REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 2007 nr 66 poz. 442
UMOWA
między Rzeczypospolitą Polską a Republiką Portugalską o współpracy naukowej i technicznej,
podpisana w Lizbonie dnia 17 czerwca 2005 r.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 17 czerwca 2005 r. została podpisana w Lizbonie Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską o współpracy naukowej i technicznej w następującym brzmieniu:
UMOWA
między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską o współpracy naukowej i technicznej
Rzeczpospolita Polska i Republika Portugalska, zwane dalej „Stronami”,
uznając ważność nauki i techniki w rozwoju gospodarki narodowej i w podnoszeniu społeczno-ekonomicznych standardów życia,
pragnąc umocnienia i rozwoju współpracy gospodarczej, naukowej i technicznej na zasadach równouprawnienia i wspólnych korzyści,
uzgodniły, co następuje:
Artykuł I
Przedmiot umowy
Strony będą wspierały i zachęcały do współpracy w dziedzinie nauki i techniki na zasadach wzajemnych korzyści, zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.
Artykuł II
Formy współpracy
Strony będą współpracować w szczególności w następujących formach:
a) realizacja wspólnych przedsięwzięć badawczych, rozwojowych i projektowych wraz z wymianą naukowców, badaczy i ekspertów technicznych,
b) organizacja i udział w spotkaniach, konferencjach, sympozjach, kursach, warsztatach, wystawach itd.,
c) wymiana informacji oraz wymiana dokumentacji w dziedzinie nauki i techniki,
d) wspólne wykorzystywanie urządzeń badawczych i aparatury naukowej,
e) inne, wspólnie uzgodnione.
Artykuł III
Wspólna komisja
1. W celu realizacji niniejszej umowy zostaje powołana wspólna komisja złożona z przedstawicieli desygnowanych przez obie Strony. O desygnowanych do wspólnej komisji przedstawicielach obie Strony powiadomią się wzajemnie drogą dyplomatyczną.
2. Do zadań wspólnej komisji będzie należało:
a) określanie obszarów współpracy na podstawie informacji dostarczonych przez instytucje obu państw oraz na podstawie rządowych założeń polityki w dziedzinie nauki i techniki,
b) tworzenie dogodnych warunków realizacji niniejszej umowy,
c) ułatwianie realizacji wspólnych programów i projektów,
d) ocena postępu działań podjętych w ramach niniejszej umowy,
e) wymiana doświadczeń uzyskanych w trakcie dwustronnej współpracy w dziedzinie nauki i techniki oraz ocena propozycji służących jej dalszemu rozwojowi.
3. Wspólna komisja będzie spotykała się co najmniej raz na 2 (dwa) lata, jeżeli nie zostanie to uzgodnione inaczej, na przemian w Polsce i w Portugalii, w ustalanych wspólnie terminach i będzie uzgadniała protokoły zawierające ocenę przeszłych i obecnych działań oraz przyszłych zamierzeń dotyczących współpracy.
4. Wspólna komisja może opracować swój własny regulamin.
Artykuł IV
Okresowe programy wykonawcze
W celu wspierania współpracy w dziedzinie nauki i techniki wspólna komisja będzie uzgadniała okresowe programy wykonawcze. Programy wykonawcze będą określać:
a) obszary współpracy,
b) tematykę współpracy,
c) jednostki naukowe odpowiedzialne za realizację i wdrażanie wspólnych programów i projektów, zwane dalej „współpracującymi partnerami”. Określenie współpracujących partnerów, zgodne z prawem każdej ze Stron, zostanie dokonane przez wspólną komisję,
d) sposoby wykorzystania rezultatów wspólnych przedsięwzięć badawczych i rozwojowych,
e) źródła i zasady finansowania,
f) formy ubezpieczenia od następstw nagłych zachorowań lub nieszczęśliwych wypadków oraz warunki udzielania niezbędnej pomocy medycznej.
Artykuł V
Zasady finansowania
Koszty wymiany naukowców, badaczy oraz ekspertów technicznych wynikające z niniejszej umowy, o ile nie uzgodniono inaczej, będą pokrywane na następujących zasadach:
a) Strona wysyłająca pokrywa koszty podroży tam i z powrotem między stolicami obu państw,
b) Strona przyjmująca pokrywa koszty podroży na terenie swojego kraju oraz całkowite koszty utrzymania, tj. koszty zakwaterowania i diety pobytowe, zgodnie z prawem każdego z państw.
Artykuł VI
Warunki wykorzystywania wyników i udział strony trzeciej
1. Rezultaty naukowe i naukowo-techniczne oraz wszelkie inne informacje uzyskane w wyniku realizacji współpracy w ramach niniejszej umowy, będą ogłaszane, publikowane lub wykorzystywane w sposób komercyjny za pisemną zgodą obydwu współpracujących partnerów i zgodnie z międzynarodowym prawem dotyczącym własności intelektualnej.
2. Naukowcy, badacze, eksperci techniczni i instytucje z krajów trzecich lub organizacji międzynarodowych mogą być zapraszani za zgodą obydwu współpracujących partnerów do uczestnictwa w projektach i programach podejmowanych w ramach niniejszej umowy. Koszty takiego uczestnictwa będą zwykle pokrywane przez stronę trzecią, o ile obie Strony w formie pisemnej nie uzgodnią inaczej.
Artykuł VII
Rozstrzyganie sporów
Wszelkie spory dotyczące interpretacji lub realizacji niniejszej umowy będą rozstrzygane w drodze konsultacji przez wspólną komisję lub przez Strony.
Artykuł VIII
Stosowanie umowy
W odniesieniu do współpracy uzgodnionej w ramach niniejszej umowy każda ze Stron podejmie, zgodnie z obowiązującym prawem własnego kraju, wszelkie niezbędne kroki do zapewnienia jak najlepszych warunków niezbędnych do realizacji tej współpracy.
Artykuł IX
Odniesienie do innych umów
1. Z dniem wejścia w życie niniejszej umowy tracą moc postanowienia, dotyczące nauki i techniki, Umowy o współpracy kulturalnej i naukowej między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Portugalskiej, podpisanej w Warszawie dnia 30 września 1975 r.
2. Postanowienia niniejszej umowy nie będą naruszać jakichkolwiek zobowiązań wynikających z innych międzynarodowych układów lub umów zawartych przez którąkolwiek ze Stron.
Artykuł X
Organy odpowiedzialne
Organami odpowiedzialnymi za realizację postanowień niniejszej umowy są Minister Nauki i Informatyzacji Rzeczypospolitej Polskiej (MNil) oraz Gabinet Stosunków Międzynarodowych Nauki i Szkolnictwa Wyższego (GRICES) Republiki Portugalskiej.
Artykuł XI
Wejście w życie
Umowa niniejsza podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej ze Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Za dzień wejścia w życie niniejszej umowy uważać się będzie dzień otrzymania noty późniejszej.
Artykuł XII
Okres ważności i wypowiedzenie
1. Umowa niniejsza zawarta jest na okres pięciu lat. Ulega ona automatycznemu przedłużeniu na dalsze pięcioletnie okresy, jeżeli żadna ze Stron nie wypowie jej w drodze notyfikacji na sześć miesięcy przed upływem danego okresu ważności.
2. Wygaśnięcie niniejszej umowy nie wpłynie na realizację projektów i programów rozpoczętych w ramach niniejszej umowy, a nie zakończonych w pełni w dniu jej wygaśnięcia.
UMOWĘ niniejszą sporządzono w Lizbonie w dniu 17 czerwca 2005 r., w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, portugalskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W razie różnicy przy ich interpretacji tekst angielski uważany będzie za rozstrzygający.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej | W imieniu Republiki Portugalskiej |
Minister Nauki i Informatyzacji | Minister Nauki, Technologii i Szkolnictwa Wyższego |
M. Kleiber | J. M. Gago |
Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
– została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
– jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
– będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 15 lutego 2006 r.
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: L. Kaczyński
L.S.
Prezes Rady Ministrów: K. Marcinkiewicz
- Data ogłoszenia: 2007-04-16
- Data wejścia w życie: 2006-06-07
- Data obowiązywania: 2006-06-07
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA