REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2013 poz. 284
PROGRAM WYKONAWCZY
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Mołdawii w dziedzinie kultury, edukacji i nauki na lata 2012–2014,
podpisany w Kiszyniowie dnia 3 grudnia 2012 r.
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Mołdawii, zwane dalej „Stronami”,
opierając się na zasadach poszanowania praw człowieka, otwartości, tolerancji i dialogu kultur,
pragnąc rozwoju współpracy w dziedzinie kultury, edukacji, nauki, oraz w zakresie spraw młodzieży i sportu,
mając szczególnie na uwadze bezpośrednie i twórcze kontakty międzyludzkie,
w celu realizacji Umowy między Rządem Rzeczpospolitej Polskiej a Rządem Republiki Mołdowa o współpracy kulturalnej i naukowej, sporządzonej w Kiszyniowie dnia 10 grudnia 1997 roku, uzgodniły, co następuje:
I. Kultura
Artykuł 1 [Popieranie organizacji koncertów, spektakli teatralnych i innych wydarzeń artystycznych w państwie drugiej Strony]
Strony będą popierać organizację koncertów, spektakli teatralnych i innych wydarzeń artystycznych w państwie drugiej Strony.
Artykuł 2 [Wymiana informacji na temat organizacji festiwali, konkursów i innych wydarzeń międzynarodowych]
Strony będą wymieniać informacje na temat organizacji festiwali, konkursów i innych wydarzeń międzynarodowych, oraz będą zachęcać artystów i grupy artystyczne do udziału w wydarzeniach kulturalnych organizowanych w państwie drugiej Strony.
Artykuł 3 [Wspieranie współpracy w dziedzinie folkloru]
1. Strony będą wspierać współpracę w dziedzinie folkloru poprzez wymianę grup folklorystycznych w ramach międzynarodowych festiwali i konkursów organizowanych w obu państwach.
2. Strony będą rozwijać bezpośrednią współpracę między instytucjami i organizacjami działającymi w dziedzinie sztuki ludowej w celu wymiany, na zasadach wzajemności, specjalistów w tej dziedzinie.
Artykuł 4 [Wspieranie organizacji w państwie drugiej Strony wystaw sztuki współczesnej i dawnej]
Strony będą wspierać organizowanie w państwie drugiej Strony wystaw sztuki współczesnej i dawnej. Szczegóły współpracy będą uzgadniane przez zainteresowane instytucje.
Artykuł 5 [Organizacja Dni Kultury Mołdawskiej w Rzeczypospolitej Polskiej oraz Dni Kultury Polskiej w Republice Mołdawii]
Strony rozważą możliwość organizacji Dni Kultury Mołdawskiej w Rzeczypospolitej Polskiej oraz Dni Kultury Polskiej w Republice Mołdawii.
Artykuł 6 [Bezpośrednia współpraca między polskimi i mołdawskimi instytucjami i organizacjami]
Strony będą wspierać bezpośrednią współpracę między polskimi i mołdawskimi instytucjami i organizacjami działającymi w obszarze muzealnictwa oraz ochrony dziedzictwa kulturowego.
Artykuł 7 [Współpraca w celu niedopuszczenia do nielegalnego wwozu, wywozu i przekazywania dóbr kultury]
Strony będą współpracować w celu niedopuszczenia do nielegalnego wwozu, wywozu i przekazywania dóbr kultury stanowiących ich dziedzictwo kulturalne, zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym państwie oraz konwencjami międzynarodowymi, których oba państwa są stronami.
Artykuł 8 [Współpraca w dziedzinie ochrony praw autorskich i pokrewnych]
Strony będą współpracować w dziedzinie ochrony praw autorskich i pokrewnych, zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi w danym państwie i konwencjami międzynarodowymi, których oba państwa są Stronami.
Artykuł 9 [Współpraca pomiędzy bibliotekami publicznymi]
Strony będą popierać bezpośrednią współpracę pomiędzy bibliotekami publicznymi, a zwłaszcza Bibliotekami Narodowymi obu państw, w zakresie wymiany specjalistów, informacji, publikacji. Strony będą dążyć do realizacji wspólnych projektów szkoleniowych w dziedzinie popularyzacji książek, działalności wydawniczej i bibliotecznej.
Artykuł 10 [Współpraca w dziedzinie kinematografii]
Strony będą współpracować w dziedzinie kinematografii, wspierać wzajemną organizację przeglądów filmowych i brać udział w wydarzeniach filmowych organizowanych w państwie każdej ze Stron.
Artykuł 11 [Współpraca w dziedzinie edukacji artystycznej]
Strony będą rozwijać współpracę w dziedzinie edukacji artystycznej poprzez:
1) nawiązanie bezpośrednich kontaktów między szkołami oraz uczelniami artystycznymi;
2) wymianę studentów, doktorantów, nauczycieli akademickich i pracowników naukowych;
3) udział w konferencjach, sympozjach i spotkaniach naukowych poświęconych tym zagadnieniom organizowanych w obydwu państwach.
Artykuł 12 [Współpraca w obszarze archiwów]
Strony będą wspierać współpracę realizowaną na podstawie Porozumienia o współpracy między Naczelnym Dyrektorem Archiwów Państwowych Rzeczpospolitej Polskiej a Państwową Służbą Archiwalną Republiki Mołdowa, podpisanego w Warszawie dnia 29 maja 2004 roku, zwracając szczególną uwagę na zapewnienie dostępu badaczy do zasobów archiwalnych obydwu państw.
Artykuł 13 [Współpraca na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych dla Wychowania, Nauki i Kultury (UNESCO)]
Strony będą popierać współpracę na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych dla Wychowania, Nauki i Kultury (UNESCO) w dziedzinie kultury, edukacji i nauki oraz bezpośrednią współpracę między Polskim Komitetem ds. UNESCO i Mołdawską Narodową Komisją do spraw UNESCO.
II. Edukacja i nauka
Artykuł 14 [Współpraca w dziedzinie edukacji]
Strony będą współpracować zwracając szczególną uwagę na następujące zagadnienia:
1) wymianę doświadczeń, materiałów informacyjnych i dydaktycznych w dziedzinie edukacji, modernizacji i reformy szkolnictwa wyższego w ramach celów określonych przez Proces Boloński;
2) popieranie nauki języka polskiego jako obcego w szkołach wyższych, w tym w szczególności: na Uniwersytecie Państwowym Mołdawii i na Uniwersytecie Państwowym „Alecu Russo” w Bielcach, między innymi przez kształcenie kadr nauczycielskich i zapewnienie odpowiedniego wyposażenia dydaktycznego tych ośrodków;
3) zapewnienie możliwości nauczania języka polskiego i niektórych przedmiotów w języku polskim obywatelom Republiki Mołdawii pochodzenia polskiego w ramach systemu oświaty Republiki Mołdawii;
4) popieranie bezpośredniej współpracy między szkołami, placówkami systemu oświaty i szkołami wyższymi;
5) popieranie wspólnych imprez naukowych, w tym konferencji, sympozjów oraz konkursów dla młodzieży.
Artykuł 15 [Staże naukowe, studia wyższe]
1. Strona mołdawska przyjmie corocznie do 10 obywateli polskich w celu odbycia staży naukowych, w łącznym wymiarze 45 miesięcy, bez pobierania opłaty na naukę.
2. Strona polska przyjmie corocznie, bez pobierania opłaty za naukę: do 5 obywateli Republiki Mołdawii na studia wyższe (I i II stopnia); do 5 obywateli Republiki Mołdawii na studia doktoranckie lub staże naukowe.
3. Kierunki studiów i liczba kandydatów na studia wyższe, studia doktoranckie i staże naukowe będą uzgadniane corocznie między Stronami.
Artykuł 16 [Nauka dzieci pracowników przedstawicielstw dyplomatycznych i urzędów konsularnych Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Mołdawii]
Dzieci pracowników przedstawicielstw dyplomatycznych i urzędów konsularnych Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Mołdawii mają prawo do nauki w szkołach publicznych wszystkich szczebli w państwie drugiej Strony, bez pobierania opłat za naukę, zgodnie z przepisami obowiązującymi w każdym z państw Stron.
Artykuł 17 [Skierowanie nauczycieli i pracowników dydaktycznych]
Strona polska, w porozumieniu ze Stroną mołdawską, skieruje corocznie do Republiki Mołdawii:
1) nauczycieli języka polskiego i nauczycieli innych przedmiotów nauczanych w języku polskim do pracy dydaktycznej w przedszkolach i szkołach na terytorium Republiki Mołdawii, do których uczęszczają dzieci pochodzenia polskiego;
2) nauczycieli akademickich – specjalistów w dziedzinie języka polskiego i literatury polskiej – do pracy w szkołach wyższych Republiki Mołdawii.
Liczba nauczycieli i pracowników dydaktycznych będzie uzgadniana corocznie.
Artykuł 18 [Letnie kursy języka polskiego i literatury polskiej]
Strona polska przyjmie corocznie na letnie kursy języka polskiego i literatury polskiej nauczycieli akademickich i studentów wydziałów pedagogiki, języków obcych i lektoratów języka polskiego z Republiki Mołdawii.
Liczba nauczycieli akademickich i studentów będzie uzgadniana corocznie.
Artykuł 19 [Wzajemna pomoc w zakresie zaopatrywania placówek oświatowych w podręczniki, literaturę metodologiczną]
Strony będą udzielać sobie wzajemnej pomocy w zakresie zaopatrywania placówek oświatowych w podręczniki, literaturę metodologiczną i inne środki dydaktyczne w celu zaspokojenia potrzeb oświatowych osób pochodzenia polskiego, jak również w zakresie zaopatrywania w materiały dydaktyczne nauczycieli języka polskiego w szkołach wyższych Republiki Mołdawii.
Artykuł 20 [Popieranie rozwoju bezpośredniej współpracy między szkołami wyższymi i jednostkami naukowymi]
Strony będą popierać rozwój bezpośredniej współpracy między szkołami wyższymi i jednostkami naukowymi, prowadzonej na podstawie zawartych między nimi umów.
Artykuł 21 [Udział naukowców i specjalistów w seminariach naukowych, konferencjach i innych imprezach]
Strony będą sprzyjać udziałowi naukowców i specjalistów w seminariach naukowych, konferencjach i innych imprezach, a warunki finansowe będą określane każdorazowo przez organizatorów.
Artykuł 22 [Realizacja wspólnych przedsięwzięć aktywizujących proces nauczania]
Strony będą wspierać realizację wspólnych przedsięwzięć aktywizujących proces nauczania i stymulujących potrzeby poznawcze młodego pokolenia (w szczególności konkursy, olimpiady, międzynarodowe zawody, programy artystyczne, letnie wakacje dla uczniów i studentów). Warunki uczestnictwa będą ustalane bezpośrednio między zainteresowanymi instytucjami.
Artykuł 23 [Współpraca między Polską Akademią Nauk i Akademią Nauk Mołdawii]
Strony będą popierać współpracę między Polską Akademią Nauk i Akademią Nauk Mołdawii prowadzoną na podstawie Porozumienia o współpracy naukowej między Polską Akademią Nauk i Akademią Nauk Republiki Mołdowa, podpisanego w Krakowie dnia 29 maja 1991 roku.
Artykuł 24 [Wspieranie przedsięwzięć kulturalnych, szkoleniowych i naukowych organizacji pozarządowych]
1. Strony będą wspierać na swoim terytorium, zgodnie z prawem wewnętrznym każdej ze Stron, przedsięwzięcia kulturalne, szkoleniowe i naukowe organizacji pozarządowych założonych w Rzeczpospolitej Polskiej przez osoby pochodzenia mołdawskiego, i w Republice Mołdawii przez osoby pochodzenia polskiego.
2. Strony umożliwią uzyskiwanie przez organizacje, o których mowa w ustępie 1, pomocy finansowej i rzeczowej z zagranicy. Pomoc rzeczowa zostanie zwolniona z opłat celnych, jeśli taką możliwość przewidują przepisy obowiązujące w państwie tej Strony, na terytorium której jest przywożona.
III. Młodzież i Sport
Artykuł 25 [Współpraca młodzieży]
1. Strony będą popierać wszechstronną współpracę młodzieży poprzez:
1) udział młodzieży w Programie Unii Europejskiej „Młodzież w działaniu”;
2) programy wymiany stypendialnej dla młodzieży;
3) wymianę doświadczeń między specjalistami i ekspertami w dziedzinach związanych z młodzieżą;
4) wymianę doświadczeń między stowarzyszeniami, organizacjami rządowymi i pozarządowymi, sprzyjanie współpracy między narodowymi i regionalnymi centrami młodzieżowymi;
5) podniesienie zainteresowania szkoleniami i badaniami w zakresie polityki młodzieżowej – organizacja konferencji lub seminariów dotyczących młodzieży;
6) wspólne rozwijanie i realizację programów młodzieżowych;
7) wspólne organizowanie letnich szkół w obu państwach.
2. Zainteresowane instytucje i organizacje będą ustalać zasady wymiany i warunki jej finansowania.
Artykuł 26 [Współpraca federacji, stowarzyszeń i klubów sportowych obu państw]
1. Strony będą popierać bezpośrednią współpracę federacji, stowarzyszeń i klubów sportowych obu państw.
2. Współpraca instytucji sportowych będzie obejmować:
1) popularyzację sportów i kultury fizycznej;
2) wymianę doświadczeń oraz materiałów naukowych i dydaktycznych;
3) organizację seminariów i szkoleń podnoszących kwalifikacje specjalistów kultury fizycznej;
4) wymianę doświadczeń w zakresie sportu dla wszystkich, walki z dopingiem oraz zapewnienia bezpieczeństwa na imprezach sportowych;
5) wymianę trenerów i szkoleniowców różnych sportów.
3. Zainteresowane instytucje będą ustalać zasady wymiany i warunki jej finansowania.
IV. Informacja
Artykuł 27 [Wymiana informacji]
Strony będą popierać wymianę informacji między odpowiednimi instytucjami w obu państwach poprzez dostarczanie publikacji naukowych i kompendiów umożliwiających zapoznanie się z historią, geografią i kulturą obu krajów.
Artykuł 28 [Współpraca w dziedzinie publicznej radiofonii i telewizji]
Strony będą popierać współpracę w dziedzinie publicznej radiofonii i telewizji w obu państwach, a także współpracę redakcji dzienników i czasopism. Współpraca ta realizowana będzie każdorazowo na podstawie odrębnych dwustronnych porozumień zawieranych pomiędzy zaangażowanymi podmiotami.
Artykuł 29 [Rozpowszechnianie przez telewizje publiczne filmów i programów poświęconych tematyce kulturalnej, historycznej i oświatowej]
Strony będą wspierać współpracę pomiędzy publicznymi stacjami telewizyjnymi obu państw w ramach organizacji międzynarodowych, do których stacje telewizyjne należą oraz będą sprzyjać rozpowszechnianiu przez telewizje publiczne filmów i programów poświęconych tematyce kulturalnej, historycznej i oświatowej udostępnianych przez te telewizje na podstawie umów licencyjnych i na zasadach wzajemnej wymiany programowej określanej każdorazowo odrębnymi umowami w przedmiotowej sprawie.
Artykuł 30 [Renegocjacja Umowy między Telewizją Polską S.A. i Teleradio Mołdowa]
Telewizje publiczne obu państw dołożą wszelkich starań w celu renegocjacji Umowy między Telewizją Polską S.A. i Teleradio Mołdowa, podpisanej w Kiszyniowie dnia 7 lutego 1997 roku, w ramach której określą zasady współpracy programowej i instytucjonalnej dostosowane do współczesnych warunków funkcjonowania rynku medialnego w Europie.
V. Warunki wymiany osobowej
Artykuł 31 [Wymiana osobowa]
Wymiana osobowa odbywać się będzie w ramach akademickich i doktoranckich programów wymiany stypendialnej, jak również szkoleń naukowo-badawczych, kursów językowych, delegowania do szkół wyższych nauczycieli akademickich – specjalistów w dziedzinie języka polskiego i literatury polskiej oraz języka mołdawskiego i literatury mołdawskiej oraz nauczycieli języka polskiego, a także wizyt krótkoterminowych.
Artykuł 32 [Zapewnienie opieki medycznej podczas pobytu osób delegowanych]
W przypadku stanów nagłych mających miejsce podczas pobytu osób delegowanych w ramach Programu na terytorium drugiej Strony, Strona przyjmująca zapewni im opiekę medyczną. Strona wysyłająca zapewni, że osoba delegowana w ramach Programu będzie posiadała polisę ubezpieczeniową spełniającą kryteria przewidziane w przepisach prawa obowiązującego na terytorium Strony przyjmującej, gwarantującą pokrycie kosztów niezbędnego leczenia w przypadkach nagłych zachorowań lub nieszczęśliwych wypadków, jak również pokrycie kosztów transportu sanitarnego do państwa zamieszkania.
Artykuł 33 [Warunki zapewniane uczestnikom wymiany]
1. Uczestnikom wymiany na podstawie Artykułu 15 Programu Strona przyjmująca zapewni:
1) bezpłatną naukę lub staż w publicznych szkołach wyższych oraz jednostkach uprawnionych do prowadzenia studiów doktoranckich;
2) zakwaterowanie (odpłatne) w domach studenckich na warunkach oferowanych własnym obywatelom.
2. Strona wysyłająca zapewni, że uczestnicy wymiany będą posiadali środki finansowe wystarczające do pokrycia kosztów przejazdu, utrzymania i zakwaterowania.
3. Dokumenty kandydatów na następny rok akademicki zostaną wysłane drogą dyplomatyczną do końca kwietnia każdego roku.
Artykuł 34 [Warunki zapewniane pracownikom skierowanym do wykonywania zadań dydaktycznych w Republice Mołdawii]
1. Pracownikom skierowanym na podstawie Artykułu 17 Programu w celu wykonywania zadań dydaktycznych w Republice Mołdawii, Strona mołdawska zapewni:
1) miesięczne wynagrodzenie za okres, na który pracownik został skierowany oraz wynagrodzenie za urlop, zgodnie z przepisami obowiązującymi w Republice Mołdawii;
2) zwolnienie z opłat państwowych za wydawanie pozwolenia na pracę, pozwolenia na pobyt oraz pozwolenia na pobyt czasowy.
2. Strona polska pokryje koszty podróży skierowanych nauczycieli akademickich i nauczycieli. Dokumenty nauczycieli akademickich i nauczycieli zostaną wysłane drogą dyplomatyczną nie później niż do 15 maja każdego roku.
Artykuł 35 [Pokrycie kosztów uczestnictwa w kursie letnim]
Osobom uczestniczącym w wymianie na podstawie Artykułu 18 Programu, Strona przyjmująca pokryje koszty uczestnictwa w kursie, z wyłączeniem kosztów podróży, które będą pokryte przez uczestników.
Artykuł 36 [Kontynuacja nauki na wcześniej ustalonych warunkach]
Osoby, które podjęły naukę na studiach wyższych, studiach doktoranckich oraz stażach naukowych przed wejściem w życie Programu, będą kontynuowały naukę do czasu jej ukończenia na wcześniej ustalonych warunkach.
VI. Postanowienia końcowe
Artykuł 37 [Możliwość innych form współpracy w dziedzinie kultury, edukacji, nauki, młodzieży i sportu]
Program nie wyklucza możliwości innych form współpracy w dziedzinie kultury, edukacji, nauki, młodzieży i sportu, pod warunkiem uzgodnienia ich na drodze dyplomatycznej.
Artykuł 38 [Zmiany i uzupełnienia]
1. Za obopólną zgodą Stron do Programu mogą być wniesione zmiany i uzupełnienia w oddzielnie sporządzonych protokołach stanowiących nieodłączną część Programu.
2. Sprawy sporne i rozbieżności między Stronami wynikłe z interpretacji lub stosowania Programu będą rozstrzygane na drodze negocjacji i konsultacji.
Artykuł 39 [Przedsięwzięcia wynikające z przyjęcia postanowień Programu]
Przedsięwzięcia wynikające z przyjęcia postanowień Programu będą finansowane przez każdą ze Stron ze środków planowanych przez poszczególnych dysponentów w ramach ich budżetów, bez ubiegania się o dodatkowe środki na ten cel.
Artykuł 40 [Wejście w życie]
Program wejdzie w życie z dniem podpisania i będzie obowiązywał do dnia 31 grudnia 2014 roku. Program pozostanie w mocy do wejścia w życie nowego Programu, nie dłużej jednak niż do dnia 31 grudnia 2015 roku.
Podpisano w Kiszyniowie dnia 3 grudnia 2012 w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, mołdawskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne; w razie rozbieżności przy ich interpretacji tekst w języku angielskim będzie uważany za rozstrzygający.
- Data ogłoszenia: 2013-03-04
- Data wejścia w życie: 2012-12-03
- Data obowiązywania: 2012-12-03
- Dokument traci ważność: 2015-12-31
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA