REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2013 poz. 421
ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI
MORSKIEJ1)
z dnia 25 marca 2013 r.
w sprawie certyfikacji działalności w lotnictwie cywilnym
Na podstawie art. 163 ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze (Dz. U. z 2012 r. poz. 933, z późn. zm.2)) zarządza się, co następuje:
Rozdział 1
Przepisy ogólne
§ 1. [Zakres regulacji]
1) szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres oraz kryteria oceny, czy dany podmiot spełnia wymagania niezbędne w procesie certyfikacji;
2) rodzaje i wzory certyfikatów dla poszczególnych rodzajów działalności, o których mowa w art. 160 ust. 3 ustawy z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze;
3) szczegółowe warunki i tryb uznawania certyfikatów zagranicznych;
4) szczegółowe warunki zawieszania ważności certyfikatów, ograniczenia uprawnień z nich wynikających oraz cofania certyfikatów.
1) działaniu korygującym – należy przez to rozumieć działanie podejmowane przez podmiot certyfikowany w celu trwałego usunięcia powstałej niezgodności oraz jej przyczyny, stwierdzonych podczas certyfikacji albo okresowych lub doraźnych kontroli tego podmiotu;
2) ekspercie – należy przez to rozumieć osobę niebędącą pracownikiem Urzędu Lotnictwa Cywilnego, upoważnioną przez Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego do uczestniczenia w procesie certyfikacji, wykonującą zadania na rzecz Urzędu;
3) ICAO – należy przez to rozumieć Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego;
4) instrukcjach wykonawczych – należy przez to rozumieć dokumenty opracowane przez podmiot ubiegający się o wydanie certyfikatu, które określają metody postępowania, warunki i ograniczenia prowadzonej działalności zapewniające prawidłowe wykonanie czynności lub bezpieczne korzystanie z urządzeń technicznych;
5) kategorii 4 oceny stanu ochrony – należy przez to rozumieć taki stan kontrolowanego podmiotu, w którym stosowane metody i środki ochrony są niezgodne z wymaganiami przepisów z zakresu ochrony lotnictwa cywilnego, a stwierdzone poważne uchybienia mają bezpośredni wpływ na ochronę kontrolowanego podmiotu;
6) niezgodności – należy przez to rozumieć niespełnienie wymagań przepisów oraz decyzji z zakresu lotnictwa cywilnego, klasyfikowanych jako:
a) niezgodność pierwszego poziomu – niezgodność, która stanowi bezpośrednie zagrożenie dla bezpieczeństwa działalności w lotnictwie cywilnym, a jej przyczynę należy natychmiast usunąć;
b) niezgodność drugiego poziomu:
– poważną, która może doprowadzić do niezgodności pierwszego poziomu albo trwale obniżyć lub utrudnić spełnienie wymagań bezpieczeństwa działalności w lotnictwie cywilnym, a jej przyczyny i skutki należy usunąć w terminie wskazanym w planie działań korygujących zaakceptowanym przez Prezesa Urzędu; nieprzeprowadzenie działań korygujących we wskazanym czasie powoduje, że niezgodność zostaje uznana za niezgodność poziomu pierwszego,
– drobną, która nie ma bezpośredniego wpływu na bezpieczeństwo działalności w lotnictwie cywilnym, jednak stanowi uchybienie i utrudnia pełne wykorzystanie możliwości funkcjonowania organizacji; ma ona charakter jednostkowy i nie wymaga podjęcia działań systemowych, ale powinna być usunięta w możliwie krótkim terminie;
7) Prezesie Urzędu – należy przez to rozumieć Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego;
8) przedłużeniu ważności certyfikatu – należy przez to rozumieć kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi na okres następujący bezpośrednio po upływie ważności dotychczasowego certyfikatu;
9) przedmiocie certyfikacji – należy przez to rozumieć usługę, wyrób, urządzenie lub technologię w zakresie działalności lotniczej, które są sprawdzane w procesie certyfikacji;
10) rozporządzeniu Komisji (UE) nr 1178/2011 – należy przez to rozumieć rozporządzenie Komisji (UE) nr 1178/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do załóg w lotnictwie cywilnym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 311 z 25.11.2011, str. 1, z późn. zm.);
11) rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2042/2003 – należy przez to rozumieć rozporządzenie Komisji (WE) Nr 2042/2003 z dnia 20 listopada 2003 r. w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części i wyposażenia, a także w sprawie zezwoleń udzielanych instytucjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania (Dz. Urz. UE L 315 z 28.11.2003, str.1, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 7, t. 7, str. 541, z późn. zm.);
12) Urzędzie – należy przez to rozumieć Urząd Lotnictwa Cywilnego;
13) ustawie – należy przez to rozumieć ustawę z dnia 3 lipca 2002 r. – Prawo lotnicze;
14) wznowieniu ważności certyfikatu – należy przez to rozumieć kolejne wydanie certyfikatu temu samemu podmiotowi po wygaśnięciu ważności dotychczasowego certyfikatu.
Rozdział 2
Klasyfikacja procesów certyfikacji
§ 3. [Certyfikacja działalności w lotnictwie cywilnym]
1) zbadanie zdolności podmiotu do trwałego spełniania wymagań ustalonych dla danego certyfikatu (zasadniczy proces certyfikacji);
2) wydawanie dodatkowych uprawnień wpisywanych lub dołączanych do certyfikatu, dotyczących szczególnych rodzajów lub form działalności w lotnictwie cywilnym, wymagających od podmiotu wykazania się kwalifikacjami innymi niż badane w zasadniczym procesie certyfikacji (uzupełniający proces certyfikacji), w szczególności wymagającymi:
a) dostosowania podmiotu lub przedmiotu certyfikacji do spełnienia szczególnych wymagań organizacyjnych, sprzętowych albo technologicznych w celu uzyskania takiej zmiany ich cech, która zapewni bezpieczną realizację szczególnej formy lub rodzaju działalności w lotnictwie cywilnym,
b) posiadania przez personel kierujący, nadzorujący lub wykonawczy, który uczestniczy w szczególnych formach lub rodzajach działalności w lotnictwie cywilnym, specjalistycznych kwalifikacji zawodowych lub lotniczych,
c) zastosowania specjalistycznych procedur lub technik wykonawczych,
d) dostosowania podmiotu do prowadzenia działalności w nowej lokalizacji;
3) okresowe i doraźne sprawdzenie, czy podmiot nadal spełnia wymagania ustalone dla tego certyfikatu na podstawie obowiązujących przepisów prawa, w którego zakres wchodzą czynności kontroli, o których mowa w art. 27–30 i art. 162 ust. 1, oraz nadzoru, o którym mowa w art. 157 ust. 1 ustawy.
2. Certyfikacja, o której mowa w ust. 1, może polegać na:
1) wydaniu certyfikatu po raz pierwszy albo wznowieniu ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony dłużej niż przez 12 miesięcy;
2) wznowieniu ważności certyfikatu, który był nieważny albo zawieszony nie dłużej niż przez 12 miesięcy;
3) przedłużeniu ważności certyfikatu;
4) rozszerzeniu, ograniczeniu lub innej zmianie zakresu uprawnień nadanych w certyfikacie;
5) zawieszeniu ważności certyfikatu lub ważności uprawnień;
6) cofnięciu certyfikatu.
1) certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operator Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do wykonywania operacji w zakresie przewozu lotniczego z wykorzystaniem:
a) samolotów,
b) śmigłowców,
c) szybowców,
d) balonów;
2) certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do świadczenia usług lotniczych innych niż przewóz lotniczy, z wykorzystaniem statków powietrznych, dla których wymagane jest świadectwo zdatności do lotu;
3) certyfikat dla zatwierdzonej organizacji szkolenia (ATO – Approved Training Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia personelu lotniczego, z wyjątkiem specjalności, o których mowa w pkt 6 lit. a;
4) certyfikat kwalifikacji (FSTD – Flight Simulation Training Device) – potwierdzający zdolność podmiotu do korzystania ze szkoleniowego urządzenia symulacji lotu;
5) certyfikat podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia i egzaminowania w celu wydania licencji na obsługę techniczną statku powietrznego oraz wpisywanych do niej uprawnień;
6) certyfikat organizacji lub ośrodka szkolenia lotniczego – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia szkolenia członków personelu lotniczego w następujących specjalnościach:
a) personelu wchodzącego w skład załóg statków powietrznych, wymienionego w art. 94 ust. 6 pkt 1 lit. h i i oraz q i r ustawy, oraz personelu lotniczego, o którym mowa w art. 94 ust. 6 pkt 5 ustawy – w zakresie wymaganym do uzyskania licencji lotniczej oraz uprawnień wpisywanych do posiadanej licencji (CTO – Certified Training Organization),
b) mechaników lotniczych obsługi technicznej, o których mowa w art. 94 ust. 6 pkt 3 ustawy – w zakresie wymaganym do uzyskania licencji mechanika lotniczego obsługi technicznej (AMTO – Approved Maintenance Training and Examination Organization),
c) personelu służb ruchu lotniczego, o którym mowa w art. 94 ust. 6 pkt 4 i 4a oraz art. 95 ust. 2 pkt 8 i 9 ustawy (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization), obejmującego praktykantów – kontrolerów ruchu lotniczego, kontrolerów ruchu lotniczego, informatorów służby informacji powietrznej oraz informatorów lotniskowej służby informacji powietrznej w zakresie szkolenia;
7) certyfikat lotniska (AC – Aerodrome Certificate) – potwierdzający spełnienie wymagań związanych z eksploatacją lotniska i zarządzaniem lotniskiem użytku publicznego, o którym mowa w:
a) art. 59a ust. 1 pkt 1 ustawy,
b) art. 59a ust. 1 pkt 2 ustawy;
8) certyfikat agenta obsługi naziemnej (AHAC – Airport Handling Agent Certificate) – potwierdzający zdolność podmiotu do prowadzenia obsługi naziemnej statków powietrznych wykonywanej na rzecz przewoźników lotniczych w zakresie:
a) obsługi materiałów niebezpiecznych,
b) zaopatrywania statków powietrznych w materiały napędowe;
9) certyfikat jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) – potwierdzający zdolność podmiotu do wykonywania obsługi technicznej wyrobów lotniczych, części i akcesoriów;
10) certyfikat projektowania, produkcji oraz obsługi – potwierdzający zdolność podmiotu do projektowania, produkcji, obsługi statków powietrznych, o których mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 33 ust. 2 ustawy;
11) certyfikat podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria (POA – Production Organization Approval) – potwierdzający zdolność podmiotu do produkowania wyrobów lotniczych, części i akcesoriów;
12) certyfikat zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) – potwierdzający zdolność podmiotu do zarządzania ciągłą zdatnością do lotu statków powietrznych;
13) certyfikat instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej (ANSP – Air Navigation Service Provider) – potwierdzający zdolność podmiotu do świadczenia usług w zakresie:
a) służb ruchu lotniczego (ATS – Air Traffic Services) obejmujących:
– służby kontroli obszaru (ACC – Area Control Service),
– służby kontroli zbliżania (APP – Approach Control Service),
– służby kontroli lotniska (TWR – Aerodrome Control Service),
– służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service),
– służby lotniskowej informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service),
b) służb łączności, nawigacji i dozorowania (CNS – Communication, Navigation and Surveillance Services) obejmujących:
– służby łączności (COM – Communication Service),
– służby nawigacji (NAV – Navigation Service),
– służby dozorowania (SUR – Surveillance Service),
c) służb meteorologicznych (MET – Meteorological Services),
d) służby informacji lotniczej (AIS – Aeronautical Information Service).
2. Nieodłączną część certyfikatu mogą stanowić specyfikacje albo zakresy zatwierdzenia, w których określa się szczególne uprawnienia albo warunki lub ograniczenia nałożone na posiadacza certyfikatu w związku z korzystaniem z udzielonych w nim uprawnień.
3. Ogólny wzór certyfikatu określa załącznik nr 1 do rozporządzenia.
2. Certyfikat jest wydawany w dwóch egzemplarzach, z których jeden otrzymuje podmiot, a drugi pozostaje w Urzędzie.
3. Wydane certyfikaty są wpisywane do ewidencji certyfikatów prowadzonej przez Prezesa Urzędu.
Rozdział 3
Tryb prowadzenia procesów certyfikacji
§ 8. [Zespół certyfikujący]
2. W skład zespołu mogą wchodzić eksperci posiadający kwalifikacje, umiejętności i praktykę oraz potwierdzone uprawnienia zawodowe w określonej specjalności, właściwe do prowadzenia określonego procesu certyfikacji.
1) złożenia wniosku – polegającego na złożeniu przez podmiot wniosku, wraz z wymaganymi dokumentami, oraz na formalnej ocenie zgodności dostarczonych przez podmiot dokumentów z przepisami prawa oraz wymaganiami ustalonymi dla wnioskowanego procesu certyfikacji;
2) oceny – polegającego na ocenie, akceptacji lub zatwierdzaniu personelu oraz instrukcji wykonawczych lub innych dokumentów niezbędnych do prowadzenia certyfikowanej działalności w lotnictwie cywilnym, wymaganych przez przepisy, o których mowa w rozdziale 5;
3) kontroli – polegającego na przeprowadzeniu czynności sprawdzających, w tym testów praktycznych, o ile wymagają tego przepisy, o których mowa w rozdziale 5, prowadzących do wykazania przez podmiot trwałej zdolności do zapewnienia bezpiecznego wykonywania wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym, spełniania wymagań przepisów prawa, które były podstawą certyfikacji, zapewnienia wykonywania przedmiotowej działalności zgodnie z warunkami i ograniczeniami, jakie zostały dla niej określone w instrukcjach wykonawczych lub innych dokumentach zatwierdzonych przez Prezesa Urzędu;
4) wydania decyzji, o której mowa w art. 161 ust. 8 ustawy, w zależności od wyników przeprowadzonego procesu certyfikacji.
2. Zainteresowany podmiot ubiegający się o certyfikat po raz pierwszy może przed etapem złożenia wniosku wystąpić o przeprowadzenie etapu informacyjnego, który polega na zapoznaniu z obowiązującymi przepisami prawa regulującymi szczegółowe warunki, tryb dokonywania, zakres i kryteria oceny oraz kontroli i procedury prowadzenia procesów certyfikacji.
2. Przed wydaniem postanowienia o pozostawieniu wniosku o wydanie certyfikatu bez rozpoznania Prezes Urzędu wyznacza podmiotowi ostateczny termin, nie dłuższy niż 30 dni, do dokonania czynności, o których mowa w § 14.
Rozdział 4
Wniosek i dokumenty wymagane w procesie certyfikacji
§ 16. [Informacje podawane we wniosku]
1) firmę, siedzibę handlową i adres wnioskodawcy;
2) nazwisko, stanowisko, numer telefonu, numer faksu oraz adres poczty elektronicznej osoby upoważnionej do złożenia wniosku;
3) rodzaj certyfikatu, o którego wydanie podmiot się ubiega;
4) nazwy poszczególnych rodzajów i form działalności w lotnictwie cywilnym, jakie podmiot zamierza poddać procesowi certyfikacji;
5) planowany termin rozpoczęcia wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym;
6) krótką charakterystykę prowadzonej działalności oraz opis dotychczasowych doświadczeń w dziedzinie lotnictwa cywilnego – jeżeli dotyczy;
7) ogólny opis i zakres zamierzonej działalności w lotnictwie cywilnym;
8) ogólną charakterystykę zasobów, środków i urządzeń, jakie będą wykorzystane do prowadzenia działalności w lotnictwie cywilnym;
9) miejsce, zakres i obszar prowadzenia planowanej działalności w lotnictwie cywilnym.
2. Jeżeli podmiot wnioskujący złoży wniosek o wydanie certyfikatu na różne zakresy działalności, o których mowa w § 4, prowadzi się odrębne procesy certyfikacji i wydaje się odrębne certyfikaty.
3. W przypadku, o którym mowa w ust. 2, instrukcje wykonawcze dla różnych zakresów działalności mogą mieć formę wspólnego dokumentu, z zachowaniem przepisów odrębnych.
1) kopię wypisu z właściwego rejestru albo ewidencji, określającego status prawny podmiotu, wskazującego zakres prowadzonej działalności, o ile podmiot podlega obowiązkowemu wpisowi do takiego rejestru albo takiej ewidencji;
2) dowód wniesienia opłaty lotniczej;
3) charakterystyki zawodowe osób wchodzących w skład personelu kierowniczego, których decyzje wpływają na stan bezpieczeństwa wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym;
4) szczegółowy wykaz zasobów oraz urządzeń technicznych, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym, łącznie z ich pełnymi charakterystykami użytkowymi, oraz inne dokumenty wymagane zgodnie z przepisami, o których mowa w rozdziale 5;
5) opis systemu zarządzania i struktury organizacyjnej podmiotu, o którym mowa w § 16 ust. 1.
2. W przypadku wniosku o wydanie certyfikatu ośrodka lub organizacji szkolenia lotniczego podmiot zainteresowany może złożyć odpowiednio, zamiast wypisu, o którym mowa w ust. 1 pkt 1, akt założycielski szkoły lub placówki publicznej albo wyciąg z rejestru szkół i placówek oświatowych.
1) projektu instrukcji wykonawczych właściwych dla rodzaju wnioskowanego certyfikatu, o ile obowiązek ich posiadania jest wymagany przez przepisy, o których mowa w rozdziale 5;
2) projektu programu ochrony, o którym mowa w art. 188 ust. 1 ustawy, jeżeli wymagają tego przepisy, o których mowa w rozdziale 5;
3) planu działania w sytuacjach zagrożenia, o którym mowa w art. 84 ust. 2 pkt 1 ustawy – w przypadku ubiegania się o uzyskanie certyfikatu lotniska.
2. Etap oceny kończy się zatwierdzeniem instrukcji wykonawczych i personelu kierowniczego oraz programu ochrony, jeżeli wymagają tego przepisy, o których mowa w rozdziale 5.
1) wykaz statków powietrznych, jakie będą wykorzystane do prowadzenia wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym;
2) wykaz umów kooperacyjnych na świadczenie usług przez podmioty zewnętrzne na rzecz podmiotu zainteresowanego wydaniem certyfikatu, jeżeli występuje potrzeba zawarcia takich umów;
3) projekt szczegółowego programu testów praktycznych, o ile są wymagane;
4) pisemne oświadczenie o zobowiązaniu się do zawarcia stosownej umowy ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej, wymaganej na podstawie art. 160 ust. 4 pkt 1 lub art. 209 ust. 1 ustawy, o ile dotyczy.
1) weryfikację i ocenę zdolności do prowadzenia przez podmiot zainteresowany wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym;
2) testy praktyczne, o ile są wymagane, w tym polegające na zademonstrowaniu zdolności do prowadzenia wnioskowanej działalności w lotnictwie cywilnym w powietrzu, szczególnie w odniesieniu do procesów certyfikacji, o których mowa w art. 160 ust. 3 pkt 1 i 2 ustawy.
2. Przepisy wydane na podstawie art. 30 ustawy stosuje się odpowiednio.
2. Nie można zwolnić z wykonania testów praktycznych przy wydaniu certyfikatu po raz pierwszy, chyba że przepisy Unii Europejskiej stanowią inaczej.
2. Prezes Urzędu może przedłużyć lub wznowić ważność certyfikatu, jeżeli niezgodność stwierdzona w trakcie etapu kontroli:
1) jest kwalifikowana jako niezgodność drobna drugiego poziomu oraz
2) zostanie objęta stałym nadzorem posiadacza certyfikatu albo podmiotu wnioskującego i będzie szczegółowo opisana w instrukcjach wykonawczych.
2. Przedłużenia ważności certyfikatu dokonuje się na czas nie dłuższy niż 12 miesięcy, jeżeli w procesie certyfikacji oraz podczas okresowych i doraźnych kontroli, o których mowa w art. 162 ust. 1 ustawy, stwierdzono, że:
1) została trwale osłabiona kondycja finansowa podmiotu w taki sposób, że nie gwarantuje dostatecznych środków na prowadzenie działalności w lotnictwie cywilnym przez cały okres ważności certyfikatu, o którym mowa w art. 160 ust. 3 pkt 1 lit. a ustawy, albo
2) występują częste zmiany kadrowe wywołujące brak stabilizacji w kierownictwie firmy, albo
3) występują braki ilościowe środków niezbędnych do zapewnienia ciągłości prowadzonej działalności w lotnictwie cywilnym, albo
4) niezgodności inne niż niezgodności poziomu pierwszego lub kategorii 4 oceny stanu ochrony, o której mowa w przepisach wydanych na podstawie art. 189 ust. 2 ustawy, stwierdzone podczas kontroli w ramach bieżącego nadzoru nie zostały skutecznie usunięte przed upływem terminu ważności certyfikatu.
Rozdział 5
Szczegółowy zakres i kryteria oceny spełniania wymagań w odniesieniu do poszczególnych rodzajów certyfikatów
§ 27. [Ubieganie się o uzyskanie certyfikatu przewoźnika lotniczego]
1) samolotów – określonych w załączniku nr III do rozporządzenia (EWG) nr 3922/91 z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie harmonizacji wymagań technicznych i procedur administracyjnych w dziedzinie lotnictwa cywilnego (Dz. Urz. WE L 373 z 31.12.1991, str. 4, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 7, t. 1, str. 348, z późn. zm.) albo w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiającym wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 296 z 25.10.2012, str. 1);
2) śmigłowców – określonych w przepisach JAR-OPS 3 (Zarobkowy przewóz lotniczy – śmigłowce), wprowadzonych do stosowania przepisami wydanymi na podstawie art. 3 ust. 4 ustawy albo w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiającym wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008;
3) szybowców i balonów – określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 159 ust. 1 ustawy.
2. Certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC – Air Operation Certificate) uzupełnia się dodatkowymi specyfikacjami dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego, w których określa się warunki oraz ograniczenia uprawnień w nim określonych.
3. Wzór certyfikatu, o którym mowa w ust. 2, określa załącznik nr 2 do rozporządzenia.
2. Certyfikat usług lotniczych (AWC – Aerial Works Certificate) uzupełnia się dodatkowymi specyfikacjami operacyjnymi dla każdego typu użytkowanego statku powietrznego, w których zostaną określone warunki oraz ograniczenia uprawnień w nim określonych.
2. Wzór certyfikatu dla zatwierdzonej organizacji szkolenia lotniczego (ATO – Approved Training Organization) określa dodatek III do załącznika VI do rozporządzenia (UE) nr 1178/2011.
3. Wzór certyfikatu kwalifikacji (FSTD – Flight Simulation Training Device) określa dodatek IV do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (UE) nr 1178/2011.
2. Wzór certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
3. Wzór specyfikacji do certyfikatu podmiotu prowadzącego działalność szkoleniową w zakresie obsługi technicznej (MTO Part-147 – Maintenance Training and Examination Organization) określa dodatek II do załącznika IV do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
1) rozporządzeniu Komisji (UE) nr 805/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r. ustanawiającym szczegółowe zasady licencjonowania kontrolerów ruchu lotniczego oraz wydawania określonych certyfikatów na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. Urz. UE L 206 z 11.08.2011, str. 21);
2) przepisach wydanych na podstawie art. 104 ust. 1a ustawy.
2. W stosunku do podmiotu ubiegającego się o uzyskanie certyfikatu ośrodka szkolenia personelu służb ruchu lotniczego (CAPTO – Certified ATS Personnel Training Organization) wyłącznie w zakresie szkolenia członków personelu służb ruchu lotniczego w celu uzyskania świadectwa kwalifikacji informatora służby informacji powietrznej (FIS – Flight Information Service) oraz informatora lotniskowej służby informacji powietrznej (AFIS – Aerodrome Flight Information Service) ocenie podlega spełnienie wymagań określonych w przepisach wydanych na podstawie art. 104 ust. 1a ustawy.
1) certyfikatu lotniska, o którym mowa w § 4 pkt 7 lit. a, są określone w przepisach wydanych na podstawie art. 59a ust. 5 ustawy;
2) certyfikatu lotniska, o którym mowa w § 4 pkt 7 lit. b, są określone w przepisach wydanych na podstawie art. 59a ust. 6 ustawy.
2. W stosunku do podmiotu ubiegającego się o uzyskanie certyfikatu lotniska użytku publicznego (AC – Aerodrome Certificate) ocenie podlega także spełnianie wymagań dotyczących bezpiecznej eksploatacji lotniska zawartych w przepisach wydanych na podstawie:
1) art. 83 ustawy – określających warunki eksploatacji lotnisk;
2) art. 85 ustawy – dotyczących ratownictwa i gaszenia pożarów oraz planowania działań w sytuacjach zagrożenia na lotnisku;
3) art. 92 pkt 4 ustawy – dotyczących ograniczania i usuwania przeszkód lotniczych;
4) art. 92 pkt 5 ustawy – dotyczących pomocy wzrokowych dla oznakowania przeszkód lotniczych.
2. Certyfikat projektowania, produkcji oraz obsługi uzupełnia się zakresem zatwierdzenia, w którym zostaną określone warunki oraz ograniczenia uprawnień określonych w tym certyfikacie.
2. Wzór certyfikatu podmiotu produkującego wyroby, części i akcesoria (POA Part-21) określa dodatek X załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 748/2012 z dnia 3 sierpnia 2012 r. ustanawiającego przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i akcesoriów w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dotyczące certyfikacji organizacji projektujących i produkujących.
2. Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
3. Wzór certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem II do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
4. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek V do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
5. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu jednostki obsługi technicznej i napraw (AMO – Approved Maintenance Organization) na zgodność z załącznikiem II do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek III do załącznika II do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
2. Wzór certyfikatu podmiotu zarządzającego ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek VI do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
3. Wzór zakresu zatwierdzenia do certyfikatu zarządzania ciągłą zdatnością do lotu (CAMO – Continuing Airworthiness Management Organisation) na zgodność z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 określa dodatek VI do załącznika I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003.
Rozdział 6
Bieżący nadzór nad posiadaczem certyfikatu
§ 42. [Plany prowadzenia bieżącego nadzoru]
2. Plan, o którym mowa w ust. 1, określa zakres merytoryczny każdej kontroli, częstotliwość ich powtarzania w poszczególnych obszarach działalności podmiotu w lotnictwie cywilnym oraz roczny program realizacji poszczególnych zadań kontrolnych.
2. Do niezgodności stwierdzonych u posiadacza certyfikatu stosuje się klasyfikację niezgodności określoną w przepisach wydanych na podstawie art. 30 ustawy lub przepisach wydanych na podstawie art. 189 ust. 2 ustawy – jeżeli dotyczy.
3. W ramach realizacji planu, o którym mowa w § 42, Prezes Urzędu może zobowiązać posiadacza certyfikatu do opracowania i zrealizowania programu naprawczego, w którym posiadacz certyfikatu określi:
1) przedmiot działania korygującego;
2) służby lub osoby funkcyjne posiadacza certyfikatu odpowiedzialne za realizację i sprawdzenie wykonania działania korygującego;
3) terminy realizacji poszczególnych zadań programu korygującego;
4) sposób udokumentowania wykonania działania korygującego;
5) sposób sprawdzenia skuteczności wykonanego działania korygującego i upewnienia się o trwałym wyeliminowaniu przyczyn powstania korygowanej nieprawidłowości;
6) obowiązek zatwierdzenia programu naprawczego przez osobę do tego upoważnioną przez posiadacza certyfikatu.
4. Program naprawczy podlega akceptacji Prezesa Urzędu.
5. W szczególnie uzasadnionych przypadkach, jeżeli stwierdzona niezgodność jest niezgodnością drobną drugiego poziomu, Prezes Urzędu może nie określać terminu realizacji zadania w programie korygującym pod warunkiem, że niezgodność ta zostanie objęta stałym nadzorem posiadacza certyfikatu i będzie szczegółowo opisana w instrukcjach wykonawczych.
Rozdział 7
Uznawanie certyfikatów zagranicznych
§ 44. [Postępowanie w sprawie uznania certyfikatu zagranicznego]
1) oznaczenie wnioskodawcy obejmujące jego nazwę oraz adres, a także nazwisko, funkcję, numer telefonu i faksu osoby podpisującej wniosek;
2) pełną nazwę i adres obcego organu certyfikującego, który wydał certyfikat, a w razie uznawania certyfikatu zagranicznego wydanego przez właściwą instytucję wyspecjalizowaną – także pełną nazwę i adres organu obcego państwa, który tę instytucję akredytował, oraz funkcję i nazwisko osoby, która sprawuje nadzór nad tą instytucją;
3) pełną nazwę oraz cechy identyfikujące certyfikat zagraniczny, który jest przedmiotem uznania;
4) oznaczenie posiadacza certyfikatu obejmujące jego nazwę, adres oraz numery telefonów i faksu osoby uprawnionej do podejmowania czynności prawnych w jej imieniu.
1) kopię certyfikatu zagranicznego podlegającego uznaniu wraz z tłumaczeniem na język polski;
2) kopię specyfikacji i załączników, które obcy organ certyfikujący wydał jako nieodłączne części certyfikatu zagranicznego, wraz z tłumaczeniem na język polski;
3) zgodę posiadacza certyfikatu zagranicznego na poddanie się audytowi, o którym mowa w art. 162a ust. 4 ustawy, w zakresie niezbędnym do zbadania rzeczywistej zdolności posiadacza certyfikatu zagranicznego do spełniania wymagań określonych dla tego certyfikatu w przepisach międzynarodowych, o których mowa w art. 3 ust. 5 ustawy.
1) spełnia wymagania przepisów międzynarodowych, o których mowa w art. 3 ust. 5 ustawy;
2) dysponuje dostatecznymi środkami organizacyjnymi, materialnymi, zasobami wykwalifikowanego personelu kierowniczego i wykonawczego oraz technologiami i instrukcjami wykonawczymi gwarantującymi spełnienie wymagań, które przewiduje prawo polskie dla uzyskania i utrzymania ważności certyfikatu, lub z nimi porównywalnymi oraz czy wywiązuje się z zobowiązań umownych wobec podmiotu polskiego przez cały czas korzystania z jego usług;
3) prowadzi wymaganą dokumentację dotyczącą działalności objętej tym certyfikatem.
1) pełną nazwę obcego organu certyfikującego, który wydał certyfikat zagraniczny, w języku, w którym został on wydany;
2) pełną nazwę certyfikatu zagranicznego podlegającego uznaniu, w języku, w którym został on wydany;
3) numer certyfikatu zagranicznego lub inne cechy określające certyfikat;
4) zakres uprawnień udzielonych podmiotowi zagranicznemu w certyfikacie, przetłumaczonych na język polski;
5) wszelkie ograniczenia oraz warunki, wpisane do certyfikatu zagranicznego, przetłumaczone na język polski;
6) wszelkie ograniczenia oraz warunki związane z korzystaniem z tego certyfikatu przez podmioty polskie;
7) datę ważności certyfikatu zagranicznego;
8) datę ważności decyzji o uznaniu certyfikatu zagranicznego.
Rozdział 8
Zawieszanie, ograniczanie zakresu i cofanie certyfikatów
§ 50. [Wezwanie posiadacza certyfikatu do przywrócenia stanu zgodnego z przepisami prawa pod rygorem zawieszenia ważności certyfikatu]
1) w wyniku ustaleń kontroli została stwierdzona niezgodność pierwszego poziomu lub kategoria 4 oceny stanu ochrony lub
2) nie zrealizował programu naprawczego, o którym mowa w § 43 ust. 3.
2. W wezwaniu Prezes Urzędu wskazuje szczegółowe wymagania przepisów oraz decyzji z zakresu lotnictwa cywilnego, które zostały naruszone.
2. Przepis § 50 ust. 2 stosuje się odpowiednio.
2. Przepis § 50 ust. 2 stosuje się odpowiednio.
Rozdział 9
Przepisy przejściowe i końcowe
§ 53. [Stosowanie przepisów dotychczasowych]
2. We wniosku, o którym mowa w ust. 1, podmiot zawiera dane niezbędne do wydania certyfikatu według wzoru spełniającego wymogi niniejszego rozporządzenia.
3. Do dokumentu certyfikatu wymienionego w ust. 1 wpisuje się datę ważności certyfikatu zgodną z datą określoną w certyfikacie wydanym na podstawie przepisów dotychczasowych.
Minister Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej: S. Nowak
|
1) Minister Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej kieruje działem administracji rządowej – transport, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 listopada 2011 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej (Dz. U. Nr 248, poz. 1494 oraz z 2012 r. poz. 1396).
2) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2012 r. poz. 951 i 1544 oraz z 2013 r. poz. 134.
3) Niniejsze rozporządzenie było poprzedzone rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 6 maja 2003 r. w sprawie certyfikacji działalności w lotnictwie cywilnym (Dz. U. Nr 146, poz. 1421 oraz z 2006 r. Nr 158, poz. 1125), które na podstawie art. 18 ustawy z dnia 30 czerwca 2011 r. o zmianie ustawy – Prawo lotnicze oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr 170, poz. 1015) utraciło moc z dniem 19 marca 2013 r.
Załączniki do rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa
i Gospodarki Morskiej z dnia 25 marca 2013 r. (poz. 421)
Załącznik nr 1
WZÓR – CERTYFIKAT
Załącznik nr 2
WZÓR – CERTYFIKAT PRZEWOŹNIKA LOTNICZEGO
- Data ogłoszenia: 2013-04-03
- Data wejścia w życie: 2013-04-04
- Data obowiązywania: 2013-04-04
- Dokument traci ważność: 2017-08-05
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA