy]
Gubernator określi kategorie funkcjonariuszy, do których stosuje się postanowienia wyżej wymienionego artykułu.
W odniesieniu do gubernatora i funkcjonariuszy, o których mowa w poprzednim ustępie, powiadomień, o których mowa w artykule 17 Porozumienia ogólnego w sprawie przywilejów i immunitetów Rady Europy, dokonuje Sekretarz Generalny Rady Europy.
Sekretarz Generalny, po uzgodnieniu z gubernatorem, ma prawo i obowiązek uchylić immunitet każdemu funkcjonariuszowi, w przypadku gdy uzna, że immunitet ten mógłby utrudniać funkcjonowanie wymiaru sprawiedliwości oraz gdy może być on uchylony bez uszczerbku dla prawidłowego funkcjonowania Funduszu. W przypadku gubernatora prawo do uchylenia immunitetu przysługuje Organowi Zarządzającemu.
Część V – Stosowanie Statutu
Artykuł 14
Rządy [Obowiązek uzyskania upoważnienia konstytucyjnego w celu wypełniania statutowych zobowiązań]
Artykuł 15
Fundusz [Porozumienia szczególne]
Część VI – Postanowienia końcowe
Artykuł 16
Niniejszy [Ratyfikacja]
Jednakże do czasu wejścia w życie niniejszego Protokołu zgodnie z postanowieniami poprzedniego ustępu sygnatariusze, w celu uniknięcia opóźnienia w sprawnym działaniu Funduszu, wyrażają zgodę na tymczasowe stosowanie Protokołu od dnia 1 września 1958 roku lub najpóźniej od dnia jego podpisania, w zakresie zgodnym z ich własnymi wymogami konstytucyjnymi.
Artykuł 17
Każde [Przystąpienie do Funduszu]
Każdy rząd, który złożył dokument przystąpienia przed wejściem w życie Protokołu, powinien niezwłocznie rozpocząć jego tymczasowe stosowanie w zakresie zgodnym z własnymi wymogami konstytucyjnymi.
Na dowód czego niżej podpisani pełnomocnicy podpisali niniejszy Protokół.
Sporządzono w Strasburgu dnia 6 marca 1959 roku, w językach angielskim i francuskim, przy czym oba teksty są jednakowo autentyczne i zostaną złożone w jednym egzemplarzu w archiwach Rady Europy. Sekretarz Generalny Rady Europy przekaże uwierzytelnione kopie każdemu z sygnatariuszy lub każdemu państwu przystępującemu.
Po zaznajomieniu się z powyższym protokołem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
– został on uznany za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,
– Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tego protokołu, z zastrzeżeniami dotyczącymi artykułu 3 akapit 2 i artykułu 7 akapit 4 protokołu oraz z oświadczeniem dotyczącym artykułu 3 akapit 2 protokołu,
– postanowienia protokołu są ratyfikowane, przyjęte, potwierdzone i będą niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 14 listopada 2018 r.
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Duda
L.S.
Prezes Rady Ministrów: M. Morawiecki
- Data ogłoszenia: 2019-02-21
- Data wejścia w życie: 2018-12-17
- Data obowiązywania: 2018-12-17
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA