REKLAMA
Dziennik Ustaw - rok 1994 nr 23 poz. 81
OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 25 listopada 1993 r.
w sprawie przystąpienia przez Rzeczpospolitą Polską do Protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, uchwalonego przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w dniu 16 grudnia 1966 r. w Nowym Jorku.
Podaje się niniejszym do wiadomości, że zgodnie z artykułem 8 ustępy 2 i 4 Protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, uchwalonego przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w dniu 16 grudnia 1966 r. w Nowym Jorku, został złożony dnia 7 listopada 1991 r. Sekretarzowi Generalnemu Narodów Zjednoczonych jako depozytariuszowi powyższego Protokołu fakultatywnego dokument przystąpienia Polski do wspomnianego protokółu.
Zgodnie z artykułem 9 ustęp 2 Protokołu fakultatywnego wszedł on w życie w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej dnia 7 lutego 1992 r.
Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:
1. Zgodnie z artykułem 9 ustęp 1 Protokołu fakultatywnego wszedł on w życie w dniu 23 marca 1976 r.
Następujące państwa stały się jego stronami, składając dokumenty ratyfikacyjne lub przystąpienia w niżej podanych datach:
Algieria | 12 września | 1989 r. |
Angola | 10 stycznia | 1992 r. |
Argentyna | 8 sierpnia | 1986 r. |
Armenia | 23 czerwca | 1993 r. |
Australia | 25 września | 1991 r. |
Austria | 10 grudnia | 1987 r. |
Barbados | 5 stycznia | 1973 r. |
Benin | 12 marca | 1992 r. |
Białoruś | 30 września | 1992 r. |
Boliwia | 12 sierpnia | 1982 r. |
Bułgaria | 26 marca | 1992 r. |
Chile | 27 maja | 1992 r. |
Cypr | 15 kwietnia | 1992 r. |
Czechosłowacja | 12 marca | 1991 r. |
Dania | 6 stycznia | 1972 r. |
Ekwador | 6 marca | 1969 r. |
Estonia | 21 października | 1991 r. |
Federacja Rosyjska*) | 1 października | 1991 r. |
Filipiny | 22 sierpnia | 1989 r. |
Finlandia | 19 sierpnia | 1975 r. |
Francja | 17 lutego | 1984 r. |
Gambia | 9 czerwca | 1988 r. |
Gujana | 10 maja | 1993 r. |
Gwinea Równikowa | 25 września | 1987 r. |
Hiszpania | 25 stycznia | 1985 r. |
Holandia | 11 grudnia | 1978 r. |
Irlandia | 8 grudnia | 1989 r. |
Islandia | 22 sierpnia | 1979 r. |
Jamajka | 3 października | 1975 r. |
Kamerun | 27 czerwca | 1984 r. |
Kanada | 19 maja | 1976 r. |
Kolumbia | 29 października | 1969 r. |
Kongo | 5 października | 1983 r. |
Kostaryka | 29 listopada | 1968 r. |
Libia | 16 maja | 1989 r. |
Litwa | 20 listopada | 1991 r. |
Luksemburg | 18 sierpnia | 1983 r. |
Madagaskar | 21 czerwca | 1971 r. |
Malta | 13 września | 1990 r. |
Mauritius | 12 grudnia | 1973 r. |
Mongolia | 16 kwietnia | 1991 r. |
Nepal | 14 maja | 1991 r. |
Niger | 7 marca | 1986 r. |
Nikaragua | 12 marca | 1980 r. |
Norwegia | 13 września | 1972 r. |
Nowa Zelandia | 26 maja | 1989 r. |
Panama | 8 marca | 1977 r. |
Peru | 3 października | 1980 r. |
Portugalia | 3 maja | 1983 r. |
Republika Dominikańska | 4 stycznia | 1978 r. |
Republika Korei | 10 kwietnia | 1990 r. |
Republika Środkowej Afryki | 8 maja | 1981 r. |
San Marino | 18 października | 1985 r. |
Senegal | 13 lutego | 1978 r. |
Seszele | 5 maja | 1992 r. |
Somalia | 24 stycznia | 1990 r. |
St. Vincent i Grenadiny | 9 listopada | 1981 r. |
Surinam | 28 grudnia | 1976 r. |
Szwecja | 6 grudnia | 1971 r. |
Togo | 30 marca | 1988 r. |
Trynidad i Tobago | 14 listopada | 1980 r. |
Ukraina | 25 lipca | 1991 r. |
Urugwaj | 1 kwietnia | 1970 r. |
Węgry | 7 września | 1988 r. |
Wenezuela | 10 maja | 1978 r. |
Włochy | 15 września | 1978 r. |
Zair | 1 listopada | 1976 r. |
Zambia | 10 kwietnia | 1984 r. |
Rząd Republiki Czeskiej notą z dnia 22 lutego 1993 r. powiadomił o sukcesji Rządu Republiki Czeskiej, dotyczącej wyżej wymienionego protokołu, począwszy od dnia 1 stycznia 1993 r., tj. od dnia, w którym Republika Czeska przejęła odpowiedzialność za swe stosunki międzynarodowe.
2. Oświadczenia i zastrzeżenia:
Austria
„Rozumiejąc, że zgodnie z postanowieniami artykułu 5 ustęp 2 protokołu Komitet, o którym mowa w artykule 28 Paktu, nie będzie rozpatrywał żadnego zawiadomienia otrzymanego od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie była rozpatrywana przez Europejską Komisję Praw Człowieka, utworzoną na mocy Konwencji europejskiej o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności.”
Chile
Oświadczenie:
Uznając właściwość Komitetu Praw Człowieka do otrzymywania i rozpatrywania zawiadomień od osób, Rząd Chile rozumie, że właściwość ta ma zastosowanie do czynów, które nastąpiły po wejściu w życie Protokołu fakultatywnego dla państwa, a w każdym przypadku do czynów, które rozpoczęte zostały po dniu 11 marca 1990 r.
Dania
„W związku z artykułem 5 ustęp 2(a) Rząd Danii składa zastrzeżenie do właściwości Komitetu, dotyczącej rozpatrywania zawiadomienia otrzymanego od osoby, jeżeli sprawa była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań.”
Federacja Rosyjska**)
Oświadczenie:
Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich uznaje, zgodnie z artykułem 1 Protokołu fakultatywnego, właściwość Komitetu Praw Człowieka do przyjmowania i rozpatrywania zawiadomień otrzymanych od osób podlegających jurysdykcji Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich odnośnie do sytuacji lub faktów, które nastąpiły po wejściu w życie Protokołu dla ZSRR. Związek Radziecki rozumie również, że Komitet nie będzie rozpatrywał żadnych zawiadomień przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie jest rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów oraz że dana osoba wyczerpała wszystkie dostępne krajowe środki.
Francja
Oświadczenie:
Francja interpretuje artykuł 1 Protokołu jako dający Komitetowi właściwość do przyjmowania i rozpatrywania zawiadomień od osób podlegających jurysdykcji Republiki Francuskiej, które uważają się za ofiary naruszenia przez Republikę któregokolwiek z praw wymienionych w Pakcie, wynikającego z czynów, zaniedbań, zdarzeń lub faktów, które nastąpiły po wejściu w życie Protokołu dla Republiki, albo z decyzji dotyczącej czynów, zaniedbań, zdarzeń lub faktów zaistniałych po tej dacie.
W związku z artykułem 7 przystąpienie Francji do Protokołu fakultatywnego nie powinno być interpretowane jako powodujące jakąkolwiek zmianę jej stanowiska odnośnie do rezolucji wymienionej w tym artykule.
Zastrzeżenie:
Francja składa zastrzeżenie do artykułu 5 ustęp 2(a) uznając, że Komitet Praw Człowieka nie będzie posiadał właściwości do rozpatrywania zawiadomienia otrzymanego od osoby, jeżeli ta sama sprawa jest lub była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
Hiszpania
Rząd Hiszpański przystępuje do Protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych rozumiejąc, że postanowienia artykułu 5 ustęp 2 tego protokołu oznaczają, że Komitet Praw Człowieka nie będzie rozpatrywał żadnego zawiadomienia otrzymanego od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie była lub nie jest rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
Irlandia
Artykuł 5 ustęp 2
Irlandia nie uznaje właściwości Komitetu Praw Człowieka do rozpatrywania zawiadomienia otrzymanego od osoby, jeżeli sprawa była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
Islandia
Islandia (...) przystępuje do wymienionego Protokołu z zastrzeżeniem do artykułu 5 ustęp 2 odnośnie do właściwości Komitetu Praw Człowieka dotyczącej rozpatrywania zawiadomienia otrzymanego od osoby, jeżeli sprawa jest lub była rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów. Inne postanowienia Paktu będą niezmiennie przestrzegane.
Luksemburg
Oświadczenie:
„Wielkie Księstwo Luksemburga przystępuje do Protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych rozumiejąc, ze postanowienia artykułu 5 ustęp 2 Protokołu oznaczają, że Komitet ustanowiony na podstawie artykułu 28 Paktu nie będzie rozpatrywał żadnych zawiadomień od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie jest lub nie była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.”
Malta
Oświadczenia:
„1. Malta przystępuje do Protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych rozumiejąc, że postanowienia artykułu 5 ustęp 2 Protokołu oznaczają, iż Komitet ustanowiony na podstawie artykułu 28 Paktu nie będzie rozpatrywał żadnego zawiadomienia otrzymanego od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie jest lub nie była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
2. Rząd Malty interpretuje artykuł 1 Protokołu jako przyznający Komitetowi właściwość do przyjmowania i rozpatrywania zawiadomień otrzymanych od osób podlegających jurysdykcji Malty, które uważają się za ofiary naruszenia przez Maltę któregokolwiek z praw wymienionych w Pakcie, wynikającego z czynów, zaniedbań, zdarzeń lub faktów, powstałych po wejściu w życie Protokołu dla Malty, albo z decyzji dotyczącej czynów, zaniedbań, zdarzeń lub faktów, powstałych po tej dacie.”
Norwegia
Z następującym zastrzeżeniem do artykułu 5 ustęp 2:
„...Komitet nie będzie posiadał właściwości do rozpatrywania zawiadomienia otrzymanego od osoby, jeżeli ta sama sprawa była już rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.”
Szwecja
Rozumiejąc, że postanowienia artykułu 5 ustęp 2 Protokołu oznaczają, że Komitet Praw Człowieka, o którym mowa w artykule 28 wymienionego Paktu, nie będzie rozpatrywał żadnego zawiadomienia otrzymanego od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie jest lub nie była rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
Włochy
Republika Włoska ratyfikuje Protokół fakultatywny do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych rozumiejąc, że postanowienia artykułu 5 ustęp 2 Protokołu oznaczają, iż Komitet przewidziany w artykule 28 Paktu nie będzie rozpatrywał żadnego zawiadomienia otrzymanego od osoby przed upewnieniem się, że ta sama sprawa nie jest i nie była rozpatrywana zgodnie z inną procedurą międzynarodowych badań lub rozstrzygania sporów.
Wenezuela
Takie samo zastrzeżenie, jakie zostało złożone przez Wenezuelę odnośnie do artykułu 14 (3/d) Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych.
Właściwość terytorialna
Uczestnik Holandia | Data otrzymania notyfikacji 11 grudnia 1978 r. | Terytorium Antyle |
3. Informacje o państwach, które w terminie późniejszym staną się stronami powyższego protokołu, także o tekstach oświadczeń i zastrzeżeń, można uzyskać w Departamencie Prawno-Traktatowym Ministerstwa Spraw Zagranicznych.
Minister Spraw Zagranicznych: A. Olechowski
|
*) Federacja Rosyjska uznała się za związaną Protokołem jako kontynuatorka ZSRR.
**) Federacja Rosyjska uznała się za związaną oświadczeniem ZSRR złożonym dnia 1 października 1991 r.
- Data ogłoszenia: 1994-02-22
- Data wejścia w życie: 1994-02-22
- Data obowiązywania: 1994-02-22
- Z mocą od: 1994-02-22
REKLAMA
Dziennik Ustaw
REKLAMA
REKLAMA