REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2017 poz. 1400
ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA1)
z dnia 7 lipca 2017 r.
w sprawie certyfikacji działalności w lotnictwie cywilnym
Na podstawie art. 163 ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze (Dz. U. z 2017 r. poz. 959 i 1089) zarządza się, co następuje:
Rozdział 1
Przepisy ogólne
§ 1. [Zakres regulacji]
1) szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres oraz kryteria oceny, czy dany podmiot spełnia wymagania niezbędne w procesie certyfikacji;
2) rodzaje i wzory certyfikatów dla poszczególnych rodzajów działalności, o których mowa w art. 160 ust. 3 ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze;
3) szczegółowe warunki i tryb uznawania certyfikatów zagranicznych;
4) szczegółowe warunki zawieszania ważności certyfikatów, ograniczenia uprawnień z nich wynikających oraz cofania certyfikatów.
§ 2. [Definicje]
1) instrukcje wykonawcze – dokumenty opracowane przez podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu, które określają metody, warunki i ograniczenia wykonywania działalności zapewniające prawidłowe wykonanie czynności lub bezpieczne korzystanie z urządzeń technicznych, w tym dokumentację systemu zarządzania oraz programy szkolenia personelu;
2) przedłużenie ważności certyfikatu – kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi przed jego wygaśnięciem na okres następujący bezpośrednio po upływie ważności dotychczasowego certyfikatu;
3) wznowienie ważności certyfikatu – kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi po wygaśnięciu ważności dotychczasowego certyfikatu albo po zawieszeniu takiego certyfikatu;
4) niezgodność:
a) w odniesieniu do obszaru operacji lotniczych nieprawidłowości, o których mowa w pkt ARO.GEN.350 załącznika II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiającego wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 296 z 25.10.2012, str. 1, z późn. zm.2)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 965/2012”,
b) w odniesieniu do obszaru personelu lotniczego nieprawidłowości, o których mowa w pkt ARA.GEN.350 załącznika VI do rozporządzenia Komisji (UE) nr 1178/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. ustanawiającego wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do załóg w lotnictwie cywilnym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 311 z 25.11.2011, str. 1, z późn. zm.3)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1178/2011”,
c) w odniesieniu do obszaru lotnisk nieprawidłowości, o których mowa w pkt ADR.AR.C.055 załącznika II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 139/2014 z dnia 12 lutego 2014 r. ustanawiającego wymagania oraz procedury administracyjne dotyczące lotnisk zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 44 z 14.02.2014, str. 1), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 139/2014”,
d) w odniesieniu do obszaru zdatności do lotu dla organizacji produkującej i projektującej ustalenia, o których mowa w pkt 21.A.125.B, 21.A.158 i 21.A.258 załącznika I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 748/2012 z dnia 3 sierpnia 2012 r. ustanawiającego przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i akcesoriów w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dotyczącego certyfikacji organizacji projektujących i produkujących (Dz. Urz. UE L 224 z 21.08.2012, z późn. zm.4)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 748/2012”,
e) w odniesieniu do obszaru ciągłej zdatności do lotu odpowiednio dla organizacji obsługi technicznej, zarządzania ciągłą zdatnością do lotu i przeglądu zdatności do lotu oraz dla organizacji obsługi technicznej i napraw niezgodności, o których mowa w pkt M.A.619, M.A.716 i M.A.905 załącznika I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 1321/2014 z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części i wyposażenia, a także w sprawie zatwierdzeń udzielanych organizacjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania (Dz. Urz. UE L 362 z 17.12.2014, str. 1, z późn. zm.5)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1321/2014”, oraz niezgodności, o których mowa w pkt 145.A.95 załącznika II do tego rozporządzenia,
f) w odniesieniu do organizacji szkolących mechaników niezgodności, o których mowa w pkt 147.A.160 załącznika IV do rozporządzenia nr 1321/2014,
g) w zakresie nieuregulowanym w lit. a–f nieprawidłowości klasyfikowane jako:
– niezgodność poziomu 1 – stanowiąca bezpośrednie zagrożenie dla bezpieczeństwa działalności w lotnictwie cywilnym oraz wymagająca natychmiastowego usunięcia jej przyczyn, skutkująca natychmiastowym wstrzymaniem wszelkich związanych z nią działań lub operacji do momentu jej trwałego usunięcia, a w przypadku niezgodności z obszarów zarządzania ruchem lotniczym (ATM) i służb żeglugi powietrznej (ANS), przy należytym uwzględnieniu bezpieczeństwa ciągłości zapewniania służb żeglugi powietrznej,
– niezgodność poziomu 2:
– – która może doprowadzić do niezgodności poziomu 1 albo trwale obniżyć bezpieczeństwo działalności w lotnictwie cywilnym lub utrudnić spełnienie wymagań bezpieczeństwa działalności w lotnictwie cywilnym i wymaga usunięcia przyczyn i skutków tej niezgodności w terminie wskazanym w zaakceptowanym przez Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego, zwanego dalej „Prezesem Urzędu”, programie naprawczym,
– – o charakterze systemowym, która trwale obniża lub utrudnia spełnienie wymagań działalności w lotnictwie cywilnym innych niż dotyczące bezpieczeństwa i która wymaga usunięcia przyczyn i skutków tej niezgodności w terminie wskazanym w zaakceptowanym przez Prezesa Urzędu programie naprawczym,
– niezgodność odpowiadająca kategoriom ocen stanu ochrony, o których mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 189 ust. 2 ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze, zwanej dalej „ustawą”.
2. Nieprzeprowadzenie działań określonych w programie naprawczym, o którym mowa w ust. 1 pkt 4 lit. g tiret drugie, we wskazanym terminie powoduje podniesienie statusu stwierdzonych niezgodności do poziomu 1.
Rozdział 2
Klasyfikacja procesów certyfikacji i rodzaje certyfikatów
§ 3. [Sprawdzanie spełnienia wymagań w procesie certyfikacji]
1) wydania certyfikatu,
2) wznowienia ważności certyfikatu,
3) przedłużenia ważności certyfikatu, w przypadku certyfikatów wydanych na czas określony,
4) zmiany certyfikatu, w tym rozszerzenia jego zakresu
– jest dokonywane w procesie certyfikacji.
§ 4. [Rodzaje certyfikatów]
1) certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) – potwierdzający spełnienie przez podmiot wykonujący działalność gospodarczą wymagań w zakresie przewozu lotniczego z wykorzystaniem:
a) samolotów,
b) śmigłowców,
c) szybowców,
d) balonów;
2) certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) – potwierdzający spełnienie przez podmiot wykonujący działalność gospodarczą wymagań w zakresie świadczenia usług lotniczych innych niż przewóz lotniczy z wykorzystaniem statków powietrznych, dla których jest wymagane świadectwo zdatności do lotu;
3) certyfikat dla zatwierdzonej organizacji szkolenia (ATO – Approved Training Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia personelu lotniczego, z wyjątkiem personelu lotniczego, o którym mowa w pkt 5;
4) certyfikat podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia i egzaminowania w zakresie wymaganym do uzyskania licencji na obsługę techniczną statku powietrznego oraz wpisywanych do niej uprawnień;
5) certyfikat ośrodka szkolenia lotniczego personelu wchodzącego w skład załóg statków powietrznych (CTO – Certified Training Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia personelu wchodzącego w skład załóg statków powietrznych, wymienionego w art. 94 ust. 6 pkt 1 lit. h, i, q oraz r ustawy, a także personelu lotniczego, o którym mowa w art. 94 ust. 6 pkt 5 ustawy, w zakresie wymaganym do uzyskania licencji oraz wpisywanych do niej uprawnień;
6) certyfikat ośrodka szkolenia lotniczego mechaników lotniczych obsługi technicznej (AMTO – Approved Maintenance Training Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia mechaników lotniczych obsługi technicznej, o których mowa w art. 94 ust. 6 pkt 3 ustawy, w zakresie wymaganym do uzyskania licencji oraz wpisywanych do niej uprawnień;
7) certyfikat organizacji szkolącej kontrolerów ruchu lotniczego (ATCO TO – Air Traffic Controller Training Organisation) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego, o których mowa w art. 94 ust. 6 pkt 4 i 4a ustawy, w zakresie wymaganym do uzyskania licencji oraz wpisywanych do niej uprawnień;
8) certyfikat organizacji szkolącej personel służb informacji powietrznej (FISP TO – Flight Information Service Personnel Training Organisation) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia personelu służb informacji powietrznej, o którym mowa w art. 95 ust. 2 pkt 8 i 9 ustawy, w zakresie wymaganym do uzyskania świadectwa kwalifikacji oraz wpisywanych do niego uprawnień;
9) certyfikat lotniska (ADRC – Aerodrome Certificate) – potwierdzający spełnienie przez podmiot wymagań związanych z bezpieczną eksploatacją lotniska użytku publicznego;
10) certyfikat agenta obsługi naziemnej (AHAC – Airport Handling Agent Certificate) – potwierdzający spełnienie przez podmiot wymagań w zakresie prowadzenia obsługi naziemnej statków powietrznych wykonywanej na rzecz przewoźników lotniczych w zakresie:
a) obsługi materiałów niebezpiecznych,
b) zaopatrywania statków powietrznych w materiały napędowe;
11) certyfikat jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do wykonywania obsługi technicznej wyrobów lotniczych, części i akcesoriów;
12) certyfikat projektowania, produkcji i obsługi – potwierdzający zdolność podmiotu do projektowania, produkcji i obsługi statków powietrznych, o których mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 33 ust. 2 i 4 ustawy;
13) certyfikat podmiotu projektującego, produkującego i obsługującego statki powietrzne kategorii specjalnej – potwierdzający zdolność podmiotu do projektowania, produkcji i obsługi statków powietrznych kategorii specjalnej, o których mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 53c ust. 1 ustawy;
14) certyfikat podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria (POA – Production Organization Approval) – potwierdzający zdolność podmiotu do produkowania wyrobów lotniczych, części i akcesoriów;
15) certyfikat organizacji zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) – potwierdzający zdolność podmiotu do zarządzania ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych;
16) certyfikat instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej (ANSP – Air Navigation Service Provider) – potwierdzający zdolność podmiotu do świadczenia usług w zakresie:
a) służb ruchu lotniczego (ATS – Air Traffic Services) obejmujących: – służby kontroli obszaru (ACC – Area Control Service), – służby kontroli zbliżania (APP – Approach Control Service), – służby kontroli lotniska (TWR – Aerodrome Control Service),
– służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service) i służby alarmowej (Alerting Service),
– służby lotniskowej informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service),
– służbę alarmową (Alerting Service),
– Biuro Odpraw Załóg (ARO – Air Traffic Services Reporting Office),
b) służb łączności, nawigacji i dozorowania (CNS – Communication, Navigation and Surveillance Services) obejmujących:
– służby łączności (COM – Communication Service),
– służby nawigacji (NAV – Navigation Service),
– służby dozorowania (SUR – Surveillance Service),
c) służb meteorologicznych (MET – Meteorological Services),
d) służby informacji lotniczej (AIS – Aeronautical Information Service).
§ 5. [Specyfikacje albo zakresy zatwierdzenia]
2. Wzór certyfikatu, o którym mowa w § 4 pkt 2, 5, 6, 8, 10, 12, 13 i 16, określa załącznik nr 1 do rozporządzenia.
§ 6. [Język certyfikatów, specyfikacji oraz zakresów zatwierdzenia]
§ 7. [Wydawanie certyfikatu]
2. Wydane certyfikaty są wpisywane do ewidencji certyfikatów prowadzonej przez Prezesa Urzędu.
Rozdział 3
Tryb prowadzenia procesu certyfikacji
§ 8. [Zespół certyfikujący]
2. W skład zespołu certyfikującego mogą wchodzić eksperci niebędący pracownikami Urzędu upoważnieni przez Prezesa Urzędu do wykonywania czynności w procesie certyfikacji, posiadający kwalifikacje, umiejętności i praktykę oraz potwierdzone uprawnienia zawodowe w określonej specjalności, właściwi do prowadzenia określonego procesu certyfikacji.
§ 9. [Etapy procesu certyfikacji]
1) złożenia wniosku – polegającego na ocenie, czy wniosek spełnia wymogi formalne, o których mowa w § 15 i § 16;
2) oceny dokumentacji – polegającego na szczegółowym sprawdzeniu adekwatności dostarczonej dokumentacji do zakresu wnioskowanej działalności i jej zgodności z wymaganiami, o których mowa w rozdziale 5;
3) praktycznej weryfikacji spełnienia wymagań – polegającego na przeprowadzeniu czynności sprawdzających w podmiocie wnioskującym o wydanie certyfikatu i u jego podwykonawców, jeżeli są wskazani we wniosku, w ich rzeczywistym środowisku działalności, w tym niezbędnych testów praktycznych, prowadzących do wykazania przez podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu, że:
a) posiada on zdolność wykonywania działalności w lotnictwie cywilnym,
b) spełnia wymagania, o których mowa w rozdziale 5, stanowiące podstawę certyfikacji,
c) zapewnia wykonywanie wnioskowanej działalności zgodnie z instrukcjami wykonawczymi lub innymi dokumentami pozytywnie zweryfikowanymi przez Prezesa Urzędu na etapie oceny dokumentacji;
4) akceptacji dokumentów wymaganych do prowadzenia certyfikowanej działalności w lotnictwie cywilnym, na podstawie przepisów, o których mowa w rozdziale 5.
2. W przypadku przedłużania ważności certyfikatu praktyczna weryfikacja spełnienia wymagań, o której mowa w ust. 1 pkt 3, jest realizowana w oparciu o wyniki doraźnych lub okresowych kontroli, o których mowa w art. 162 ust. 1 ustawy.
3. Czynności, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, w procesie certyfikacji lotnisk mogą być prowadzone równocześnie.
4. Podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu po raz pierwszy może przed etapem złożenia wniosku wystąpić do Prezesa Urzędu o przeprowadzenie etapu informacyjnego, który polega na zapoznaniu podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu z obowiązującymi przepisami prawa regulującymi szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres i kryteria oceny oraz praktycznej weryfikacji spełnienia wymagań i procedury prowadzenia procesów certyfikacji.
§ 10. [Wniosek o wydanie certyfikatu albo o wznowienie ważności certyfikatu]
§ 11. [Wniosek o wznowienie ważności certyfikatu]
§ 12. [Wniosek o przedłużenie ważności certyfikatu]
2. Jeżeli zakres złożonego wniosku nie wykracza poza zakres aktualnie posiadanego certyfikatu, specyfikację albo zakres zatwierdzenia, podmiot wnioskujący składa wyłącznie wniosek o przedłużenie ważności certyfikatu, chyba że dokumenty wymagane do złożenia wniosku, będące w posiadaniu Urzędu, są nieaktualne.
§ 13. [Wniosek o rozszerzenie lub inną zmianę posiadanego certyfikatu]
2. Jeżeli z zakresu wnioskowanej zmiany, o której mowa w ust. 1, nie wynika konieczność przeprowadzenia praktycznej weryfikacji spełnienia wymagań, o której mowa w § 9 ust. 1 pkt 3, Prezes Urzędu może odstąpić od tego etapu procesu certyfikacji, kierując się w szczególności posiadanymi dokumentami oraz wynikami przeprowadzonych kontroli, o których mowa w dziale II w rozdziale 3 ustawy.
3. Wniosek o zmianę certyfikatu w zakresie:
1) zmiany nazwy, siedziby lub adresu do korespondencji podmiotu wnioskującego składa się niezwłocznie po zaistnieniu zmiany;
2) informacji dotyczącej operacyjnego punktu kontaktowego – w zakresie certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) – składa się nie później niż 10 dni kalendarzowych przed dokonaniem zmiany.
4. W przypadku złożenia wniosku, o którym mowa w ust. 3, proces certyfikacji nie obejmuje etapu praktycznej weryfikacji spełnienia wymagań.
§ 14. [Ustalanie terminów dla dokonania czynności i terminów zakończenia procesu certyfikacji]
2. Jeżeli przeprowadzany proces certyfikacji zostanie zakończony przed datą określoną przez podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu we wnioskach, o których mowa w § 10–13, jako data rozpoczęcia działalności, Prezes Urzędu wydaje certyfikat przed tą datą.
Rozdział 4
Wniosek i dokumenty wymagane w procesie certyfikacji
§ 15. [Wniosek]
1) imię i nazwisko i adres do korespondencji, firmę albo nazwę, siedzibę i adres do korespondencji podmiotu wnioskującego;
2) nazwisko, stanowisko służbowe, numer telefonu, numer faksu oraz adres poczty elektronicznej osoby upoważnionej do złożenia wniosku;
3) rodzaj certyfikatu, o którego wydanie ubiega się podmiot;
4) nazwy poszczególnych rodzajów i form działalności w lotnictwie cywilnym, jakie podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu zamierza poddać procesowi certyfikacji;
5) planowany termin rozpoczęcia wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym;
6) opis i zakres planowanej albo prowadzonej działalności;
7) ogólną charakterystykę zasobów z uwzględnieniem:
a) opisu potrzeb wynikających z zakresu wskazanej we wniosku działalności,
b) środków, urządzeń i infrastruktury, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wskazanej we wniosku działalności;
8) miejsce, zakres i obszar prowadzenia wskazanej we wniosku działalności;
9) imiona i nazwiska osób wchodzących w skład personelu kierowniczego wymaganego właściwymi przepisami, o których mowa w rozdziale 5, podejmujących decyzje wpływające na stan bezpieczeństwa wskazanej we wniosku działalności, wraz z informacją o ich kwalifikacjach i doświadczeniu;
10) informacje wymagane na podstawie przepisów, o których mowa w rozdziale 5.
2. Jeżeli podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu złoży wniosek o wydanie certyfikatu na różne zakresy działalności, o których mowa w § 4, procesy certyfikacji prowadzi się odrębnie dla każdego zakresu działalności i wydaje się odrębne certyfikaty, z zastrzeżeniem certyfikatu, o którym mowa w § 4 pkt 14, dla którego prowadzi się jeden proces certyfikacji i wydaje się jeden certyfikat.
3. W przypadku, o którym mowa w ust. 2, instrukcje wykonawcze dla różnych zakresów działalności mogą mieć formę wspólnego dokumentu, z uwzględnieniem przepisów, o których mowa w rozdziale 5.
§ 16. [Dokumenty]
1) kopię wypisu z właściwego rejestru albo ewidencji, określającego status prawny podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu, wskazującego zakres wskazanej we wniosku działalności, o ile podmiot ten podlega obowiązkowemu wpisowi do takiego rejestru albo takiej ewidencji;
2) kopię dowodu wniesienia opłaty lotniczej, jeżeli opłata lotnicza jest wymagana;
3) oświadczenie podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu w zakresie dostosowania wielkości organizacji do skali i zakresu prowadzenia operacji, jeżeli takie oświadczenie jest wymagane;
4) kopię dokumentacji potwierdzającej kwalifikacje i doświadczenie osób, o których mowa w § 15 ust. 1 pkt 9;
5) szczegółowy wykaz zasobów, w tym personelu oraz urządzeń technicznych, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wskazanej we wniosku działalności;
6) opis systemu zarządzania i struktury organizacyjnej podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu;
7) projekt szczegółowego programu testów praktycznych, o ile są wymagane;
8) egzemplarz instrukcji wykonawczych wymaganych na podstawie przepisów, o których mowa w rozdziale 5;
9) wykaz umów z podwykonawcami na świadczenie usług w zakresie działalności będącej przedmiotem certyfikacji na rzecz podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu;
10) inne dokumenty, wymagane na podstawie przepisów, o których mowa w rozdziale 5.
2. W przypadku wniosku o wydanie certyfikatu organizacji lub ośrodka szkolenia lotniczego podmiot wnioskujący o wydanie certyfikatu może złożyć zamiast kopii wypisu, o którym mowa w ust. 1 pkt 1, kopię aktu założycielskiego szkoły lub placówki publicznej albo wyciąg z rejestru szkół i placówek oświatowych.
§ 17. [Informacje i dokumenty we wniosku o rozszerzenie zakresu posiadanego certyfikatu lub wprowadzenia innej zmiany w certyfikacie]
§ 18. [Praktyczna weryfikacja spełnienia wymagań]
§ 19. [Zakres praktycznej weryfikacji spełnienia wymagań]
§ 20. [Testy praktyczne]
2. Warunkiem przystąpienia do testów praktycznych jest przedstawienie dokumentu potwierdzającego prawo do dysponowania sprzętem lub wyposażeniem, o którym mowa w ust. 1, a w przypadku statku powietrznego również ubezpieczeniem odpowiedzialności cywilnej, o którym mowa w art. 209 ust. 1 ustawy.
3. Nie jest dopuszczalne zwolnienie z wykonania testów praktycznych w procesie wydania certyfikatu po raz pierwszy lub podczas wprowadzania nowego typu statku powietrznego, chyba że przepisy prawa Unii Europejskiej stanowią inaczej.
§ 21. [Wskazanie pisemnie zakresu niespełniania wymagań]
§ 22. [Dostarczenie dokumentów potwierdzających prawo do dysponowania statkami powietrznymi]
§ 23. [Przedłużenie ważności certyfikatu]
1) 24 miesiące, jeżeli w procesie certyfikacji lub podczas doraźnych i okresowych kontroli, o których mowa w art. 162 ust. 1 ustawy, stwierdzono, że niezgodności inne niż niezgodności poziomu 1 lub kategorii 4 oceny stanu ochrony, o której mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 189 ust. 2 ustawy, nie zostały skutecznie usunięte w terminie uzgodnionym w zatwierdzonym programie działań naprawczych;
2) 36 miesięcy, jeżeli w procesie certyfikacji lub podczas doraźnych i okresowych kontroli, o których mowa w art. 162 ust. 1 ustawy, nie stwierdzono niezgodności albo po usunięciu wszystkich niezgodności stwierdzonych podczas tych kontroli.
Rozdział 5
Szczegółowy zakres i kryteria oceny spełniania wymagań w odniesieniu do poszczególnych rodzajów certyfikatów
§ 24. [Wzór certyfikatu przewoźnika lotniczego]
1) samolotów – określa rozporządzenie nr 965/2012;
2) śmigłowców – określają przepisy JAR-OPS 3 (Zarobkowy przewóz lotniczy – śmigłowce), wprowadzone do stosowania przepisami wydanymi na podstawie art. 3 ust. 4 pkt 2 ustawy albo w rozporządzeniu nr 965/2012;
3) szybowców i balonów wolnych – określa rozporządzenie nr 965/2012.
2. Certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operation Certificate) zawiera dodatkowe specyfikacje dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego.
3. Wzór certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) dla podmiotów poddanych certyfikacji zgodnie z wymaganiami rozporządzenia nr 965/2012 określa dodatek I do załącznika II do rozporządzenia nr 965/2012.
4. Wzór certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operation Certificate) w pozostałych przypadkach określa załącznik nr 2 do rozporządzenia.
§ 25. [Certyfikat usług lotniczych]
2. Certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) zawiera dodatkowe specyfikacje dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego.
§ 26. [Wzór certyfikatu dla zatwierdzonej organizacji szkolenia lotniczego]
2. Wzór certyfikatu dla zatwierdzonej organizacji szkolenia lotniczego (ATO – Approved Training Organization) określa dodatek III do załącznika VI do rozporządzenia nr 1178/2011.
§ 27. [Wzór certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej i specyfikacji do niego]
2. Wzór certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia nr 1321/2014.
3. Wzór specyfikacji do certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia nr 1321/2014.
§ 28. [Certyfikat ośrodka szkolenia lotniczego personelu wchodzącego w skład załóg statków powietrznych]
§ 29. [Certyfikat ośrodka szkolenia lotniczego mechaników lotniczych obsługi technicznej]
§ 30. [Wzór certyfikatu organizacji szkolącej kontrolerów ruchu lotniczego]
1) określa część ATCO.OR rozporządzenia Komisji (UE) nr 2015/340 z dnia 20 lutego 2015 r. ustanawiającego wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące licencji i certyfikatów kontrolerów ruchu lotniczego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008, zmieniającego rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 i uchylającego rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011 (Dz. Urz. UE L 63 z 06.03.2015, str. 1), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 2015/340”;
2) określają przepisy wydane na podstawie art. 104 ust. 1a ustawy.
2. Wzór certyfikatu organizacji szkolącej kontrolerów ruchu lotniczego (ATCO TO – Air Traffic Controller Training Organisation) określa dodatek 2 do załącznika II do rozporządzenia nr 2015/340.
§ 31. [Certyfikat organizacji szkolącej personel służb informacji powietrznej]
§ 32. [Certyfikat lotniska]
1) określa załącznik Va i w stosownych przypadkach załącznik Vb do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylającego dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (Dz. Urz. UE L 79 z 19.03.2008, str. 1, z późn. zm.6)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 216/2008”, oraz rozporządzenie nr 139/2014 – w odniesieniu do lotnisk, o których mowa w art. 4 ust. 3a rozporządzenia nr 216/2008, ubiegających się o certyfikat, o którym mowa w art. 8a ust. 2 lit. a tego rozporządzenia;
2) określają przepisy wydane na podstawie art. 59a ust. 5 ustawy – w odniesieniu do lotnisk posiadających zwolnienie, o którym mowa w art. 4 ust. 3b rozporządzenia nr 216/2008;
3) określają przepisy wydane na podstawie art. 59a ust. 6 ustawy – w odniesieniu do lotnisk, dla których Prezes Urzędu wydał decyzję o ograniczonej certyfikacji.
2. W stosunku do lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 2 i 3, zakres i kryteria oceny spełniania wymagań określają także przepisy wydane na podstawie art. 83, art. 85, art. 92 pkt 4 i 5 ustawy.
3. Do lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 1, nie stosuje się przepisów § 2 ust. 1 pkt 2, § 15–17, § 21, § 23 i § 41–46.
4. Dla lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 1, wzór certyfikatu określa załącznik nr 3 do rozporządzenia.
5. Dla lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 2, wzór certyfikatu określa załącznik nr 1 do rozporządzenia.
6. Dla lotnisk, o których mowa w ust. 1 pkt 3, wzór certyfikatu określa załącznik nr 4 do rozporządzenia.
§ 33. [Certyfikat agenta obsługi naziemnej]
§ 34. [Certyfikat projektowania, produkcji i obsługi]
§ 35. [Certyfikat podmiotu projektującego, produkującego i obsługującego statki powietrzne kategorii specjalnej, certyfikat w zakresie obsługi technicznej i napraw]
2. W stosunku do podmiotu wnioskującego o wydanie certyfikatu w zakresie obsługi technicznej i napraw statków powietrznych kategorii specjalnej, ich części i akcesoriów zakres i kryteria oceny spełniania wymagań określają przepisy wydane na podstawie art. 53c ust. 1 ustawy.
3. Nieodłączną część certyfikatu projektowania, produkcji i obsługi stanowi zakres zatwierdzenia.
§ 36. [Certyfikat podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria]
2. Wzór certyfikatu podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria (POA – Production Organization Approval) określa dodatek X do załącznika I do rozporządzenia nr 748/2012.
§ 37. [Certyfikat jednostki obsługi technicznej i napraw]
2. Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia nr 1321/2014.
3. Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem II do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia nr 1321/2014.
4. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia nr 1321/2014.
5. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem II do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia nr 1321/2014.
§ 38. [Certyfikat podmiotu zarządzającego ciągłą zdatnością do lotu]
2. Wzór certyfikatu podmiotu zarządzającego ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek VI do załącznika I do rozporządzenia nr 1321/2014.
3. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia nr 1321/2014 określa dodatek VI do załącznika I do rozporządzenia nr 1321/2014.
§ 39. [Certyfikat instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej]
§ 40. [Zakres i kryteria oceny spełniania wymagań w stosunku do podmiotów wnioskujących o wydanie certyfikatów, o których mowa w § 24, § 32 ust. 1 pkt 2 i 3 i § 39 rozporządzenia]
Rozdział 6
Uznawanie certyfikatów zagranicznych
§ 41. [Wszczęcie postępowania w sprawie uznania certyfikatu lub równoważnego dokumentu]
§ 42. [Wniosek o wszczęcie postępowania w sprawie uznania certyfikatu zagranicznego]
1) oznaczenie wnioskodawcy obejmujące jego imię i nazwisko, adres do korespondencji, numer telefonu i faksu, adres poczty elektronicznej, albo firmę albo nazwę, siedzibę i adres do korespondencji, numer telefonu i faksu oraz adres poczty elektronicznej osoby uprawnionej do podejmowania czynności prawnych w jego imieniu;
2) nazwę i adres podmiotu, który wydał certyfikat zagraniczny;
3) nazwę, numer oraz datę ważności certyfikatu zagranicznego, który jest przedmiotem uznania;
4) imię i nazwisko, stanowisko służbowe, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej pełnomocnika zamieszkałego w Rzeczypospolitej Polskiej reprezentującego wnioskodawcę;
5) wykaz statków powietrznych z podaniem ich znaków rejestracyjnych, w przypadku gdy nie zostały wskazane w certyfikacie zagranicznym, jeżeli uznanie certyfikatu zagranicznego dotyczy działalności związanej z eksploatacją statków powietrznych.
§ 43. [Dokumenty dołączane do wniosku]
1) kopię certyfikatu zagranicznego;
2) kopie specyfikacji i załączników, wydanych jako nieodłączne części certyfikatu zagranicznego – jeżeli dotyczy;
3) kopię dowodu wniesienia opłaty lotniczej za uznanie certyfikatu zagranicznego;
4) nazwę i treść przepisów, na podstawie których został wydany certyfikat zagraniczny podlegający uznaniu, wraz z oświadczeniem wnioskodawcy o zgodności tych przepisów z mającymi zastosowanie ze względu na zakres prowadzonej działalności przepisami międzynarodowymi, o których mowa w art. 3 ust. 5 ustawy, w tym normami lub zalecanymi metodami postępowania określonymi we właściwych załącznikach do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, sporządzonej w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r. (Dz. U. z 1959 r. poz. 212 i 214, z późn. zm.8)), zwanej dalej „Konwencją”;
5) kopie dokumentacji operacyjno-technicznej statków powietrznych objętych wnioskiem:
a) świadectw rejestracji,
b) świadectw zdatności do lotu,
c) poświadczeń przeglądu zdatności do lotu,
d) ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej,
e) świadectw zdatności w zakresie hałasu,
f) certyfikatu organizacji zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) albo dokumentu równoważnego dla tego certyfikatu, albo umowy na zarządzanie ciągłą zdatnością do lotu podpisanej z organizacją zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation);
6) pełnomocnictwo do działania lub pełnomocnictwo do odbioru dokumentów udzielone przez wnioskodawcę osobie fizycznej mającej miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – jeżeli pełnomocnictwo jest wymagane;
7) kopię zezwolenia TCO (Third Country Operators), o którym mowa w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 452/2014 z dnia 29 kwietnia 2014 r. ustanawiającym wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące operacji lotniczych wykonywanych przez operatorów z państw trzecich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 133 z 06.05.2014, str. 12) – jeżeli dotyczy;
8) oświadczenie wnioskodawcy:
a) wyrażające zgodę na poddanie się audytowi, o którym mowa w art. 162a ust. 4 ustawy,
b) o liczbie zatrudnionych przez ten podmiot osób,
c) o zgodności kopii złożonych dokumentów z oryginałami, o którym mowa w art. 162a ust. 8 ustawy,
d) potwierdzające spełnienie wymagań w zakresie wyposażenia statków powietrznych do wykonywania operacji w europejskiej przestrzeni powietrznej,
e) że nie został on objęty zakazem prowadzenia operacji lotniczych na podstawie przepisów rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylającego art. 9 dyrektywy 2004/36/WE (Dz. Urz. UE L 344 z 27.12.2005, str. 15, z późn. zm.9)), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 2111/2005”.
2. Do wniosku wnioskodawca może dołączyć inne dokumenty potwierdzające spełnienie ze względu na zakres prowadzonej działalności wymagań określonych w przepisach międzynarodowych, o których mowa w art. 3 ust. 5 ustawy, norm lub zalecanych metod postępowania określonych we właściwych załącznikach do Konwencji.
3. Prezes Urzędu może żądać od wnioskodawcy dodatkowych dokumentów, w tym instrukcji lub zatwierdzeń szczególnych wydanych lub zatwierdzonych przez obce państwo, jeżeli w jego ocenie jest to konieczne dla uznania certyfikatu zagranicznego.
§ 44. [Ocena wstępna zgodności certyfikatu zagranicznego pod względem spełniania przez wnioskodawcę ze względu na zakres prowadzonej działalności wymagań określonych w przepisach międzynarodowych]
2. Oceny wstępnej dokonuje się w terminie 30 dni od dnia otrzymania wniosku.
3. Oceny wstępnej dokonuje się w oparciu o:
1) dokumenty i dane, o których mowa w § 42 i § 43;
2) informacje dotyczące poziomu bezpieczeństwa zapewnianego przez wnioskodawcę wynikające z przedstawionych dokumentów lub znane Prezesowi Urzędu z innych dostępnych źródeł.
4. Jeżeli w wyniku dokonanej oceny wstępnej zostanie stwierdzone, że wnioskodawca nie spełnia wymagań, o których mowa w ust. 1, Prezes Urzędu:
1) odmawia uznania certyfikatu zagranicznego, jeżeli wynik oceny wskazuje, że dalsza ocena nie będzie skutkować uznaniem certyfikatu zagranicznego, albo
2) przeprowadza poszerzoną ocenę, która może obejmować audyt.
5. W przypadku konieczności przeprowadzenia poszerzonej oceny okres przeznaczony na przeprowadzenie oceny przedłuża się odpowiednio o czas potrzebny na poszerzoną ocenę.
§ 45. [Decyzja o uznaniu certyfikatu zagranicznego]
§ 46. [Przesłanki uznania certyfikatu zagranicznego]
1) stwierdzi, że certyfikat zagraniczny jest ważny;
2) stwierdzi, że wnioskodawca:
a) spełnia wymagania przepisów, o których mowa w § 44 ust. 1,
b) terminowo przekazał informacje wskazane do przekazania w następstwie przeprowadzenia przez Prezesa Urzędu poszerzonej oceny;
3) w państwie wnioskodawcy nie ma ograniczeń w zakresie certyfikacji podmiotu i nadzoru nad nim zgodnie ze stosownymi ze względu na zakres prowadzonej działalności wymaganiami Organizacji Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO);
4) wnioskodawca nie jest objęty zakazem wykonywania operacji nałożonym na podstawie rozporządzenia nr 2111/2005.
Rozdział 7
Zawieszanie i cofanie certyfikatów oraz ograniczanie uprawnień z nich wynikających
§ 47. [Wezwanie posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego z przepisami prawa pod rygorem zawieszenia certyfikatu]
1) w wyniku ustaleń kontroli została stwierdzona niezgodność poziomu 1 lub kategoria 4 oceny stanu ochrony lub
2) posiadacz certyfikatu nie zrealizował programu naprawczego, lub
3) posiadacz certyfikatu wprowadził bez zezwolenia Prezesa Urzędu zmiany, o których mowa w art. 61 ust. 1 ustawy.
2. W wezwaniu Prezes Urzędu wskazuje szczegółowe wymagania przepisów oraz decyzji z zakresu lotnictwa cywilnego, które zostały naruszone.
3. Prezes Urzędu zawiesza certyfikat również na wniosek posiadacza certyfikatu.
4. Prezes Urzędu cofa certyfikat, jeżeli, w terminie, na jaki certyfikat został zawieszony, posiadacz certyfikatu nie usunął naruszeń, o których mowa w ust. 1.
§ 48. [Wezwanie posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego z przepisami prawa pod rygorem ograniczenia określonych uprawnień wynikających z certyfikatu]
1) w wyniku ustaleń kontroli została stwierdzona niezgodność poziomu 1 lub kategoria 4 oceny stanu ochrony lub
2) posiadacz certyfikatu nie zrealizował programu naprawczego, lub
3) posiadacz certyfikatu wprowadził bez zezwolenia Prezesa Urzędu zmiany, o których mowa w art. 61 ust. 1 ustawy
– a naruszenia dotyczą takiego zakresu działalności, jaki wiąże się z określonymi uprawnieniami.
2. Przepis § 47 ust. 2 stosuje się odpowiednio.
3. Prezes Urzędu ogranicza określone uprawnienia wynikające z certyfikatu również na wniosek posiadacza certyfikatu.
§ 49. [Wezwanie posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego z przepisami prawa pod rygorem cofnięcia certyfikatu]
2. Przepis § 47 ust. 2 stosuje się odpowiednio.
Rozdział 8
Przepisy przejściowe i końcowe
§ 50. [Postępowania o wydanie, wznowienie ważności, przedłużenie ważności, rozszerzenie albo zmianę zakresu certyfikatu]
1) agenta obsługi naziemnej (AHAC – Airport Handling Agent Certificate),
2) organizacji szkolenia personelu służb ruchu lotniczego (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization) w zakresie prowadzenia szkolenia personelu służb informacji powietrznej, o którym mowa w art. 95 ust. 2 pkt 8 i 9 ustawy
– do których stosuje się przepisy niniejszego rozporządzenia.
§ 51. [Postępowania o uznanie certyfikatu zagranicznego]
§ 52. [Postępowania o zawieszenie, cofnięcie certyfikatu albo ograniczenie uprawnień z niego wynikających]
§ 53. [Ważność wydanych certyfikatów]
§ 54. [Przepisy uchylone]
§ 55. [Wejście w życie]
Minister Infrastruktury i Budownictwa: A. Adamczyk
1) Minister Infrastruktury i Budownictwa kieruje działem administracji rządowej - transport, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 17 listopada 2015 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Infrastruktury i Budownictwa (Dz. U. poz. 1907 i 2094 oraz z 2017 r. poz. 1076).
2) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 227 z 24.08.2013, str. 1, Dz. Urz. UE L 23 z 28.01.2014, str. 27, Dz. Urz. UE L 28 z 31.01.2014, str. 17, Dz. Urz. UE L 123 z 24.04.2014, str. 1, Dz. Urz. UE L 24 z 30.01.2015, str. 5, Dz. Urz. UE L 106 z 24.04.2015, str. 18, Dz. Urz. UE L 206 z 01.08.2015, str. 21, Dz. Urz. UE L 330 z 16.12.2015, str. 1, Dz. Urz. UE L 198 z 23.07.2016, str. 1 oraz Dz. Urz. UE L 55 z 02.03.2017, str. 1.
3) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 100 z 05.04.2012, str. 1, Dz. Urz. UE L 23 z 28.01.2014, str. 25, Dz. Urz. UE L 74 z 14.03.2014, str. 33, Dz. Urz. UE L 74 z 18.03.2015, str. 1 oraz Dz. Urz. UE L 91 z 07.04.2016, str. 1.
4) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 4 z 09.01.2013, str. 36, Dz. Urz. UE L 23 z 28.01.2014, str. 12, Dz. Urz. UE L 167 z 01.07.2015, str. 1 oraz Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 3.
5) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 176 z 07.07.2015, str. 4, Dz. Urz. UE L 241 z 17.09.2015, str. 16 oraz Dz. Urz. UE L 50 z 28.02.2017, str. 13.
6) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 199 z 31.07.2009, str. 6, Dz. Urz. UE L 309 z 24.11.2009, str. 51, Dz. Urz. UE L 49 z 24.02.2011, str. 54, Dz. Urz. UE L 4 z 09.01.2013, str. 34 oraz Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 1.
7) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 281 z 13.10.2012, str. 1 oraz Dz. Urz. UE L 132 z 03.05.2014, str. 53.
8) Zmiany wymienionej umowy zostały ogłoszone w Dz. U. z 1963 r. poz. 137 i 138, z 1969 r. poz. 210 i 211, z 1976 r. poz. 130, 131, 188, 189, 227 i 228, z 1984 r. poz. 199 i 200, z 2000 r. poz. 446 i 447, z 2002 r. poz. 527 i 528, z 2003 r. poz. 700 i 701 oraz z 2012 r. poz. 368, 369, 370 i 371.
9) Zmiany wymienionego rozporządzenia zostały ogłoszone w Dz. Urz. UE L 188 z 18.07.2009, str. 14.
Załączniki do rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Budownictwa
z dnia 7 lipca 2017 r. (poz. 1400)
Załącznik nr 1
WZÓR – CERTYFIKAT
Załącznik nr 2
WZÓR – CERTYFIKAT PRZEWOŹNIKA LOTNICZEGO
Załącznik nr 3
WZÓR – CERTYFIKAT LOTNISKA
Załącznik nr 4
WZÓR – CERTYFIKAT LOTNISKA (ADRC)
- Data ogłoszenia: 2017-07-21
- Data wejścia w życie: 2017-08-05
- Data obowiązywania: 2018-06-27
- Dokument traci ważność: 2020-06-24
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA